warning.network.unavailable.txt = Το δίκτυο δεν είναι διαθέσιμο αυτήν τη στιγμή. Ελέγξτε τις συνδέσεις σας.
warning.server.unavailable.txt = Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο διακομιστή. Βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής και η θύρα καταχωρήθηκαν σωστά. Διαφορετικά, ο διακομιστής ή το δίκτυο ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα.
warning.server.version.not.supported.txt = Ο επιλεγμένος διακομιστής δεν υποστηρίζει την έκδοση της εφαρμογής SAS Visual Analytics App που έχει εγκατασταθεί σε αυτήν τη συσκευή. Εγκαταστήστε την τελευταία έκδοση της εφαρμογής SAS Visual Analytics App και, στη συνέχεια, συνδεθείτε σε αυτόν το διακομιστή.
warning.certificate.error.txt = Δεν ήταν δυνατή η πραγματοποίηση ασφαλούς σύνδεσης με αυτόν το διακομιστή. Βεβαιωθείτε ότι έχουν εγκατασταθεί όλα τα απαιτούμενα πιστοποιητικά.
warning.unsupported.request.txt = Η αίτηση που επιχειρήθηκε δεν υποστηρίζεται στο διακομιστή.
warning.unauthorized.txt = Η σύνδεση απέτυχε. Το αναγνωριστικό χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης είναι εσφαλμένα.
warning.blacklisted.txt = Ο διακομιστής έχει αποκλείσει την πρόσβαση σε αυτήν τη συσκευή.
warning.not.in.whitelist.txt = Η πρόσβαση από αυτήν τη συσκευή δεν έχει ενεργοποιηθεί στον διακομιστή.
warning.denylisted.txt = Ο διακομιστής έχει αποκλείσει την πρόσβαση σε αυτήν τη συσκευή.
warning.not.in.allowlist.txt = Η πρόσβαση από αυτήν τη συσκευή δεν έχει ενεργοποιηθεί στον διακομιστή.
warning.resource.not.found.txt = Ο πόρος που ζητήθηκε δεν βρέθηκε στο διακομιστή.
warning.resource.not.accessible.txt = Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στον πόρο που ζητήθηκε στο διακομιστή. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή SAS.
warning.invalid.media.txt = Τα δεδομένα που επιστράφηκαν από το διακομιστή είναι ακατάλληλα.
warning.duplicate.connection.txt = Έχει προστεθεί ήδη ένας διακομιστής με αυτό το αναγνωριστικό χρήστη.
warning.duplicate.connection.description.txt = Υπάρχει ήδη ένας διακομιστής με αυτήν την περιγραφή.
warning.duplicate.report.txt = Υπάρχει ήδη μια αναφορά με αυτό το όνομα.
warning.duplicate.folder.txt = Υπάρχει ήδη ένας φάκελος με αυτό το όνομα.
warning.duplicate.collection.txt = Υπάρχει ήδη μια συλλογή με αυτό το όνομα.
warning.duplicate.subscribedfolder.txt = Υπάρχει ήδη φάκελος με εγγραφή με αυτό το όνομα.
warning.duplicate.insight.txt = Υπάρχει ήδη μια πληροφορίας με αυτό το όνομα.
warning.service.failure.txt = Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα υπηρεσίας κατά την προσπάθεια ικανοποίησης της αίτησης.
warning.password.storage.failed.txt = Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των διαπιστευτηρίων.
warning.password.lookup.failed.txt = Η αναζήτηση κωδικού πρόσβασης απέτυχε.
warning.report.cannot.downgrade.txt = Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στην αναφορά. Έχει δημιουργηθεί από μεταγενέστερη έκδοση του SAS Visual Analytics. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή SAS.
warning.request.cancelled.txt = Η αίτηση ακυρώθηκε.
warning.system.quiesced.txt = Η αίτηση ακυρώθηκε διότι η εφαρμογή τερματίζεται.
warning.timeout.txt = Έληξε το χρονικό όριο της αίτησης.
warning.report.already.updating.txt = Η εφαρμογή δεν μπορεί αυτή τη στιγμή να επεξεργαστεί την αίτησή σας για προσθήκη ή ενημέρωση αυτής της αναφοράς. Μια αυτόματη προσθήκη ή ενημέρωση είναι ήδη σε εξέλιξη. Δοκιμάστε ξανά αργότερα. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το διαχειριστή SAS του οργανισμού σας.
warning.report.save.failed.msg = Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της αναφοράς στον διακομιστή.
warning.connection.user.mismatch.msg = Καταχωρήσατε διαφορετικό αναγνωριστικό χρήστη. Αυτή η παρουσία διακομιστή αναμένει να συνδεθείτε ως {0}.
warning.cas.upload.failed.msg = Μια προσπάθεια αποστολής αρχείου δεδομένων στο Viya απέτυχε.
warning.zdu.inprogress.msg = Ο διακομιστής SAS Viya βρίσκεται υπό συντήρηση και δεν είναι δυνατή η ικανοποίηση του αιτήματός σας. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.
warning.invalid.arguments.txt = Δεν υπάρχουν επαρκείς πληροφορίες για την ικανοποίηση της αίτησης.
warning.local.resource.expired.txt = Ο τοπικός πόρος που χρησιμοποιήθηκε για την προετοιμασία αυτής της αίτησης δεν είναι πλέον διαθέσιμος.
warning.unable.to.cancel.request.complete.txt = Η προσπάθεια ακύρωσης μιας αίτησης δεν ήταν επιτυχής διότι η αίτηση έχει ολοκληρωθεί.
warning.configuration.error.txt = Παρουσιάστηκε σφάλμα ρύθμισης παραμέτρων.
warning.complete.with.warnings.txt = Η αίτηση ολοκληρώθηκε με προειδοποιήσεις.
warning.status.unavailable.txt = Η κατάσταση δεν είναι διαθέσιμη για αυτήν την αίτηση.
warning.report.save.cannot.write.to.folder.msg = Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον φάκελο ή ο φάκελος δεν υπάρχει. Καθορίστε άλλον φάκελο.
warning.report.save.report.exists.msg = Το όνομα αναφοράς που καθορίστηκε υπάρχει ήδη. Επιλέξτε διαφορετικό όνομα.
search.headers.localhost.txt = Στις αναφορές μου
search.cells.infocell.error.txt = Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αναζήτηση σε αυτήν τη σύνδεση.
search.cells.infocell.noresults.txt = Η αναζήτηση δεν επέστρεψε αποτελέσματα για αυτήν τη σύνδεση.
search.cells.infocell.nofilterresults.txt = Δεν υπάρχουν αναφορές σε αυτήν τη σύνδεση διακομιστή που συμφωνούν με τα τρέχοντα κριτήρια αναζήτησης και φίλτρου.
search.cells.infocell.servernotsupported.txt = Η δυνατότητα αναζήτησης δεν υποστηρίζεται σε αυτήν τη σύνδεση διακομιστή.
search.cells.infocell.portfolio.noresults.txt = Η αναζήτηση δεν επέστρεψε αποτελέσματα για αυτό το χαρτοφυλάκιο.
search.cells.infocell.portfolio.nofilterresults.txt = Δεν υπάρχουν αναφορές που συμφωνούν με τα τρέχοντα κριτήρια αναζήτησης και φίλτρου.
search.filters.all.txt = Όλα
search.filters.lastday.txt = Τελευταίες 24 ώρες
search.filters.lastweek.txt = Τελευταία εβδομάδα
search.filters.lastmonth.txt = Τελευταίος μήνας
search.filters.portfolio.txt = Οι αναφορές μου
search.filters.unselectedHint.txt = Εναλλάσσει την επιλογή.
search.filters.selectedHint.txt = Εναλλάσσει την επιλογή.
search.filters.selected.txt = Επιλεγμένο
search.filters.narrowby.locations = Τοποθεσία
search.filters.narrowby.authors = Συντάκτης
search.filters.narrowby.date = Ημερομηνία
search.filters.narrowby.delimiter = ,
search.filters.title.location.txt = Τοποθεσία
search.filters.title.location.uppercase.txt = ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ
search.filters.title.author.txt = Συντάκτης
search.filters.title.author.uppercase.txt = ΣΥΝΤΑΚΤΗΣ
search.filters.title.modifieddate.txt = Ημερομηνία ενημέρωσης
search.filters.title.modifieddate.uppercase.txt = ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
addconnectioncontroller.button.next.txt = Επόμενο
addconnectioncontroller.error.fallback.txt = Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την προσπάθεια ρύθμισης της σύνδεσης.
addconnectioncontroller.successfulconnectionadded.txt = Η σύνδεση προστέθηκε με επιτυχία.
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.title.txt = Αν γνωρίζετε τη διεύθυνση email του διαχειριστή του συστήματός σας, μπορείτε να στείλετε email ζητώντας πρόσβαση σε αυτόν τον διακομιστή.
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.button.positive.txt = Αποστολή email
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.button.negative.txt = Άκυρο
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.title.txt = Αν γνωρίζετε τη διεύθυνση email του διαχειριστή του συστήματός σας, μπορείτε να στείλετε email ζητώντας πρόσβαση σε αυτόν τον διακομιστή.
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.button.positive.txt = Αποστολή email
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.button.negative.txt = Άκυρο
connectiondetailscontroller.editconnectiondescriptionmessage.success.txt = Η σύνδεση ενημερώθηκε με επιτυχία.
portfoliocontroller.title.txt = Χαρτοφυλάκιο
portfoliocontroller.subscribed.title.txt = Οι αναφορές μου
portfoliocontroller.history.title.txt = Πρόσφατα
portfoliocontroller.favorites.title.txt = Αγαπημένα
portfoliocontroller.sharedbyme.title.txt = Κοινοποιήθηκε από εμένα
portfoliocontroller.sharedwithme.title.txt = Κοινοποιήθηκε σε εμένα
expandedcontroller.title.subscribed.txt = Οι αναφορές μου
expandedcontroller.title.history.txt = Πρόσφατες αναφορές
expandedcontroller.title.favorites.txt = Αγαπημένες αναφορές
expandedcontroller.title.sharedbyme.txt = Αναφορές που να κοινοποιήθηκαν από εμένα
expandedcontroller.title.sharedwithme.txt = Αναφορές που να κοινοποιήθηκαν σε εμένα
expandedcontroller.sortby.txt = Ταξινόμηση κατά:
expandedcontroller.sortorder.name.title.txt = Όνομα
expandedcontroller.sortorder.server.title.txt = Σύνδεση
expandedcontroller.sortorder.subscriptiondate.title.txt = Ημερομηνία προσθήκης
expandedcontroller.sortorder.lastupdateddate.title.txt = Τελευταία ενημέρωση
expandedcontroller.sortorder.mostrecentlyviewed.title.txt = Προβλήθηκαν πιο πρόσφατα
expandedcontroller.sortorder.default.title.txt = Συνάφεια
expandedcontroller.sortorder.historyrelevance.title.txt = Προβλήθηκαν πιο πρόσφατα
expandedcontroller.sortorder.frequentlyviewed.title.txt = Προβάλλονται συχνά
expandedcontroller.sortorder.name.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά όνομα, έπειτα κατά την ημερομηνία ενημέρωσης.
expandedcontroller.sortorder.server.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά σχετική σύνδεση, έπειτα κατά όνομα, έπειτα κατά την ημερομηνία ενημέρωσης.
expandedcontroller.sortorder.subscriptiondate.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά ημερομηνία προσθήκης, έπειτα κατά όνομα.
expandedcontroller.sortorder.lastupdateddate.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά τελευταία επιτυχημένη ενημέρωση, έπειτα κατά όνομα.
expandedcontroller.sortorder.mostrecentlyviewed.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά ημερομηνία τελευταίας πρόσβασης, έπειτα κατά όνομα.
expandedcontroller.sortorder.default.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά συνάφεια αναζήτησης όπως καθορίζεται από τη σύνδεση.
expandedcontroller.sortorder.historyrelevance.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά την ημερομηνία πιο πρόσφατης προβολής σε όλες τις συσκευές.
expandedcontroller.sortorder.frequentlyviewed.description.txt = Ταξινόμηση αναφορών κατά τον αριθμό των φορών που προβλήθηκαν, έπειτα κατά όνομα.
reportsubscription.author.title.txt = Συντάκτης
reportsubscription.createdon.title.txt = Δημιουργήθηκε στις
reportsubscription.updatedon.title.txt = Τροποποιήθηκε στις
reportsubscription.location.title.txt = Τοποθεσία σε
reportsubscription.description.title.txt = Περιγραφή
reportsubscription.description.contents.notavailable.txt = (Δεν παρέχεται)
reportsubscription.reportunavailable.title.txt = Μη διαθέσιμη αναφορά
reportsubscription.reportunavailable.contents.txt = Αυτή η αναφορά δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή στον διακομιστή.
reportsubscription.reportunavailable.button.title.txt = Κατάργηση
reportsubscription.subscribereport.button.subscribe.txt = Προσθήκη
reportsubscription.subscribereport.button.subscribing.txt = Προσθήκη
reportsubscription.subscribereport.button.open.txt = Άνοιγμα
settingscontroller.title.txt = Ρυθμίσεις
settingscontroller.connectionsection.title.txt = ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
settingscontroller.addconnectionbutton.title.txt = Προσθήκη σύνδεσης
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.title.txt = Σύνδεση
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.server.title.txt = Διακομιστής
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.port.title.txt = Θύρα
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.secureconnection.title.txt = Ασφαλής σύνδεση
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.title.txt = Πιστοποίηση
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.logonasguest.title.txt = Σύνδεση ως guest
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.loggedon.userid.title.txt = Αναγνωριστικό χρήστη
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.loggedon.password.title.txt = Κωδικός πρόσβασης
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.title.txt = Διάφορα
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.description.title.txt = Περιγραφή
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.descriptioncontents.placeholder.txt = ΔΕΙΓΜΑ ΚΕΙΜΕΝΟΥ
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.descriptioncontents.guest.user.txt = guest
connectiondetailscontroller.clearhistory.button.title.txt = Εκκαθάριση πρόσφατων αναφορών για σύνδεση
connectiondetailscontroller.clearhistory.shortmessage.txt = Εκκαθάριση του πρόσφατου περιεχομένου αυτής της σύνδεσης που εμφανίζεται στην προβολή προσφάτων.
connectiondetailscontroller.clearhistory.longmessage.txt = Εκκαθάριση των αναφορών που εμφανίζονται στην προβολή προσφάτων. Το ιστορικό πρόσφατων αναφορών εκκαθαρίζεται από το διακομιστή και την κινητή συσκευή.
connectiondetailscontroller.removeconnection.button.title.txt = Κατάργηση σύνδεσης
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.title.txt = Κατάργηση σύνδεσης
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.message.txt = Η κατάργηση αυτής της σύνδεσης θα καταργήσει όλα τα έγγραφα που έχουν ληφθεί από αυτόν το διακομιστή.
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.cancelbutton.txt = Άκυρο
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.removebutton.txt = Κατάργηση
librarycontroller.node.folder.contents.nocontents.txt = Αυτός ο φάκελος δεν περιέχει περιεχόμενο.
librarycontroller.node.root.title.txt = Όλες οι συνδέσεις
librarycontroller.node.favorites.title.txt = Αγαπημένα
librarycontroller.node.history.title.txt = Πρόσφατα
librarycontroller.node.sharedbyme.title.txt = Κοινοποιήθηκε από εμένα
librarycontroller.node.sharedwithme.title.txt = Κοινοποιήθηκε σε εμένα
whitelist.messagedialog.message.txt = Ο κεντρικός υπολογιστής «__HOST__» απαιτεί οι συσκευές να δηλωθούν από έναν διαχειριστή προκειμένου να επιτραπεί η πρόσβαση στο περιεχόμενο.\nΗ πρόσβαση απενεργοποιήθηκε.\nΟι αναφορές καταργήθηκαν από αυτήν τη συσκευή.\nΕπικοινωνήστε με τον διαχειριστή SAS.
blacklist.messagedialog.message.txt = Ο κεντρικός υπολογιστής «__HOST__» ανακάλεσε την πρόσβασή σας στο περιεχόμενό του.\nΌλες οι αναφορές που σχετίζονται με αυτόν το διακομιστή καταργήθηκαν από αυτήν την κινητή συσκευή.\nΕπικοινωνήστε με τον διαχειριστή SAS.
allowlist.messagedialog.message.txt = Ο κεντρικός υπολογιστής «__HOST__» απαιτεί να δηλώσει ένας διαχειριστής τη συσκευή σας προκειμένου να επιτραπεί η πρόσβαση στο περιεχόμενο.\nΗ πρόσβαση έχει απενεργοποιηθεί.\nΟι αναφορές έχουν καταργηθεί από αυτή τη συσκευή.\nΕπικοινωνήστε με τον διαχειριστή SAS σας.
denylist.messagedialog.message.txt = Ο κεντρικός υπολογιστής «__HOST__» ανακάλεσε την πρόσβασή σας στο περιεχόμενό του.\nΌλες οι αναφορές που σχετίζονται με αυτόν το διακομιστή καταργήθηκαν από αυτήν την κινητή συσκευή.\nΕπικοινωνήστε με τον διαχειριστή SAS.
basereportviewmodel.reportstatus.unsubscribed.txt = Καταργήθηκε
basereportviewmodel.reportstatus.subscribing.txt = Προσθήκη
basereportviewmodel.reportstatus.downloading.txt = Λήψη
basereportviewmodel.reportstatus.unavailable.txt = Μη διαθέσιμη
basereportviewmodel.reportstatus.normal.txt = Κανονική
basereportviewmodel.reportstatus.new.txt = Νέα
basereportviewmodel.reportstatus.updated.txt = Ενημερωμένη
ok.txt = OK
close.txt = Κλείσιμο
reportsortorderlist.title.txt = ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΚΑΤΑ:
collection.dategroup.today = Σήμερα
collection.dategroup.yesterday = Χθες
collection.dategroup.thisweek = Αυτήν την εβδομάδα
collection.dategroup.unavailable = Χωρίς ημερομηνία
user.name.not.found = μη διαθέσιμη
user.name.sas = SAS
user.name.same.user = Εγώ
comment.no.subject = (χωρίς θέμα)
folder.my.folder.label.txt = My Folder
bird.error.image.imageNotFound.txt = Η εικόνα για αυτό το αντικείμενο αναφοράς λείπει ή δεν είναι έγκυρη.
bird.error.data.serverDataFailure.txt = Σφάλμα δεδομένων διακομιστή
bird.error.data.transport.dataLimitsExceeded.txt = Το ερώτημα δημιούργησε ένα σύνολο δεδομένων που είναι πάρα πολύ μεγάλο για να υποβληθεί σε επεξεργασία από την εφαρμογή διακομιστή.
bird.error.data.transport.dataSourceNotFound.txt = Η προέλευση δεδομένων που ζητήθηκε δεν βρέθηκε στο διακομιστή.
bird.error.data.transport.serverNotFound.txt = Ο διακομιστής δεν βρέθηκε.
bird.error.data.transport.unauthorized.txt = Δεν έχετε δικαιώματα προβολής των δεδομένων που χρησιμοποιούνται σε αυτό το αντικείμενο αναφοράς.
bird.error.data.transport.queryError.txt = Ο διακομιστής δεν κατάλαβε την αίτηση της εφαρμογής για δεδομένα.
bird.error.report.malformedReportElement.txt = Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του αντικειμένου αναφοράς από την εφαρμογή, επειδή το αντικείμενο είναι ελαττωματικό.
bird.error.graph.malformedResult.txt = Το αντικείμενο γραφήματος αναφέρεται σε μη έγκυρο αποτέλεσμα.
bird.error.data.allRolesNotAssigned.txt = Οι απαιτούμενοι ρόλοι δεν έχουν εκχωρηθεί σε στοιχείο δεδομένων.
bird.warning.models.storedProcessUnsupported.txt = Οι αποθηκευμένες διεργασίες δεν υποστηρίζονται πλέον.
bird.error.data.transport.incompleteData.txt = Τα δεδομένα που χρησιμοποιούνται από αυτήν την αναφορά είναι πάρα πολλά. Εμφανίζεται μόνο ένα υποσύνολο των δεδομένων.
bird.error.data.transport.limitedInteraction.txt = Τα δεδομένα που χρησιμοποιούνται από αυτήν την αναφορά είναι πάρα πολλά. Η δυνατότητα αλληλεπίδρασης έχει περιοριστεί ή απενεργοποιηθεί.
bird.error.data.noResponseFromServer.txt = Μια αίτηση δεδομένων διακομιστή δεν ικανοποιήθηκε. Τα δεδομένα του αντικειμένου αναφοράς ενδέχεται να λείπουν ή να είναι ελλιπή. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμη σύνδεση κινητής τηλεφωνίας, Wi-Fi ή άλλου δικτύου.
bird.error.data.unrecognizedResponse.txt = Η αίτηση δεδομένων διακομιστή επέστρεψε δεδομένα που δεν αναγνωρίζονται ή είναι ελαττωματικά. Τα δεδομένα του αντικειμένου αναφοράς ενδέχεται να λείπουν ή να είναι ελλιπή. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή SAS Visual Analytics του οργανισμού σας.
bird.error.data.notAvailable.txt = Μη διαθέσιμα δεδομένα.
bird.error.data.filterProducedEmptyData.txt = Δεν βρέθηκαν δεδομένα σύμφωνα με τα τρέχοντα φίλτρα.
bird.error.data.transport.kpiLimitsExceeded.txt = Μόνο μερικά δεδομένα εμφανίζονται, επειδή υπάρχουν πάρα πολλά δεδομένα προς εμφάνιση. Φιλτράρετε τα δεδομένα σας για να εμφανίσετε διαφορετικές τιμές.
bird.warning.data.transport.unsupportedRequest.txt = Ορισμένες διαδραστικές δυνατότητες αυτού του αντικειμένου αναφοράς μπορεί να έχουν περιοριστεί ή απενεργοποιηθεί.
bird.error.data.contactAdministrator.txt = Επικοινωνήστε με το διαχειριστή SAS Visual Analytics του οργανισμού σας.
bird.error.data.transport.dataNotAssigned.txt = Τα δεδομένα δεν έχουν εκχωρηθεί.
bird.error.data.transport.formatWarning.txt = Δεν αναγνωρίστηκε μια συσχετισμένη μορφή και το επίπεδο συνάθροισης δεδομένων μπορεί να μην συμφωνεί με τις εμφανιζόμενες τιμές.
bird.error.data.transport.rankTiesTruncated.txt = Ο αριθμός των δεσμών στο φίλτρο κατάταξης υπερέβη το όριο.  Ορισμένοι δεσμοί παραλείφθηκαν.
bird.error.data.transport.maxPeriodCalculationsExceeded.txt = Υπερβολικοί υπολογισμοί περιόδου επιστρέφουν τιμές που λείπουν. Προσθέστε φίλτρο στο χρόνο για να μειώσετε τους υπερβολικούς υπολογισμούς.
bird.error.data.transport.unresolvedPeriodCalculations.txt = Παρουσιάστηκαν ανεπίλυτοι υπολογισμοί περιόδου για αυτό το αντικείμενο αναφοράς.
bird.error.data.transport.unresolvedCalculations.txt = Παρουσιάστηκαν ανεπίλυτοι υπολογισμοί για αυτό το αντικείμενο αναφοράς.
bird.error.data.transport.unknown.txt = Παρουσιάστηκε άγνωστο πρόβλημα κατά την επεξεργασία δεδομένων για αυτό το αντικείμενο αναφοράς.
bird.rules.graphMeasureRuleConflict.txt = Αυτό το αντικείμενο αναφοράς χρησιμοποιεί κανόνες που ενδέχεται να παρουσιάζουν διένεξη με την απαραίτητη αντιστοίχιση χρωμάτων.
bird.warning.interactionDisabled.txt = Ορισμένες αλληλεπιδράσεις που περιλαμβάνουν αυτό το αντικείμενο αναφοράς έχουν απενεργοποιηθεί.
bird.warning.missingMapCoordinates.txt = Ορισμένα χαρακτηριστικά μπορεί να μην εμφανίζονται στο χάρτη λόγω απουσίας πληροφοριών τοποθεσίας στα δεδομένα.
bird.warning.missingGeometries.txt = Ο γεωγραφικός χάρτης περιοχής δεν εμφανίζει ορισμένες περιοχές επειδή τα δεδομένα δεν συμφωνούν με γνωστές γεωγραφικές περιοχές.
bird.warning.noMatchesFound.txt = Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίες για τα στοιχεία εξωτερικών γεωγραφικών δεδομένων που δόθηκαν.
bird.error.data.transport.maxRankValuesExceeded.txt = Επιστράφηκαν πάρα πολλές τιμές από έναν υπολογισμό κατάταξης ποσοστού και τα δεδομένα ενδέχεται να είναι μη ολοκληρωμένα.
bird.error.data.transport.parameterOutOfRange.txt = Μια παράμετρος ήταν εκτός εύρους και έχει περιορίστηκε στα όρια που επιτρέπονται από τον περιορισμό.
bird.error.parameter.valueTooSmall.fmt.txt = Μη έγκυρη τιμή παραμέτρου για την παράμετρο «{0}»: Η τιμή ({1}) είναι μικρότερη από την ελάχιστη επιτρεπόμενη τιμή ({2}).
bird.error.parameter.valueTooSmallOrEqual.fmt.txt = Μη έγκυρη τιμή παραμέτρου για την παράμετρο «{0}»: Η τιμή ({1}) είναι μικρότερη ή ίση της ελάχιστης επιτρεπόμενης τιμής ({2}).
bird.error.parameter.valueTooLarge.fmt.txt = Μη έγκυρη τιμή παραμέτρου για την παράμετρο «{0}»: Η τιμή ({1}) είναι μεγαλύτερη από τη μέγιστη επιτρεπόμενη τιμή ({2}).
bird.error.parameter.valueTooLargeOrEqual.fmt.txt = Μη έγκυρη τιμή παραμέτρου για την παράμετρο «{0}»: Η τιμή ({1}) είναι μεγαλύτερη ή ίση της μέγιστης επιτρεπόμενης τιμής ({2}).
bird.error.parameter.invalidValue.fmt.txt = Μη έγκυρη τιμή παραμέτρου για την παράμετρο «{0}»: {1}.
bird.error.kpi.invalidDisplayRules.txt = Οι απαιτούμενοι κανόνες εμφάνισης δεν έχουν εκχωρηθεί ή δημιουργηθεί.
bird.error.data.maxRowsExceededDataTruncated.txt = Το σύνολο δεδομένων ξεπέρασε τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό σειρών ({0}). Εμφανίζονται μόνο οι πρώτες {0} σειρές.
bird.error.data.maxRowsExceededNoData.txt = Το σύνολο δεδομένων ξεπέρασε τον μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό σειρών ({0}). Τα δεδομένα δεν εμφανίζονται.
bird.error.data.reportObjectIncomplete.txt = Το αντικείμενο αναφοράς δεν είναι πλήρες.
bird.warning.prompt.noMeasureVariable.txt = Η προτροπή χρησιμοποιεί μέτρηση, αλλά δεν έχει οριστεί MeasureVariable στον ορισμό προτροπής.
bird.warning.prompt.missingDynamicValue.txt = Λείπουν οι δυναμικές προεπιλεγμένες τιμές.
bird.warning.data.incorrectFormat.fmt.txt = Η τιμή που εισήχθη δεν συμφωνεί με τη μορφή {0}.
bird.warning.elementNotSupported.fmt.txt = Το {0} δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
bird.warning.report.stateIsMissingModelFile.txt = Το αρχείο μοντέλου αναφοράς λείπει από την αποθηκευμένη κατάσταση. Η αναφορά φορτώθηκε στην προεπιλεγμένη κατάστασή της.
bird.warning.autoChartChanges.fmt.txt=Ορισμένα από αυτά τα αντικείμενα καταργήθηκαν, επειδή δεν υποστηρίζονται από το νέο γράφημα:  {0}.
bird.warning.removedIxn.txt=Ενέργειες
bird.warning.removedActions.txt=Συνδέσεις
bird.warning.removedConditions.txt=Κανόνες εμφάνισης
bird.warning.removedDataItems.txt=Στοιχεία δεδομένων
bird.warning.removedRanks.txt=Κατατάξεις
bird.warning.removedFilters.txt=Φίλτρα
bird.warning.removedParameters.txt=Παράμετροι
bird.warning.allOtherRemovedOnRanks.txt=Όλα τα άλλα στις κατατάξεις
bird.warning.invalid.user.input.txt=Μη έγκυρη καταχώρηση
bird.warning.job.executionFailed.txt=Η εκτέλεση της εργασίας απέτυχε.
bird.warning.job.error.txt=Η εκτέλεση της εργασίας επέστρεψε σφάλμα.
bird.warning.viewset.multipleReferences.txt=Τα αντικείμενα αναφοράς δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε πολλαπλά περιβάλλοντα.
bird.warning.exportData.multipleResults.txt=Το γράφημα αυτό έχει πολλά αποτελέσματα. Μπορείτε να το εξαγάγετε μόνο ως αρχείο Microsoft Excel.
bird.warning.pageVisibility.invalidSection.txt=Δεν μπορείτε να προβάλετε τη συνδεδεμένη σελίδα.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEAN.txt = Μέσος όρος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.STD.txt = Τυπική απόκλιση
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MIN.txt = Κατώτερο whisker
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MAX.txt = Ανώτερο whisker
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MIN.txt = Ελάχιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MAX.txt = Μέγιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.N.txt = Πλήθος
bird.autotitle.exampleData.txt=Δεδομένα παραδείγματος
bird.autotitle.measure.txt=Μέτρηση
bird.autotitle.category.txt=Κατηγορία
bird.autotitle.frequency.txt=Συχνότητα
bird.autotitle.source.txt=Προέλευση
bird.autotitle.response.txt=Απόκριση
bird.autotitle.documentCollection.txt=Συλλογή εγγράφων
bird.autotitle.hierarchy.txt=Ιεραρχία
bird.autotitle.yAxis.txt=Άξονας Y
bird.autotitle.xAxis.txt=Άξονας X
bird.autotitle.bar.txt=(ράβδος)
bird.autotitle.bar2.txt=(ράβδος2)
bird.autotitle.target.txt=Στόχος
bird.autotitle.color.txt=Χρώμα
bird.autotitle.size.txt=Μέγεθος
bird.autotitle.weight.txt=Πάχος
bird.autotitle.measureBar.txt=Μέτρηση (ράβδος)
bird.autotitle.geography.txt=Γεωγραφία
bird.autotitle.measureBar2.txt=Μέτρηση (ράβδος 2)
bird.autotitle.measureLine.txt=Μέτρηση (γραμμή)
bird.autotitle.measureLine2.txt=Μέτρηση (γραμμή 2)
bird.autotitle.measureTimeSeries.txt=Μέτρηση
bird.autotitle.measureTimeSeries2.txt=Μέτρηση
bird.autotitle.timeAxis.txt=Άξονας χρόνου
bird.autotitle.buttonBar.txt=Γραμμή κουμπιών
bird.autotitle.dropDownList.txt=Αναπτυσσόμενη λίστα
bird.autotitle.list.txt=Λίστα
bird.autotitle.decisionTree.txt=Δέντρο αποφάσεων
bird.autotitle.bayesNet.txt=Δίκτυο Bayesian
bird.autotitle.network.txt=Δίκτυο
bird.autotitle.textTopics.txt=Θέματα κειμένου
bird.autotitle.glm.txt=Γενικευμένο γραμμικό μοντέλο
bird.autotitle.linear.txt=Γραμμική παλινδρόμηση
bird.autotitle.logistic.txt=Λογιστική παλινδρόμηση
bird.autotitle.factMac.txt=Μηχανή παραγοντοποίησης
bird.autotitle.explAuto.txt=Αυτοματοποιημένη εξήγηση
bird.autotitle.predAuto.txt=Αυτοματοποιημένη πρόβλεψη
bird.autotitle.scenarioAnalysis.txt=Αυτοματοποιημένη πρόβλεψη
bird.autotitle.forest.txt=Δάσος
bird.autotitle.gradientBoosting.txt=Διαβαθμιζόμενη ενδυνάμωση
bird.autotitle.neuralNetwork.txt=Νευρωνικό δίκτυο
bird.autotitle.svm.txt=Μηχανή διανυσματικής υποστήριξης
bird.autotitle.gam.txt=Γενικευμένο πρόσθετο μοντέλο
bird.autotitle.nplr.txt=Μη παραμετρική λογιστική παλινδρόμηση
bird.autotitle.slider.txt=Ρυθμιστικό
bird.autotitle.textInput.txt=Εισαγωγή κειμένου
bird.autotitle.measureDate.txt=Μέτρηση/Ημερομηνία
bird.autotitle.axisItems.txt=Στοιχεία άξονα
bird.autotitle.task.txt=Εργασία
bird.autotitle.start.txt=Έναρξη
bird.autotitle.finish.txt=Λήξη
bird.autotitle.template.one.fmt.txt={0}
bird.autotitle.sankey.linkColor.dropOff.txt=Απόθεση
bird.autotitle.sankey.linkColor.event.txt=Συμβάν
bird.autotitle.sankey.linkColor.path.txt=Διαδρομή
bird.autotitle.template.oneByTwo.fmt.txt={0} κατά {1}
bird.autotitle.template.oneByTwoGroupedByThree.fmt.txt={0} κατά {1} με ομαδοποίηση κατά {2}
bird.autotitle.template.oneOfTwo.fmt.txt={0} από {1}
bird.autotitle.template.oneOfTwoGroupedByThree.fmt.txt={0} από {1} με ομαδοποίηση κατά {2}
bird.autotitle.template.oneByTwoSizedByThree.fmt.txt={0} κατά {1} με μέγεθος κατά {2}
bird.autotitle.template.oneToTwo.fmt.txt={0} έως {1}
bird.autotitle.template.oneCommaTwoByThree.fmt.txt={0}, {1} κατά {2}
bird.autotitle.template.oneByTwoToThree.fmt.txt={0} κατά {1} έως {2}
bird.autotitle.template.oneOfTwoParenThree.fmt.txt={0} από {1} ({2})
bird.autotitle.template.oneFromTwoToThree.fmt.txt={0} από {1} σε {2}
bird.autotitle.template.correlationOfSelected.txt=Συσχέτιση επιλεγμένων μετρήσεων
bird.autotitle.template.scatterPlotOfSelected.txt=Γράφημα διασποράς επιλεγμένων μετρήσεων
bird.autotitle.template.bubbleChangeOfSelected.txt=Αλλαγή φυσαλίδων επιλεγμένων στοιχείων
bird.autotitle.template.vectorOfSelected.txt=Διανυσματικό γράφημα επιλεγμένων στοιχείων
bird.autotitle.template.parallelCoordinatesOfSelected.txt=Παράλληλες συντεταγμένες επιλεγμένων μεταβλητών
bird.autotitle.template.cluster.txt=Σύμπλεγμα
bird.autotitle.template.sankey.1.fmt.txt=Διαδρομή κατά {0}
bird.autotitle.template.sankey.fmt.txt=Διαδρομή {0} κατά {1}
bird.autotitle.template.two.fmt.txt={1}
bird.autotitle.template.twoParenThree.fmt.txt={1} ({2})
bird.autotitle.template.relationships.fmt.txt=Ποια είναι η σχέση ανάμεσα στο {0} και το {1};
bird.autotitle.template.geo.coordinates.txt=Γεωγραφικός χάρτης γεωγραφίας
bird.autotitle.template.geo.coordinates.fmt.txt=Γεωγραφικός χάρτης {0}
bird.autotitle.template.geo.coordinates.size.txt=Γεωγραφικός χάρτης γεωγραφίας με μέγεθος κατά μέγεθος
bird.autotitle.template.geo.coordinates.size.fmt.txt=Γεωγραφικός χάρτης {1} με μέγεθος κατά {0}
bird.autotitle.template.geo.coordinates.color.size.fmt.txt={0} κατά {2} με μέγεθος κατά {1}
bird.autotitle.template.geo.txt=Χρώμα κατά γεωγραφία
bird.autotitle.template.geo.multioverlay.txt=Γεωγραφικός χάρτης επιλεγμένων στοιχείων
bird.autotitle.template.network.txt=Δίκτυο γεωγραφίας
bird.autotitle.template.network.fmt.txt=Δίκτυο {0}
bird.autotitle.assessment.lift.title=Δείκτης Lift
bird.autotitle.assessment.ROC.title=ROC
bird.autotitle.assessment.misclassification.title=Εσφαλμένη κατάταξη
bird.autotitle.assessment.confusionMatrix.title=Πίνακας σύγχυσης
bird.autotitle.assessment.cutoff.title=Γράφημα αποκοπής
bird.autotitle.assessment.linear.title=Αξιολόγηση
bird.autotitle.tree.title=Δέντρο
bird.autotitle.variableImportance.title=Σημαντικότητα μεταβλητής
bird.autotitle.leafStatistics.title=Στατιστικοί δείκτες φύλλου δένδρου αποφάσεων
bird.autotitle.validationError.title=Σφάλμα επικύρωσης
bird.autotitle.errorPlot.title=Γράφημα σφαλμάτων
bird.autotitle.partialDependence.title=Μερική εξάρτηση
bird.autotitle.fitSummary.title=Σύνοψη προσαρμογής
bird.autotitle.paramaterEstimate.title=Εκτίμηση παραμέτρων
bird.autotitle.residualPlot.title=Διάγραμμα καταλοίπων
bird.autotitle.influencePlot.title=Διάγραμμα επιρροής
bird.autotitle.variableSelectionPlot.title=Γράφημα επιλογής μεταβλητής
bird.autotitle.scoredResponse.title=Βαθμολογημένη απόκριση
bird.autotitle.relativeImportancePlot.title=Γράφημα σχετικής σημαντικότητας
bird.autotitle.network.title=Δίκτυο
bird.autotitle.iterationPlot.title=Γράφημα επαναλήψεων
bird.autotitle.splinePlot.title=Γράφημα spline καμπύλης
bird.autotitle.variablesInNetwork.title=Μεταβλητές στο δίκτυο
bird.autotitle.modelSelection.title=Επιλογή μοντέλου
bird.autotitle.topics.title=Θέματα
bird.autotitle.terms.title=Όροι
bird.autotitle.documents.title=Έγγραφα
bird.autotitle.topRecommendations.title=Κορυφαίες προτάσεις
bird.autotitle.bottomRecommendations.title=Τελευταίες προτάσεις
bird.autotitle.fitStatistic.title=Στατιστικός δείκτης καλής προσαρμογής
bird.autotitle.modelComparison.txt=Σύγκριση μοντέλων
bird.autotitle.oddsRatioPlot.title=Γράφημα αναλογίας πιθανοτήτων
bird.autotitle.template.autoExplanation.subgroups.categorical.fmt.txt=Ποιες είναι οι ομάδες με βάση το {0} σύμφωνα με την πιθανότητα του {1} να είναι {2};
bird.autotitle.template.autoExplanation.subgroups.measure.fmt.txt=Ποιες είναι οι ομάδες με βάση το {0} σύμφωνα με τη μέση τιμή του {1};
bird.autotitle.template.autoExplanation.summary.fmt.txt=Ποια είναι τα χαρακτηριστικά του {0};
bird.autotitle.template.autoExplanation.factors.fmt.txt=Ποιοι παράγοντες σχετίζονται περισσότερο με το {0};
bird.autotitle.template.autoPrediction.labelText.fmt.txt=Ποια είναι η πρόβλεψη για το {0};
bird.autotitle.template.autoPrediction.factorsText.fmt.txt=Ποιες τιμές για τους πιο σημαντικούς παράγοντες πρέπει να χρησιμοποιηθούν για την πρόβλεψη;bird.data.role.ANIMATION_VAR.txt = Κινούμενα γραφικά
bird.data.role.AXIS_ITEMS_VAR.txt = Στοιχεία άξονα
bird.data.role.BAR_MEASURE1_VAR.txt = Μέτρηση (ράβδος 1)
bird.data.role.BAR_MEASURE2_VAR.txt = Μέτρηση (ράβδος 2)
bird.data.role.BAR_MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση (ράβδος)
bird.data.role.BOLINGER_LOWER_VAR.txt = Κατώτερη ζώνη Bollinger
bird.data.role.BOLINGER_UPPER_VAR.txt = Ανώτερη ζώνη Bollinger
bird.data.role.CATEGORY_VAR.txt = Κατηγορία
bird.data.role.CLOSE_VAR.txt = Κλείσιμο
bird.data.role.COLOR_VAR.txt = Χρώμα
bird.data.role.COLUMN_VAR.txt = Στήλη
bird.data.role.COLUMNS_VAR.txt = Στήλες
bird.data.role.DATA_LABEL_VAR.txt = Ετικέτες δεδομένων
bird.data.role.DATA_VALUE_VAR.txt = Τιμές δεδομένων
bird.data.role.DOCUMENT_COUNT_VAR.txt = Αριθμός εγγράφων
bird.data.role.DOTPLOT_CATEGORY_VAR.txt = Κατηγορία
bird.data.role.DOTPLOT_MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση
bird.data.role.DYNVAR_1_VAR.txt = Δυναμική μεταβλητή 1
bird.data.role.DYNVAR_2_VAR.txt = Δυναμική μεταβλητή 2
bird.data.role.DYNVAR_3_VAR.txt = Δυναμική μεταβλητή 3
bird.data.role.EVENT_VAR.txt = Συμβάν
bird.data.role.FINISH_VAR.txt = Λήξη
bird.data.role.GEO_VAR.txt = Γεωγραφία
bird.data.role.GROUP_VAR.txt = Ομάδα
bird.data.role.GROUPING_VAR.txt = Ομαδοποίηση
bird.data.role.HIDDEN_VAR.txt = Κρυφό
bird.data.role.HIERARCHY_LEVELS_VAR.txt = Επίπεδα
bird.data.role.HIGH_VAR.txt = Υψηλό
bird.data.role.HISTOGRAM_FREQUENCY_VAR.txt = Συχνότητα
bird.data.role.HISTOGRAM_MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση
bird.data.role.HORIZONTAL_SERIES_VAR.txt = Στήλες με πλέγμα
bird.data.role.ID_VAR.txt = ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΟ
bird.data.role.KEY_FRAME_VAR.txt = Κινούμενα γραφικά
bird.data.role.KPI_GROUP_VAR.txt = Ομάδα
bird.data.role.LABEL_VAR.txt = Ετικέτα
bird.data.role.LINE_MEASURE1_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή 1)
bird.data.role.LINE_MEASURE2_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή 2)
bird.data.role.LINE_MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή)
bird.data.role.LINKMAGNITUDE_VAR.txt = Απόλυτη σύνδεση
bird.data.role.LINKWEIGHT_VAR.txt = Σύνδεση
bird.data.role.LINK_COLOR_VAR.txt = Χρώμα σύνδεσης
bird.data.role.LINK_WIDTH_VAR.txt = Πλάτος σύνδεσης
bird.data.role.LOW_VAR.txt = Χαμηλό
bird.data.role.MAGNITUDE_VAR.txt = Μέσος απόλυτος νευρώνας
bird.data.role.MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση
bird.data.role.MEASURES_VAR.txt = Μετρήσεις
bird.data.role.MOVING_AVG_VAR.txt = Κυλιόμενος μέσος όρος
bird.data.role.NEURON_VAR.txt = Νευρώνας
bird.data.role.NODE_VAR.txt = Κόμβος
bird.data.role.OTHER_VAR.txt = Άλλο
bird.data.role.PATTERN_VAR.txt = Μοτίβο
bird.data.role.RESPONSE1_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή 1)
bird.data.role.RESPONSE2_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή 2)
bird.data.role.RESPONSE_VAR.txt = Μέτρηση
bird.data.role.ROW_VAR.txt = Σειρά
bird.data.role.ROWS_VAR.txt = Σειρές
bird.data.role.SEQUENCE_VAR.txt = Σειρά ακολουθίας
bird.data.role.SHARED_DYNVAR_0_VAR.txt = Κοινόχρηστη δυναμική μεταβλητή 0
bird.data.role.SIZE_VAR.txt = Μέγεθος
bird.data.role.SIZE_END_VAR.txt = Λήξη μεγέθους
bird.data.role.SIZE_START_VAR.txt = Έναρξη μεγέθους
bird.data.role.SOURCE_VAR.txt = Προέλευση
bird.data.role.START_VAR.txt = Έναρξη
bird.data.role.SUBGROUP_VAR.txt = Ομάδα
bird.data.role.TARGET_VAR.txt = Στόχος
bird.data.role.TASK_VAR.txt = Εργασία
bird.data.role.TERM_VAR.txt = Όρος
bird.data.role.TERM_TOPIC_WEIGHT_VAR.txt = Βαρύτητα θέματος
bird.data.role.TILE_VAR.txt = Πλακίδιο
bird.data.role.TIME_VAR.txt = Άξονας χρόνου
bird.data.role.TIME_MEASURE1_VAR.txt = Μέτρηση (χρονοσειρά 1)
bird.data.role.TIME_MEASURE2_VAR.txt = Μέτρηση (Χρονοσειρά 2)
bird.data.role.TIP_VAR.txt = Τιμές συμβουλής δεδομένων
bird.data.role.TOPIC_VAR.txt = Θέμα
bird.data.role.TRANSACTION_ID_VAR.txt = Αναγνωριστικό συναλλαγής
bird.data.role.VERTICAL_SERIES_VAR.txt = Σειρές με πλέγμα
bird.data.role.VOLUME_VAR.txt = Όγκος
bird.data.role.WEIGHT_VAR.txt = Βάρος
bird.data.role.WEIGHT_TITLE_VAR.txt = Βάρος
bird.data.role.WIDTH_VAR.txt = Πλάτος
bird.data.role.WORD_VAR.txt = Λέξη
bird.data.role.X_VAR.txt = Άξονας X
bird.data.role.X_END_VAR.txt = Λήξη X
bird.data.role.X_ORIGIN_VAR.txt = Προέλευση X
bird.data.role.X_START_VAR.txt = Έναρξη X
bird.data.role.Y_VAR.txt = Άξονας Y
bird.data.role.Y_END_VAR.txt = Λήξη Y
bird.data.role.Y_ORIGIN_VAR.txt = Προέλευση Y
bird.data.role.Y_START_VAR.txt = Έναρξη Y
bird.data.aggregations.sum.txt = Άθροισμα
bird.data.aggregations.average.txt = Μέσος όρος
bird.data.aggregations.min.txt = Ελάχιστο
bird.data.aggregations.max.txt = Μέγιστο
bird.data.aggregations.countDistinct.txt = Διακριτό πλήθος
bird.data.aggregations.totalCount.txt = Συχνότητα
bird.data.aggregations.totalCountPercent.txt = Ποσοστό αθροίσματος
bird.data.aggregations.standardDeviation.txt = Τυπική απόκλιση
bird.data.aggregations.standardErrorStatistic.txt = Τυπικό σφάλμα
bird.data.aggregations.variance.txt= Διακύμανση
bird.data.aggregations.mode.txt = Κορυφή
bird.data.aggregations.countMissing.txt = Αριθμός που λείπει
bird.data.aggregations.firstQuartile.txt = Πρώτο τεταρτημόριο
bird.data.aggregations.median.txt = Διάμεσος
bird.data.aggregations.thirdQuartile.txt = Τρίτο τεταρτημόριο
bird.data.aggregations.skew.txt = Συμμετρία
bird.data.aggregations.kurtosis.txt = Κύρτωση
bird.data.aggregations.coefficientOfVariation.txt = Συντελεστής διακύμανσης
bird.data.aggregations.uncorrectedSumOfSquares.txt = Μη διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων
bird.data.aggregations.correctedSumOfSquares.txt = Διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων
bird.data.aggregations.tStatistic.txt = Στατιστική t (για Μέσο όρο = 0)
bird.data.aggregations.pValue.txt = Τιμή p (για στατιστική t)
bird.visuals.accessibility.visual.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για πρόσβαση σε στοιχεία δεδομένων.
bird.visuals.accessibility.textObject.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για πρόσβαση σε στοιχεία κειμένου.
bird.visuals.accessibility.selectObject.hint.txt  = Πατήστε δύο φορές για επιλογή του αντικειμένου αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.table.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για πρόσβαση σε στοιχεία πίνακα.
bird.visuals.accessibility.webcontent.hint.txt  = Πατήστε δύο φορές για πρόσβαση σε περιεχόμενο web.
bird.visuals.accessibility.customAction.maximize.hint.txt = Μεγιστοποίηση αντικειμένου αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.restore.hint.txt = Επαναφορά αντικειμένου αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.drillUp.hint.txt = Γενίκευση στην ιεραρχία δεδομένων.
bird.visuals.accessibility.customAction.supplementalView.hint.txt = Πρόσβαση σε πρόσθετες πληροφορίες.
bird.visuals.accessibility.customAction.search.hint.txt = Άνοιγμα στοιχείου ελέγχου αναζήτησης.
bird.visuals.accessibility.customAction.dragMode.hint.txt = Επιλέξτε μια λειτουργία μεταφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.back.hint.txt = Περιήγηση προς τα πίσω.
bird.visuals.accessibility.customAction.warning.hint.txt = Ανάγνωση προειδοποίησης αντικειμένου αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.accessTableElements.hint.txt = Πρόσβαση σε στοιχεία πίνακα.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitData.hint.txt = Έξοδος από στοιχεία δεδομένων, επιστροφή στο αντικείμενο αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTextElements.hint.txt = Έξοδος από στοιχεία κειμένου, επιστροφή στο αντικείμενο αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTableElements.hint.txt = Έξοδος από στοιχεία πίνακα, επιστροφή στο αντικείμενο αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitRowHeaders.hint.txt = Έξοδος από στοιχεία επικεφαλίδων σειρών, επιστροφή στο αντικείμενο αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitColumnHeaders.hint.txt = Έξοδος από στοιχεία επικεφαλίδων στηλών, επιστροφή στο αντικείμενο αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.terseLabels.hint.txt = Ενεργοποίηση συνοπτικών λεπτομερειών για στοιχεία δεδομένων.
bird.visuals.accessibility.customAction.detailedLabels.hint.txt = Ενεργοποίηση εκτεταμένων λεπτομερειών για στοιχεία δεδομένων.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.terseLabels.hint.txt = Ενεργοποίηση συνοπτικών λεπτομερειών για στοιχεία πίνακα.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.detailedLabels.hint.txt = Ενεργοποίηση εκτεταμένων λεπτομερειών για στοιχεία πίνακα.
bird.visuals.accessibility.customAction.noElements.txt = Δεν υπάρχουν στοιχεία δεδομένων. Πραγματοποιείται επιστροφή στο αντικείμενο αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.noElements.txt = Δεν υπάρχουν στοιχεία πίνακα. Πραγματοποιείται επιστροφή στο αντικείμενο αναφοράς.
bird.visuals.accessibility.customAction.clearThisSelection.hint.txt = Κατάργηση αυτής της επιλογής.
bird.visuals.accessibility.dataElement.selected.txt = Επιλεγμένο
bird.visuals.accessibility.customAction.clearAllSelections.hint.txt = Κατάργηση επιλογών στοιχείων δεδομένων.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.clearAllSelections.hint.txt = Κατάργηση επιλογών σειράς.
bird.visuals.accessibility.visual.hasSelections.txt = Περιέχει επιλογές.
bird.visuals.accessibility.customAction.activateRow.txt = Πρόσβαση σε στοιχεία επικεφαλίδων σειρών.
bird.visuals.accessibility.customAction.activateColumn.txt = Πρόσβαση σε στοιχεία επικεφαλίδων στηλών.
bird.visuals.accessibility.checkbox.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου πλαισίου ελέγχου
bird.visuals.accessibility.combobox.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου λίστας
bird.visuals.accessibility.horizontalDualslider.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου οριζόντιου ρυθμιστικού εύρους
bird.visuals.accessibility.verticalDualslider.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου κατακόρυφου ρυθμιστικού εύρους
bird.visuals.accessibility.horizontalSlider.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου οριζόντιου ρυθμιστικού μεμονωμένης τιμής
bird.visuals.accessibility.verticalSlider.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου κατακόρυφου ρυθμιστικού μεμονωμένης τιμής
bird.visuals.accessibility.horizontalButtonbar.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου οριζόντιου κουμπιού
bird.visuals.accessibility.verticalButtonbar.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου κατακόρυφου κουμπιού
bird.visuals.accessibility.radiobutton.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου κουμπιού επιλογής
bird.visuals.accessibility.textfield.promptname.txt = Έλεγχος φίλτρου πεδίου κειμένου
bird.visuals.accessibility.combobox.optionPaging.txt = {0} έως {1} από {2}
bird.visuals.accessibility.customAction.exitListElements.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για έξοδο από τις επιλογές, επιστροφή στον έλεγχο φίλτρου.
bird.visuals.accessibility.radiobutton.selections.txt = {0} επιλεγμένα στοιχεία
bird.visuals.accessibility.radiobutton.oneSelection.txt = 1 επιλογή
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTextField.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για έξοδο από πεδίο κειμένου, επιστροφή στον έλεγχο φίλτρου.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitRangeSliderElements.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για έξοδο από στοιχεία ρυθμιστικού, επιστροφή στον έλεγχο φίλτρου.
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.currentValues.txt = {0} έως {1}
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.lowerThumb.txt = Ρυθμιστικό κατώτερου ορίου
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.upperThumb.txt = Ρυθμιστικό ανώτερου ορίου
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.track.txt = Παρακολούθηση
bird.visuals.accessibility.combobox.currentIndex.txt = {0} από {1}
bird.visuals.accessibility.combobox.noSelection.txt = Δεν υπάρχει επιλογή.
bird.visuals.accessibility.checkbox.noSelections.txt = Δεν υπάρχουν επιλογές.
bird.visuals.accessibility.textfield.noText.txt = Δεν έχει πληκτρολογηθεί κείμενο.
bird.prompts.missingValues.label.txt=(τιμές που λείπουν)
bird.prompts.includeMissingValues.label.txt = Τιμές που λείπουν
bird.filter.title.count.fmt.txt = {0} από {1}
bird.visuals.accessibility.checkbox.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για πρόσβαση σε επιλογές.
bird.visuals.accessibility.combobox.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για άνοιγμα αναδυόμενου στοιχείου.
bird.visuals.accessibility.textfield.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για πρόσβαση σε πεδίο κειμένου.
bird.visuals.accessibility.rangeslider.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για πρόσβαση σε στοιχεία ρυθμιστικού.
bird.visuals.accessibility.checkboxOption.selected.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για να καταργήσετε την επιλογή του στοιχείου.
bird.visuals.accessibility.checkboxOption.unselected.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για επιλογή του στοιχείου.
bird.visuals.accessibility.datagrid.verticalScrollPosition.txt = Σειρές {0} έως {1} από {2}
bird.visuals.accessibility.datagrid.horizontalScrollPosition.txt = Στήλες {0} έως {1} από {2}
bird.visuals.accessibility.table.nextRow.announcement.txt = Σειρά {0}
bird.visuals.accessibility.table.headerRow.announcement.txt = Επικεφαλίδες
bird.visuals.accessibility.table.totalsRow.announcement.txt = Αθροίσματα
bird.displayRules.heading.DisplayRules.txt = Κανόνες εμφάνισης
bird.displayRules.heading.ReportLevel.txt = ΑΝΑΦΟΡΑ
bird.displayRules.target.AnyCategory.txt = Οποιαδήποτε κατηγορία
bird.displayRules.target.AnyMeasure.txt = Οποιαδήποτε μέτρηση
bird.displayRules.Other.txt = Άλλο
bird.displayRules.cellPlacement.left.txt = Αριστερά από το κείμενο
bird.displayRules.cellPlacement.right.txt = Δεξιά από το κείμενο
bird.displayRules.cellPlacement.replace.txt = αντικαθιστά το κείμενο
bird.displayRules.fontIndicatorSampleText.numeric.txt = 1.234,56
bird.displayRules.fontIndicatorSampleText.txt = abc
bird.displayRules.kpiPosition.leftOfText.fmt.txt = Αριστερά από το κείμενο, με {0} ως x
bird.displayRules.kpiPosition.rightOfText.fmt.txt = Δεξιά από το κείμενο, με {0} ως x
bird.displayRules.kpiPosition.replacesText.fmt.txt = αντικαθιστά κείμενο με {0} ως x
bird.displayRules.kpiPosition.default.fmt.txt = με {0} ως x
bird.displayRules.untitled.txt = χωρίς τίτλο
bird.displayRules.range.fmt.txt = {LOW}  {LOWRELATION}  x  {HIGHRELATION}  {HIGH}
bird.informationPanel.incomingFilters.txt = Φίλτρα εισερχομένων
bird.informationPanel.legend.txt = Υπόμνημα
bird.informationPanel.missingDescription.txt = (Δεν παρέχεται)
bird.informationPanel.descriptionTitle.txt = Περιγραφή
bird.informationPanel.ranks.txt = Κατάταξη
bird.informationPanel.warnings.txt = Προειδοποιήσεις
bird.informationPanel.comments.txt = Σχόλια
bird.informationPanel.alerts.txt = Ειδοποιήσεις
bird.informationPanel.name.txt = Όνομα
bird.informationPanel.createdBy.txt = Δημιουργήθηκε από
bird.informationPanel.modifiedBy.txt = Τροποποιήθηκε από
bird.informationPanel.interactiveFilters.txt = Αλληλεπιδραστικά φίλτρα
bird.informationPanel.dataSourceFilters.txt = Φίλτρα προέλευσης δεδομένων
bird.informationPanel.title.txt = Τίτλος
bird.data.ranks.template.relational = ${Subset} ${Rows}${Percent} ${Of} ${AllVisibleCategories} ${TiesAndMissing} ${By} ${Frequency}
bird.data.ranks.template.detail = ${Subset} ${Rows}${Percent} ${Of} ${DetailRank} ${TiesAndMissing} ${By} ${Frequency}
bird.data.ranks.subset.top.txt = Επάνω
bird.data.ranks.subset.bottom.txt = Κάτω
bird.data.ranks.subset.all.txt = Όλα
bird.data.ranks.percent.txt = %
bird.data.ranks.of.txt = από
bird.data.ranks.allVisibleCategories.txt = όλες οι ορατές κατηγορίες
bird.data.ranks.includeTies.txt = (συμπεριλαμβανομένων των δεσμών)
bird.data.ranks.includeMissing.txt = (συμπεριλαμβανομένων των τιμών που λείπουν)
bird.data.ranks.includeTiesAndMissing.txt = (συμπεριλαμβανομένων των δεσμών και των τιμών που λείπουν)
bird.data.ranks.by.txt = κατά
bird.data.ranks.frequency.txt = Συχνότητα
bird.data.ranks.bottomCount.txt = Κάτω πλήθος
bird.data.ranks.bottomPercent.txt = Κάτω ποσοστό
bird.data.ranks.topCount.txt = Κορυφαίο πλήθος
bird.data.ranks.topPercent.txt = Κορυφαίο ποσοστό
bird.data.ranks.groupBy.allVisibleCategories.txt = Όλες οι ορατές κατηγορίες
bird.data.ranks.groupBy.detailRank.txt = Βαθμός λεπτομέρειας
bird.sparkKPI.value.txt = Τιμή
bird.rowNumber.label.txt = Σειρά
bird.data.dynamicSpan.metadataSource.interactiveFilters.noFilter.txt = <Δεν υπάρχουν αλληλεπιδραστικά φίλτρα>
bird.data.dynamicSpan.metadataSource.tableModified.noValue.txt = <Χωρίς τιμή>
bird.data.dynamicSpan.promptAndVariable.noValue.txt = <Κανένα επιλεγμένο στοιχείο>
bird.types.imageElement.txt = Εικόνα
bird.types.promptElement.txt = Προτροπή
bird.types.storedProcessElement.txt = Αποθηκευμένη διεργασία
bird.types.tableElement.txt = Πίνακας λίστας
bird.types.textElement.txt = Κείμενο
bird.types.jobContentElement.txt = Περιεχόμενο εργασίας
bird.types.webContentElement.txt = Περιεχόμενο web
bird.types.crosstabElement.txt = Πίνακας διασταύρωσης
bird.types.visualContainerElement.txt = Οπτικό κοντέινερ
bird.types.kpiElement.txt = Γράφημα KPI
bird.types.graphElement.txt = Γράφημα
bird.types.buttonBar.txt = Γραμμή κουμπιών
bird.types.dropDownList.txt = Αναπτυσσόμενη λίστα
bird.types.list.txt = Λίστα
bird.types.textInput.txt = Εισαγωγή κειμένου
bird.types.barChart.txt = Ραβδόγραμμα
bird.types.boxPlot.txt = Θηκόγραμμα
bird.types.bubbleChangePlot.txt = Γράφημα αλλαγής φυσαλίδων
bird.types.bubblePlot.txt = Γράφημα φυσαλίδων
bird.types.butterflyChart.txt = Γράφημα πεταλούδας
bird.types.compTimeSeries.txt = Συγκριτικό γράφημα χρονολογικής σειράς
bird.types.correlationMatrix.txt = Πίνακας συσχέτισης
bird.types.decisionTree.txt = Δέντρο αποφάσεων
bird.types.dotPlot.txt = Γράφημα κουκκίδων
bird.types.barBarChart.txt = Ραβδόγραμμα διπλού άξονα
bird.types.barLineChart.txt = Γράφημα ράβδων-γραμμών διπλού άξονα
bird.types.lineLineChart.txt = Γράφημα γραμμών διπλού άξονα
bird.types.dualAxisTimeSeries.txt = Γράφημα χρονολογικής σειράς διπλού άξονα
bird.types.gauge.txt = Μετρητής
bird.types.geoBubble.txt = Γεωγραφική φυσαλίδα
bird.types.geoCluster.txt = Γεωγραφική συστάδα
bird.types.geoContour.txt = Γεωγραφικό περίγραμμα
bird.types.geoLine.txt = Γεωγραφική γραμμή
bird.types.geoNetwork.txt = Γεωγραφικό δίκτυο
bird.types.geoPie.txt = Πίτα γεωγραφίας
bird.types.geoRegion.txt = Γεωγραφική περιοχή
bird.types.geoScatter.txt = Γεωγραφική διασπορά
bird.types.heatMap.txt = Θερμικός χάρτης
bird.types.histogram.txt = Ιστόγραμμα
bird.types.keyValue.txt = Βασική τιμή
bird.types.lineChart.txt = Γράφημα γραμμών
bird.types.needlePlot.txt = Βελονοδιάγραμμα
bird.types.numericSeries.txt = Γράφημα αριθμητικής σειράς
bird.types.parallelCoordinates.txt = Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων
bird.types.pieChart.txt = Γράφημα πίτας
bird.types.scatterPlot.txt = Γράφημα διασποράς
bird.types.scheduleChart.txt = Γράφημα χρονοδιαγράμματος
bird.types.stepPlot.txt = Γράφημα βημάτων
bird.types.targetedBarChart.txt = Στοχευμένο γράφημα ράβδων
bird.types.timeSeries.txt = Γράφημα χρονολογικής σειράς
bird.types.treemap.txt = Χάρτης δέντρου
bird.types.vectorPlot.txt = Διανυσματικό γράφημα
bird.types.waterfallChart.txt = Γράφημα καταρράκτη
bird.types.wordCloud.txt = Νέφος λέξεων
bird.label.bar.txt = Ράβδος
bird.label.barBar.txt = Ραβδόγραμμα διπλού άξονα
bird.label.barLine.txt = Γράφημα ραβδογράμματος διπλού άξονα 
bird.label.bubble.txt = Γράφημα φυσαλίδων
bird.label.bubbleChange.txt = Γράφημα αλλαγής φυσαλίδων
bird.label.butterfly.txt = Γράφημα πεταλούδας
bird.label.compTimeSeries.txt = Συγκριτικό γράφημα χρονολογικής σειράς
bird.label.crosstab.txt = Πίνακας διασταύρωσης
bird.label.dot.txt = Γράφημα κουκκίδων
bird.label.dualAxisTimeSeries.txt = Γράφημα χρονολογικής σειράς διπλού άξονα
bird.label.gauge.txt = Μετρητής
bird.label.histogram.txt = Ιστόγραμμα
bird.label.keyValue.txt = Βασική τιμή
bird.label.line.txt = Γραμμή
bird.label.lineLine.txt = Γράφημα γραμμών διπλού άξονα
bird.label.list.txt = Πίνακας λίστας
bird.label.needle.txt = Βελονοδιάγραμμα
bird.label.numericSeries.txt = Αριθμητικό γράφημα σειράς
bird.label.pie.txt = Πίτα
bird.label.scatter.txt = Διασπορά
bird.label.step.txt = Βήμα
bird.label.targetedBar.txt = Στοχευμένο γράφημα ράβδων
bird.label.timeSeries.txt = Χρόνος
bird.label.treemap.txt = Χάρτης δέντρου
bird.label.vector.txt = Διάνυσμα 
bird.label.waterfall.txt = Καταρράκτης
bird.label.wordCloud.txt = Νέφος λέξεων
bird.label.page.txt = Σελίδα
bird.label.report.txt = Αναφορά
bird.data.format.COMMA.txt=Κόμμα
bird.data.format.DOLLAR.txt=Δολάριο
bird.data.format.EURO.txt=Ευρώ
bird.data.format.F.txt=Κινητής υποδιαστολής
bird.data.format.BEST.txt=Αριθμητικό
bird.data.format.PERCENT.txt=Ποσοστό
bird.data.format.POUND.txt=Λίρα
bird.data.format.WON.txt=Γουόν
bird.data.format.YEN.txt=Γιεν
bird.data.format.AED.txt=Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα
bird.data.format.AUD.txt=Αυστραλία
bird.data.format.BGN.txt=Βουλγαρία
bird.data.format.BRL.txt=Βραζιλία
bird.data.format.CAD.txt=Καναδάς
bird.data.format.CHF.txt=Λιχτενστάιν και Ελβετία
bird.data.format.CNY.txt=Κίνα
bird.data.format.CZK.txt=Τσεχική Δημοκρατία
bird.data.format.DKK.txt=Δανία, Νήσοι Φερόες και Γροιλανδία
bird.data.format.EEK.txt=Εσθονία
bird.data.format.EGP.txt=Αίγυπτος
bird.data.format.EUR.txt=Ευρωπαϊκή Ένωση
bird.data.format.GBP.txt=Ηνωμένο Βασίλειο
bird.data.format.HKD.txt=Χονγκ Κονγκ
bird.data.format.HRK.txt=Κροατία
bird.data.format.HUF.txt=Ουγγαρία
bird.data.format.IDR.txt=Ινδονησία
bird.data.format.ILS.txt=Ισραήλ
bird.data.format.INR.txt=Ινδία
bird.data.format.JPY.txt=Ιαπωνία
bird.data.format.KRW.txt=Νότια Κορέα
bird.data.format.LTL.txt=Λιθουανία
bird.data.format.LVL.txt=Λετονία
bird.data.format.MOP.txt=Μακάο
bird.data.format.MXN.txt=Μεξικό
bird.data.format.MYR.txt=Μαλαισία
bird.data.format.NOK.txt=Νορβηγία
bird.data.format.NZD.txt=Νέα Ζηλανδία
bird.data.format.PLN.txt=Πολωνία
bird.data.format.RUB.txt=Ρωσία
bird.data.format.SEK.txt=Σουηδία
bird.data.format.SGD.txt=Σιγκαπούρη
bird.data.format.THB.txt=Ταϊλάνδη
bird.data.format.TRY.txt=Τουρκία
bird.data.format.TWD.txt=Ταϊβάν
bird.data.format.USD.txt=Ηνωμένες Πολιτείες και Πουέρτο Ρίκο
bird.data.format.ZAR.txt=Νότια Αφρική
bird.data.format.DATEN.txt=Ημερομηνία
bird.data.format.DATE.txt=Ημερομηνία με όνομα μήνα
bird.data.format.DAY.txt=Ημέρα του μήνα
bird.data.format.DOWNAME.txt=Ημέρα της εβδομάδας
bird.data.format.JULDAY.txt=Ημέρα του έτους
bird.data.format.WEEKDATE.txt=Ημέρα, ημερομηνία
bird.data.format.DDMMYY.txt=ΗΗΜΜΕΕΕΕ
bird.data.format.JULIAN.txt=Ιουλιανό
bird.data.format.MMDDYY.txt=ΜΜΗΗΕΕΕΕ
bird.data.format.MONYY.txt=ΜΜΜΕΕΕΕ
bird.data.format.MMYY.txt=ΜΜΕΕΕΕ
bird.data.format.MONTH.txt=Μήνας
bird.data.format.MONNAME.txt=Μήνας
bird.data.format.WORDDATE.txt=Μήνας, ημέρα, έτος
bird.data.format.YEAR.txt=Έτος
bird.data.format.YYQC.txt=Τρίμηνο, έτος
bird.data.format.YYMM.txt=ΕΕΕΕΜΜ
bird.data.format.YYMMDD.txt=ΕΕΕΕΜΜΗΗ
bird.data.format.TIME.txt=Χρόνος που πέρασε
bird.data.format.HOUR.txt=Ώρες
bird.data.format.HHMM.txt=Ώρες, λεπτά
bird.data.format.MMSS.txt=Λεπτά, δευτερόλεπτα
bird.data.format.DTDATE.txt=Ημερομηνία
bird.data.format.DATETIME.txt=Ημερομηνία, ώρα
bird.data.format.DTWKDATX.txt=Ημέρα, ημερομηνία
bird.data.format.DTMONYY.txt=ΜΜΜΕΕΕΕ
bird.data.format.TIMEAMPM.txt=Ώρα
bird.data.format.QTR.txt=Τρίμηνο
bird.data.format.WEEKV.txt=Εβδομάδα
bird.data.format.WEEKVYW.txt=Έτος, εβδομάδα
bird.data.format.WEEKVYWD.txt=Έτος, εβδομάδα, ημέρα
bird.data.format.DTYEAR.txt=Έτος
bird.data.format.DTYYQC.txt=Τρίμηνο, έτος
bird.data.format.CHARACTER.txt=$
bird.data.format.DURATION.txt=Διάρκεια
bird.data.format.CURRENCY.txt=Νομισματική μονάδα
bird.breadcrumb.all.txt = Όλα
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.TRILLIONS.txt=τρισεκατομμύρια
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.BILLIONS.txt=δισεκατομμύρια
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.MILLIONS.txt=εκατομμύρια
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.THOUSANDS.txt=χιλιάδες
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.TRILLIONTHS.txt=τρισεκατομμυριοστά
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.BILLIONTHS.txt=δισεκατομμυριοστά
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.MILLIONTHS.txt=εκατομμυριοστά
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.THOUSANDTHS.txt=χιλιοστά
com.sas.graphics.gtl.impl.data.Variable.PERCENT_LABEL.txt=Ποσοστό
com.sas.graphics.gtl.impl.data.Variable.FREQUENCY_LABEL.txt=Συχνότητα
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.SizeLegendRenderer.POSITIVE.txt = Θετικό
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.SizeLegendRenderer.NEGATIVE.txt = Αρνητικό
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendRenderer.LEGEND_DROPPED.txt = Το υπόμνημα δεν εμφανίζεται λόγω περιορισμένου διαθέσιμου χώρου.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_TRUNCATED.txt = Δεν εμφανίζεται ολόκληρο το υπόμνημα.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_COLLAPSED.fmt.txt = Το υπόμνημα του {0} είναι συμπτυγμένο.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_EXPANDED.fmt.txt = Το υπόμνημα του {0} είναι ανεπτυγμένο.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_COLLAPSED.txt = Το υπόμνημα είναι συμπτυγμένο.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_EXPANDED.txt = Το υπόμνημα είναι ανεπτυγμένο.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_ITEMS.fmt.txt = Υπάρχουν {0} στοιχεία στο υπόμνημα.
com.sas.graphics.gtl.missingValueWarning.txt= Αυτό το γράφημα περιέχει τιμές που λείπουν ή μη έγκυρες τιμές που δεν μπορούν να εμφανιστούν σωστά.
com.sas.graphics.gtl.duplicateKeyFrameWarning.txt=Τα δεδομένα για αυτό το γράφημα δεν είναι έγκυρα για κινούμενα γραφικά. Τα δεδομένα δεν πρέπει να περιέχουν διπλή κατηγορία και συνδυασμούς ημερομηνιών.
com.sas.graphics.gtl.scatterPlotMatrix.scatterPlotMatrix.txt=Πίνακας γραφήματος διασποράς
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.SLOW.txt = Αργή
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.FAST.txt = Γρήγορη
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.NORMAL.txt = Κανονική
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.LOOP.txt = Βρόχος
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.SPEED.txt = Ταχύτητα
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.FORWARD.txt = Προώθηση
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.BACK.txt = Πίσω
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.PLAY.txt = Αναπαραγωγή
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.PAUSE.txt = Παύση
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.MENU.txt = Μενού
com.sas.graphics.gtl.impl.Accessiblity.GraphFocus.txt = Γράφημα
com.sas.graphics.gtl.CELLS_ARE_TOO_SMALL.txt=Πάρα πολλές σειρές ή στήλες με πλέγμα.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.CELL_HEADER_LABEL_EQUALS_VALUE.fmt.txt = {0} = {1}
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.LOWER_LIMIT.fmt.txt = Άξονας επισκόπησης: Εύρος λεπτομέρειας, κατώτερο όριο, αριστερός δεξιός αντίχειρας, Τιμή: {0}, Για αύξηση ή μείωση, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.UPPER_LIMIT.fmt.txt = Άξονας επισκόπησης: Εύρος λεπτομέρειας, ανώτερο όριο, αριστερός δεξιός αντίχειρας, Τιμή: {0}, Για αύξηση ή μείωση, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.DETAIL_RANGE.fmt.txt = Άξονας επισκόπησης: Εύρος λεπτομέρειας, Τιμή: {0} έως {1}, Για μετακίνηση του εύρους λεπτομέρειας, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.RANGE_TO.txt= {0} έως {1}
com.sas.graphics.gtl.impl.LineParmRenderer.CONSTANTSLOPEDISPLAYNAME.txt = Κλίση
com.sas.graphics.gtl.impl.PickResultSubtitle.msg.txt = {0} ({1})
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.iciclePlot.txt=Γράφημα icicle
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pieChart.PieOtherSliceOptions.LABEL.txt=Άλλο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warning.txt= Το γράφημα πίτας περιέχει ορισμένες αρνητικές τιμές ή τιμές που λείπουν οι οποίες δεν είναι δυνατό να εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.allZeroOrNegativeWarning.txt= Το γράφημα πίτας περιέχει μόνο μηδενικές ή αρνητικές τιμές και δεν μπορεί να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleSomeNegativeOrMissingWarning.txt= Ορισμένα γραφήματα πίτας περιέχουν ορισμένες αρνητικές τιμές ή τιμές που λείπουν οι οποίες δεν είναι δυνατό να εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleAllZeroOrNegativeWarning.txt= Ορισμένα γραφήματα πίτας περιέχουν μόνο μηδενικές ή αρνητικές τιμές και δεν μπορούν να εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt= Στο γράφημα πίτας παρουσιάστηκαν διπλότυπες τιμές δεδομένων κατάταξης και δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.insetPiechart.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt= Ορισμένα γραφήματα πίτας παρουσίασαν διπλότυπες τιμές δεδομένων κατάταξης και δεν είναι δυνατό να εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warning.txt=Ο χάρτης δέντρου περιέχει μηδενικές ή αρνητικές τιμές που δεν μπορούν να εμφανιστούν. Έχουν μετατραπεί σε τιμές συχνότητας.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.AllMissingWarning.txt=Ο χάρτης δέντρου περιέχει τιμές που λείπουν και δεν μπορούν να εμφανιστούν. Έχουν μετατραπεί σε τιμές συχνότητας.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Στον χάρτη δέντρου παρουσιάστηκαν διπλότυπες τιμές δεδομένων κατάταξης και δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warn.MISSING_SIZE_VALUES.txt=Ο χάρτης δέντρου περιέχει τιμές μεγέθους που λείπουν και δεν μπορούν να εμφανιστούν σωστά.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.termWarning.txt= Δεν εμφανίζονται όλοι οι όροι.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.missingValueWarning.txt= Το νέφος λέξεων περιέχει τιμές που λείπουν ή μη έγκυρες τιμές που δεν μπορούν να εμφανιστούν σωστά.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.valueoutofbound.txt= Ο μετρητής περιέχει μια τιμή εκτός ορίων.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.targetoutofbound.txt= Ο μετρητής περιέχει έναν προορισμό εκτός ορίων που δεν εμφανίζεται.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.nld.missingValueWarning.txt= Αυτό το διάγραμμα περιέχει τιμές που λείπουν ή μη έγκυρες τιμές που δεν μπορούν να εμφανιστούν σωστά.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.txt=Βασική τιμή
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.duplicateValue.txt=Η βασική τιμή παρουσίασε διπλότυπες τιμές κατηγορίας και δεν μπορεί να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.duplicateValue.txt=Ο μετρητής παρουσίασε διπλότυπες τιμές κατηγορίας και δεν μπορεί να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.duplicateValue.txt=Το γράφημα μωσαϊκού παρουσίασε διπλότυπες τιμές κατηγορίας και δεν μπορεί να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.allZeroOrNegativeWarning.txt= Το γράφημα μωσαϊκού περιέχει μόνο μηδενικές ή αρνητικές τιμές και δεν μπορεί να εμφανιστεί.
// KeyValue labels shown on the component
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.SUM.txt=Άθροισμα
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MEAN.txt=Μέση τιμή
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FREQ.txt=Συχνότητα
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.PCT.txt=Ποσοστό
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FIRST.txt=Πρώτο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MIN.txt=Ελάχιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MAX.txt=Μέγιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MEDIAN.txt=Διάμεσος
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FREQUENCY_WITH_MISSING.txt=Συχνότητα με τιμές που λείπουν
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COUNT_DISTINCT.txt=Διακριτό
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_DEVIATION.txt=Τυπική απόκλιση
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_ERROR.txt=Τυπικό σφάλμα
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.VARIANCE.txt=Διακύμανση
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MODE.txt=Κορυφή
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COUNT_MISSING.txt=Λείπει
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FIRST_QUARTILE.txt=Τ1
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.THIRD_QUARTILE.txt=Τ3
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.SKEW.txt=Ασυμμετρία
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.KURTOSIS.txt=Κύρτωση
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COEFFICIENT_OF_VARIATION.txt=Συντελεστής διακύμανσης
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.UNCORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Μη διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.CORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.T_STATISTIC.txt=t
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.P_VALUE.txt=p
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.UNKNOWN.txt=Άγνωστος
// KeyValue tooltip will contain longer value for statistic
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.SUM.txt=Άθροισμα
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MEAN.txt=Μέση τιμή
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FREQ.txt=Συχνότητα
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.PCT.txt=Ποσοστό
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FIRST.txt=Πρώτο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MIN.txt=Ελάχιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MAX.txt=Μέγιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MEDIAN.txt=Διάμεσος
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FREQUENCY_WITH_MISSING.txt=Συχνότητα με τιμές που λείπουν
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COUNT_DISTINCT.txt=Διακριτό πλήθος
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_DEVIATION.txt=Τυπική απόκλιση
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_ERROR.txt=Τυπικό σφάλμα
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.VARIANCE.txt=Διακύμανση
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MODE.txt=Κορυφή
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COUNT_MISSING.txt=Πλήθος που λείπει
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FIRST_QUARTILE.txt=Πρώτο τεταρτημόριο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.THIRD_QUARTILE.txt=Τρίτο τεταρτημόριο
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.SKEW.txt=Ασυμμετρία
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.KURTOSIS.txt=Κύρτωση
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COEFFICIENT_OF_VARIATION.txt=Συντελεστής διακύμανσης
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.UNCORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Μη διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.CORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.T_STATISTIC.txt=Στατιστικός δείκτης T
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.P_VALUE.txt=Τιμή p
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.UNKNOWN.txt=Άγνωστος στατιστικός δείκτης
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STATTIPLABEL.txt=Στατιστικός δείκτης
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.NoTextFits.txt=Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του κειμένου. Δεν έχουν οριστεί έγκυροι ρόλοι ή το κοντέινερ είναι πολύ μικρό.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.kpiChart.txt=Γράφημα KPI
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.parallelCoordinatesPlot.txt=Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.INVALID_BIN_METADATA.txt = Μη έγκυρες προδιαγραφές μεταδεδομένων χώρου αποθήκευσης.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.INVALID_BIN_OPTIONS.txt = Έχουν καθοριστεί μη έγκυρες επιλογές χώρου αποθήκευσης.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.LOWER_LIMIT.fmt.txt = Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων: Άξονας: {0}, Δείκτης κύλισης επάνω/κάτω κατώτερου ορίου άξονα λεπτομερειών, Τιμή: {1}. Για αύξηση ή μείωση, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.UPPER_LIMIT.fmt.txt = Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων: Άξονας: {0}, Δείκτης κύλισης επάνω/κάτω ανώτερου ορίου άξονα λεπτομερειών, Τιμή: {1}. Για αύξηση ή μείωση, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.DETAIL_RANGE.fmt.txt = Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων: Άξονας: {0}, Άξονας λεπτομερειών, Τιμή: {1}. Για αύξηση ή μείωση, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.LEFT_AXIS.fmt.txt = Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων: Αριστερό όριο άξονα: {0}, Για αλλαγή του άξονα ή για επιλογή στοιχείων του άξονα, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.RIGHT_AXIS.fmt.txt = Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων: Δεξιό όριο άξονα: {0}, Για αλλαγή του άξονα ή για επιλογή στοιχείων του άξονα, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.DETAIL_AXIS.fmt.txt = Γράφημα παράλληλων συντεταγμένων: Άξονας: {0}. Για αλλαγή του άξονα ή για επιλογή στοιχείων του άξονα, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pieChart.txt=Γράφημα πίτας
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.txt=Χάρτης δέντρου
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.txt=Νέφος λέξεων
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.txt=Γράφημα Μωσαϊκού
com.sas.graphics.gtl.dataSkin.NotSupportedWithFillType.fmt.txt=DATASKIN=Το {0} δεν υποστηρίζεται όταν η επιλογή FILLTYPE={1} χρησιμοποιείται.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDTIMEAXIS.txt=Ο άξονας χρόνου δεν μπορεί να υποστηρίξει τη μορφή από τα δεδομένα γραφήματος. Ο τύπος άξονα θα αλλάξει σε ΓΡΑΜΜΙΚΟ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDLOGAXIS.txt=Ο λογαριθμικός άξονας δεν υποστηρίζει μηδενικές ή αρνητικές τιμές για τον άξονα από τα δεδομένα γραφήματος ή λόγω της προεπιλεγμένης ή εκχωρημένης τιμής BASELINEINTERCEPT. Ο τύπος άξονα θα αλλάξει σε ΓΡΑΜΜΙΚΟ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDLOGVIEWPORT.fmt.txt=Ο λογαριθμικός άξονας δεν υποστηρίζει μηδενικές ή αρνητικές τιμές για {0} ({1}). Θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή για την επιλογή {0}.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORT.fmt.txt=Η τιμή VIEWMAX ({0}) πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την τιμή VIEWMIN ({1}). Θα χρησιμοποιηθούν οι προεπιλεγμένες τιμές και για τις δύο επιλογές.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORTMAX.fmt.txt=Η τιμή VIEWMAX ({0}) είναι μικρότερη από την ελάχιστη τιμή δεδομένων. Θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή για την επιλογή VIEWMAX.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORTMIN.fmt.txt=Η τιμή VIEWMIN ({0}) είναι μεγαλύτερη από την μέγιστη τιμή δεδομένων. Θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή για την επιλογή VIEWMIN.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.timeToLinear.txt=Η ελάχιστη ή η μέγιστη τιμή ημερομηνίας είναι εκτός εύρους. Ο τύπος άξονα θα αλλάξει σε ΓΡΑΜΜΙΚΟ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.timeToLinear2.txt=Ο άξονας χρόνου μπορεί να υποστηρίζει μόνο τιμές ημερομηνίας, ώρας. Ο τύπος άξονα θα αλλάξει σε ΓΡΑΜΜΙΚΟ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickValueThinned.txt=Ορισμένες από τις τιμές υποδιαιρέσεων έχουν αραιωθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tgood.fmt.txt=Η μορφή στήλης {0} έχει αντικατασταθεί από μια μορφή στον άξονα που δημιουργείται αυτόματα.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.minorinterval.txt=Το δευτερεύον διάστημα υποδιαιρέσεων που καθορίζεται από τον χρήστη δεν είναι συμβατό με το πρωτεύον διάστημα υποδιαιρέσεων. Ένα δευτερεύον διάστημα υποδιαιρέσεων που δημιουργείται αυτόματα θα χρησιμοποιηθεί στον άξονα.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.minorticks.txt=Το MINORTICKS ή το MINORGRID δεν υποστηρίζεται όταν η επιλογή TICKVALUELIST καθορίζει άνισα διαστήματα. Δεν εμφανίζονται δευτερεύοντες υποδιαιρέσεις ή δευτερεύον πλέγμα.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickValuePriority.txt=TICKVALUEPRIORITY=Το ΑΛΗΘΕΣ δεν λαμβάνεται υπόψη καθώς οι επιλογές TICKVALUELIST ή/και TICKVALUESEQUENCE δεν έχουν καθοριστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickSequenceIncrement.fmt.txt=Το INCREMENT={0} δεν είναι έγκυρο. Η επιλογή TICKVALUESEQUENCE= θα αγνοηθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickIntervalsBySequence.fmt.txt=Η επιλογή TICKVALUESEQUENCE= έχει ως αποτέλεσμα πάρα πολλά ({0}) διαστήματα υποδιαιρέσεων. Θα αγνοηθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayLayoutPane.INCOMPATIBLEOVERLAY.fmt.txt=Η δήλωση{0} παρουσιάζει διένεξη με τον τύπο άξονα. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayLayoutPane.INCOMPATIBLEINNERMARGINOVERLAY.fmt.txt=Η δήλωση{0} δεν είναι δυνατό να τοποθετηθεί μέσα σε μπλοκ INNERMARGIN. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.ContentLayoutPane.LEGENDAREAMAX.fmt.txt=Ένα ή περισσότερα υπομνήματα γραφήματος απορρίφθηκαν λόγω περιορισμών μεγέθους. Δοκιμάστε να αυξήσετε μία ή περισσότερες από τις επιλογές LEGENDAREAMAX=, WIDTH=, HEIGHT= στη δήλωση ODS Graphics.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.DiscreteLegendRenderer.DisplayClipped.txt=Η δήλωση DISCRETELEGEND με DISPLAYCLIPPED=FALSE περικόπτεται. Το υπόμνημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.DiscreteLegendRenderer.NotInGlobalLegend.txt=Η δήλωση DISCRETELEGEND που δεν βρίσκεται κάτω από το LAYOUT GLOBALLEGEND θα παραβλεφθεί όταν υπάρχει LAYOUT GLOBALLEGEND.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.AbstractVertexGroupRenderer.AbstractSeriesPlotRenderer.COLORRESPONSE.txt=Οι τιμές της στήλης COLORRESPONSE πρέπει να είναι σταθερές για κάθε σειρά. Η επιλογή θα αγνοηθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.AbstractVertexGroupRenderer.AbstractSeriesPlotRenderer.INVALIDCURVELABEL.txt= CURVELABEL=Η τιμή «{0}» δεν είναι έγκυρη. Η τιμή της επιλογής δεν μπορεί να είναι συμβολοσειρά όταν χρησιμοποιείται η επιλογή GROUP=. Η ετικέτα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.highlowPlot.HighLowPlotRenderer.HIGHLOWDATA.txt=Το γράφημα υψηλών-χαμηλών ενδεχομένως δεν θα σχεδιαστεί σωστά. Οι ράβδοι με ΧΑΜΗΛΗ τιμή μεγαλύτερη από την ΥΨΗΛΗ τιμή δεν σχεδιάστηκαν.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.highlowPlot.HighLowPlotRenderer.ENDCAPDISPLAY.txt=ENDCAPDISPLAY=Δεν υποστηρίζεται{0} όταν χρησιμοποιείται TYPE=BAR. Η επιλογή θα αγνοηθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatBoxParm.HeatBoxParmRenderer.INVALIDBOX.txt=Τα δεδομένα για τα πλαίσια δεν είναι πλήρη ή δεν είναι έγκυρα. Ορισμένα πλαίσια δεν θα σχεδιαστούν.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bubblePlot.BubblePlotRenderer.BUBBLERADIUSMINMAX.txt=Η τιμή BUBBLERADIUSMAX πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την τιμή BUBBLERADIUSMIN. Θα χρησιμοποιηθούν οι προεπιλεγμένες τιμές και για τις δύο επιλογές.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barchart.note.error.bar.invalid.values.txt=Οι γραμμές σφάλματος αποκρύπτονται όταν χρησιμοποιείται η επιλογή GROUPDISPLAY=STACK ή GROUP100=POSITIVE|MAGNITUDE
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartRenderer.BASELINEINTERCEPT.txt=BASELINEINTERCEPT=H επιλογή αγνοείται όταν χρησιμοποιείται η επιλογή GROUPDISPLAY=STACK ή GROUP100=POSITIVE|MAGNITUDE. Η γραμμή βάσης θα σχεδιαστεί στην προεπιλεγμένη τιμή.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartRenderer.DROPBARLABELS.txt=Οι ετικέτες ράβδου απενεργοποιούνται. Χρησιμοποιήστε την επιλογή BARLABELFITPOLICY=NONE για να επιβάλετε την εμφάνιση των ετικετών.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartParmRenderer.DROPBARLABELS.txt=Οι ετικέτες δεδομένων απενεργοποιούνται. Χρησιμοποιήστε την επιλογή DATALABELFITPOLICY=NONE για να επιβάλετε την εμφάνιση των ετικετών.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.waterfallChart.note.duplicateInitialBar.txt=Η τιμή αρχικής ράβδου «INITIALBARTICKVALUE={0}» επαναλαμβάνει μια τιμή κατηγορίας.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.waterfallChart.note.duplicateFinalBar.txt=Η τιμή τελικής ράβδου «INITIALBARTICKVALUE={0}» επαναλαμβάνει μια τιμή κατηγορίας.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.boxPlot.note.displayStatsForGroupedBoxPlot.txt=Η ομαδοποίηση θηκογραμμάτων δεν υποστηρίζει την επιλογή DISPLAYSTATS=. Τα στατιστικά δεν θα σχεδιαστούν.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.DISCRETEOFFSET.txt=DISCRETEOFFSET=Το στοιχείο{0} παραβλέφθηκε επειδή παρουσιάζει διένεξη με άλλες επιλογές.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.scatterPlot.note.errorBars.txt=Το γράφημα σφαλμάτων δεν υποστηρίζεται σε διακριτό άξονα. Το σφάλμα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDROLEMISSING.fmt.txt=Λείπει η απαιτούμενη τιμή {1} στη δήλωση {0}. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDROLEINVALID.fmt.txt=Η απαιτούμενη τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDDATETIMEROLEINVALID.fmt.txt=Η απαιτούμενη τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένεται στήλη ημερομηνίας και ώρας. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDPOSROLEINVALID.fmt.txt=Η απαιτούμενη τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται μη μηδενικές θετικές τιμές στη στήλη. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDPOSINTROLEINVALID.fmt.txt=Η απαιτούμενη τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται μόνο θετικές, ακέραιες τιμές στη στήλη. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDNONEGROLEINVALID.fmt.txt=Η απαιτούμενη τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένεται αρνητική τιμή στη στήλη. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDNUMROLEINVALID.fmt.txt=Η απαιτούμενη τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται αριθμητικές τιμές στη στήλη. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDSTRINGROLEINVALID.fmt.txt=Η απαιτούμενη τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται τιμές συμβολοσειράς στη στήλη. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDDRAWSPACE.fmt.txt={0} δεν είναι έγκυρη. Η δήλωση σχεδίασης απορρίφθηκε.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDESIZEUNIT.fmt.txt={0}=τα δεδομένα δεν είναι έγκυρα. Η δήλωση σχεδίασης απορρίφθηκε.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDDRAWSTATEMENT.fmt.txt=Πρέπει να έχει τουλάχιστον 1 έγκυρη δήλωση σχεδίασης για το {0}. {0} δήλωση θα αγνοηθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPOSITION.fmt.txt=Η δήλωση{0} έχει τιμή που λείπει/που δεν είναι έγκυρη για τη θέση (X ή Y). Η δήλωση σχεδίασης απορρίφθηκε.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPOINT.fmt.txt=Η τιμή {0}= δεν είναι έγκυρη.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDIMAGE.fmt.txt=IMAGE=Η τιμή {0} δεν είναι έγκυρη.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPATH.fmt.txt=IMAGE=Η τιμή {0} δεν είναι έγκυρη. Το σύστημα δεν μπορεί να βρει το αρχείο.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTLIMITS.txt=GROUP={0} Το δεν είναι έγκυρο, η επιλογή GROUP= δεν χρησιμοποιείται όταν η επιλογή LIMITUPPER= και η επιλογή LIMITLOWER= είναι και οι δύο αριθμοί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTCURVELABELUPPER.txt=CURVELABELUPPER=Το «{0}» δεν είναι έγκυρο. Η τιμή της επιλογής δεν μπορεί να είναι συμβολοσειρά όταν χρησιμοποιείται η επιλογή GROUP=. Η ετικέτα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTCURVELABELLOWER.txt=CURVELABELLOWER=Το «{0}» δεν είναι έγκυρο. Η τιμή της επιλογής δεν μπορεί να είναι συμβολοσειρά όταν χρησιμοποιείται η επιλογή GROUP=. Η ετικέτα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDROLEINVALID.fmt.txt=Η τιμή{1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Η εκχώρηση θα παραβλεφθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDPOSROLEINVALID.fmt.txt=Η τιμή{1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται μη μηδενικές θετικές τιμές στη στήλη. Η εκχώρηση θα παραβλεφθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDPOSINTROLEINVALID.fmt.txt=Η τιμή {1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται μόνο θετικές, ακέραιες τιμές στη στήλη. Η εκχώρηση θα παραβλεφθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDNONEGROLEINVALID.fmt.txt=Η τιμή{1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένεται αρνητική τιμή στη στήλη. Η εκχώρηση θα παραβλεφθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDNUMROLEINVALID.fmt.txt=Η τιμή{1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται αριθμητικές τιμές στη στήλη. Η εκχώρηση θα παραβλεφθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDSTRINGROLEINVALID.fmt.txt=Η τιμή{1} ({2}) στη δήλωση {0} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένονται τιμές συμβολοσειράς στη στήλη. Η εκχώρηση θα παραβλεφθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataRenderer.UNKNOWN.txt=Άγνωστο
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dropLine.DropLineRenderer.INCOMPATIBLE_XY_LABEL.txt=Το πλήθος των τιμών για (X, Y) και ρόλους LABEL διαφέρει. Οι ετικέτες δεν θα εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.lineParm.LineParmRenderer.CONST_XYS_COL_LABEL.txt=CURVELABEL=Το {0} δεν είναι έγκυρο όταν καθορίζονται σταθερές τιμές για X=, Y= και SLOPE= στη δήλωση LINEPARM. Χρησιμοποιήστε αντίθετα CURVELABEL=«label». Η ετικέτα καμπύλης δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.lineParm.LineParmRenderer.COL_XYS_CONST_LABEL.txt=CURVELABEL=Το «{0}» δεν είναι έγκυρο όταν καθορίζεται στήλη για ένα ή περισσότερα από τα X=, Y= και SLOPE= στη δήλωση LINEPARM. Χρησιμοποιήστε αντίθετα CURVELABEL=column. Η ετικέτα καμπύλης δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.util.ImageMapUtilities.tooltip.fmt.txt=Οι συμβουλές δεδομένων HTML έχουν απενεργοποιηθεί για τουλάχιστον ένα γράφημα επειδή έχει συμπληρωθεί το όριο. Μπορείτε να ορίσετε TIPMAX={0} στη δήλωση ODS GRAPHICS για να παραγάγετε συμβουλές δεδομένων για όλα τα γραφήματα.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warning.txt= Το γράφημα πίτας περιέχει ορισμένες αρνητικές τιμές ή τιμές που λείπουν οι οποίες δεν είναι δυνατό να εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.allZeroOrNegativeWarning.txt= Το γράφημα πίτας περιέχει μόνο μηδενικές ή αρνητικές τιμές και δεν μπορεί να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleSomeNegativeOrMissingWarning.txt= Ορισμένα γραφήματα πίτας περιέχουν ορισμένες αρνητικές τιμές ή τιμές που λείπουν οι οποίες δεν είναι δυνατό να εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleAllZeroOrNegativeWarning.txt= Ορισμένα γραφήματα πίτας περιέχουν μόνο μηδενικές ή αρνητικές τιμές και δεν μπορούν να εμφανιστούν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.nonSummarized.txt=Τα δεδομένα για μια δήλωση MOSAICPLOTPARM δεν είναι κατάλληλα. Για τη δήλωση MOSAICPLOTPARM αναμένονται προ-συνοψισμένα δεδομένα. Το γράφημα μωσαϊκού ενδεχομένως δεν θα σχεδιαστεί σωστά.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.allMissingWarning.fm.txt=Η τιμή {0}={1} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή αναμένεται ότι η στήλη δεν περιέχει όλες τις τιμές που λείπουν.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.negativeWarning.fm.txt=Η τιμή {0}={1} δεν είναι έγκυρη. Για την επιλογή δεν αναμένονται αρνητικές τιμές στη στήλη.
com.sas.graphics.gtl.xml.ModelParser.invalidXmlAttributeValue.fmt.txt=Η τιμή{0}={1} δεν είναι έγκυρη. Θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή.
com.sas.graphics.gtl.impl.util.GTLSASLogger.minCannotBeGreaterThanMax.fmt.txt={0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερο από {1}. Οι επιλογές {0} και {1} θα παραβλεφθούν.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.histogram.AbstractHistogramRenderer.fillTypeWithDataSkin.fmt.txt=DATASKIN={0} δεν υποστηρίζεται όταν η επιλογή FILLTYPE=GRADIENT χρησιμοποιείται.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatmapParm.HeatmapParmRenderer.continuousLegend.fmt.txt=Η δήλωση CONTINUOUSLEGEND αναφέρεται σε γράφημα με όνομα ({0}) που δεν έχει εκχωρηθεί σε κανένα γράφημα. Το όνομα θα αγνοηθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.histogramParm.HistogramParmRenderer.nBinsMax.fmt.txt=Ο αριθμός των διαστημάτων στη δήλωση {0} είναι {1}. Υπερβαίνει το όριο NBINSMAX στη δήλωση ODS GRAPHICS. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatmapParm.HeatmapParmRenderer.nXYBinsMax.fmt.txt=Ο αριθμός των διαστημάτων στη δήλωση {0} είναι {1}. Υπερβαίνει το όριο NXYBINSMAX στη δήλωση ODS GRAPHICS. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.discreteMax.fmt.txt=Η δήλωση {0} δεν θα σχεδιαστεί γιατί το όριο DISCRETEMAX έχει συμπληρωθεί. Μπορείτε να ορίσετε DISCRETEMAX={1} στη δήλωση ODS GRAPHICS για να σχεδιάσετε το γράφημα.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataVisualizationRenderer.dataSkinMax.fmt.txt=Η εμφάνιση των δεδομένων έχει απενεργοποιηθεί γιατί το όριο έχει συμπληρωθεί. Μπορείτε να ορίσετε DATASKINMAX={0} στη δήλωση ODS GRAPHICS για να επαναφέρετε την εμφάνιση δεδομένων.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataVisualizationRenderer.groupMax.fmt.txt={0}={1} στη δήλωση {2} αγνοείται γιατί το όριο GROUPMAX έχει συμπληρωθεί. Μπορείτε να ορίσετε GROUPMAX={3} στη δήλωση ODS GRAPHICS για να ενεργοποιήσετε τη μεταβλητή {0}.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.labelMax.fmt.txt=Η αποφυγή διένεξης ετικέτας δεδομένων έχει απενεργοποιηθεί γιατί το όριο έχει συμπληρωθεί. Μπορείτε να ορίσετε LABELMAX={0} στη δήλωση ODS GRAPHICS για να επαναφέρετε την αποφυγή διένεξης.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutDataPanel.LayoutDataPanelRenderer.totalCellMax.fmt.txt=Η επιλογή LAYOUT DATAPANEL/DATALATTICE απορρίπτεται για την αποφυγή αργής απόδοσης που προκαλείται από τον δυνητικά μεγάλο αριθμό κελιών. Μπορείτε να ρυθμίσετε την επιλογή TOTALCELLMAX={0} στη δήλωση ODS GRAPHICS για την επαναφορά της διάταξης.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutDataPanel.LayoutDataPanelRenderer.panelCellMax.fmt.txt=Ο αριθμός των κελιών υπερβαίνει τον μέγιστο. Δεν θα δημιουργηθεί διάταξη. Μπορείτε να ρυθμίσετε την επιλογή ANELCELLMAX={0} στη δήλωση ODS GRAPHICS για την επαναφορά της διάταξης.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlayEquated.LayoutOverlayEquatedToLayoutOverlayConverter.X2orY2Assignment.fmt.txt=Η δήλωση {0} χρησιμοποιεί μία εκχώρηση άξονα Χ2 ή Υ2. Αυτό δεν υποστηρίζεται στην επιλογή LAYOUT OVERLAYEQAUATED. Το γράφημα δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.rangeAttributesResolver.invalidRange.fmt.txt=Ο ορισμός RANGE του <{0}, {1}> είτε δεν είναι έγκυρος είτε επικαλύπτεται από άλλο εύρος. Θα αγνοηθεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.rangeAttributesResolver.invalidRAM.txt=Η επιλογή RANGEATTRMAP δεν έχει καμία έγκυρη καταχώρηση. Θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.CONST_XY_COL_LABEL.txt=CURVELABEL=Η τιμή {0} δεν είναι έγκυρη όταν ορίζεται σταθερή τιμή για το X= ή το Y= στη δήλωση REFERENCELINE. Χρησιμοποιήστε αντίθετα CURVELABEL=«label». Η ετικέτα καμπύλης δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.COL_XY_CONST_LABEL.txt=CURVELABEL=Η τιμή «{0}» δεν είναι έγκυρη όταν ορίζεται στήλη για το X= ή το Y= στη δήλωση REFERENCELINE. Χρησιμοποιήστε αντίθετα CURVELABEL=column. Η ετικέτα καμπύλης δεν θα σχεδιαστεί.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.curveLabel.fmt.txt=Η επιλογή CURVELABEL= στη δήλωση {0} έχει παραβλεφθεί γιατί είναι παράλληλη στον άξονα που χρησιμοποιεί την επιλογή INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.OverlayRenderer.curveLabel.fmt.txt=Η επιλογή CURVELABEL= στη δήλωση {0} έχει παραβλεφθεί γιατί ο άξονας χρησιμοποιεί την επιλογή INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.polygonPlot.PolygonPlotRenderer.label.fmt.txt=Η επιλογή LABEL= στη δήλωση {0} έχει παραβλεφθεί γιατί ο άξονας χρησιμοποιεί την επιλογή INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.graphRenderer.colorPriority.txt= Αυτό το γράφημα έχει το ATTRPRIORITY=COLOR σε ισχύ. Η εναλλαγή των DATASYMBOLSD/DATALINEPATTERNS/DATAFILLPATTERNS βασίζεται στην προτεραιότητα των χρωμάτων. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση γραφικών ODS στην επιλογή ATTRPRIORITY=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.CLUSTERSNOTDISCRETE.txt=Οι κλασματικές τιμές ΣΥΣΤΑΔΩΝ απορρίφθηκαν.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.INCOMPATIBLETYPES.txt=Το ΔΕΝΔΡΟΓΡΑΜΜΑ δεν θα σχεδιαστεί επειδή οι τύποι NODEID και PARENTID είναι ασύμβατοι.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.INCOMPATIBLEFORMATS.txt=Το ΔΕΝΔΡΟΓΡΑΜΜΑ δεν θα σχεδιαστεί επειδή οι μορφές NODEID και PARENTID είναι ασύμβατες.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.INVALIDNODESDROPPED.txt=Κόμβοι χωρίς έγκυρους γονικούς κόμβους απορρίφθηκαν.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.DUPLICATEVALUE.txt=Το ΔΕΝΔΡΟΓΡΑΜΜΑ δεν θα σχεδιαστεί επειδή οι τιμές NODEID δεν είναι μοναδικές.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.MULTIPLEROOTS.txt=Το ΔΕΝΔΡΟΓΡΑΜΜΑ δεν θα σχεδιαστεί επειδή βρέθηκαν πολλαπλά ριζικά στοιχεία.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.NOROOT.txt=Το ΔΕΝΔΡΟΓΡΑΜΜΑ δεν θα σχεδιαστεί επειδή δεν βρέθηκε ριζικό στοιχείο.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.DUPLICATELEAFLABEL.txt=Οι τιμές LEAFLABEL δεν είναι μοναδικές. Οι ετικέτες φύλλων έχουν απενεργοποιηθεί.com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.txt=Γράφημα καταρράκτη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.finalBar.txt=Τελικό
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.initialBar.txt=Αρχικό
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.increasing.txt=Αύξηση
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.decreasing.txt=Μείωση
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.noChange.txt=Καμία αλλαγή
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.horizontal.txt=Οριζόντιο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.vertical.txt=Κατακόρυφο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.barchart.txt=Ραβδόγραμμα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.barchart.warning.duplicate.bar.classification.values.txt=Στο ραβδόγραμμα παρουσιάστηκαν διπλότυπες τιμές δεδομένων κατάταξης ράβδων και δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.bandPlot.txt=Γράφημα ζώνης
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.txt=Θηκόγραμμα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MAX.txt=Μέγιστο whisker
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEAN.txt=Μέση τιμή
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEDIAN.txt=Διάμεσος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MIN.txt=Ελάχιστο Whisker
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.N.txt=N
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.Q1.txt=Πρώτο τεταρτημόριο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.Q3.txt=Τρίτο τεταρτημόριο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.STD.txt=Τυπική απόκλιση δεδομένων
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.RANGE.txt=Εύρος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.IQR.txt=Εύρος ενδοτεταρτημορίου
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.OUTLIER.txt=Παρατήρηση εκτός κατώτερων και ανώτερων φρακτών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.FAROUTLIER.txt=Παρατήρηση εκτός κατώτερων και ανώτερων μακρινών φρακτών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.BOXWIDTH.txt=Πλάτος πλαισίου
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MAX.txt=Μέγιστο συμπεριλαμβανομένων των έκτροπων τιμών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MIN.txt=Ελάχιστο συμπεριλαμβανομένων των έκτροπων τιμών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.DATA_MAX.txt=Μέγιστη τιμή δεδομένων
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.DATA_MIN.txt=Ελάχιστη τιμή δεδομένων
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.SUMWGT.txt=Άθροισμα βάρους
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MAX.txt=Μέγιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MEAN.txt=Μέση τιμή
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MEDIAN.txt=Διάμεσος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MIN.txt=Ελάχιστο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.N.txt=Καμία παρατήρηση
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.Q1.txt=Τ1
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.Q3.txt=Τ3
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.STD.txt=Τυπικό
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.RANGE.txt=Εύρος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.IQR.txt=IQR
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.DATA_MIN.txt=Ελάχιστα δεδομένα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.DATA_MAX.txt=Μέγιστα δεδομένα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.TRUE_MIN.txt=Ελάχιστο αληθές
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.TRUE_MAX.txt=Μέγιστο αληθές
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.SUMWGT.txt=Σταθμισμένη άθροιση
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.bubblePlot.txt=Γράφημα φυσαλίδων
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.txt=Γράφημα περιγράμματος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.ContourPlotRenderState.Warn.FlatContour.txt=Τα δεδομένα δεν μπορούν να εμφανιστούν επειδή η ελάχιστη και η μέγιστη τιμή απόκρισης είναι ίδιες.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.ContourPlotRenderState.Warn.InvalidDataContour.txt=Τα δεδομένα δεν μπορούν να εμφανιστούν επειδή δεν είναι έγκυρα ή επειδή δεν υπάρχουν αρκετές τιμές.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.dropLine.txt=Γραμμή ύψους
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.ellipseParm.txt=Έλλειψη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.gauge.txt=Μετρητής
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBox.txt=Θερμικό πλαίσιο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatMap.txt=Θερμικός χάρτης
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.highLowPlot.txt=Γράφημα υψηλών-χαμηλών τιμών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.histogram.txt=Ιστόγραμμα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.txt=Γράφημα γραμμών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Δεν είναι δυνατή η στοίβαξη γραμμών λόγω αρνητικών τιμών.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES1.txt=Προειδοποίηση: Δεν είναι δυνατή η στοίβαξη γραμμών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES2.txt=λόγω αρνητικών τιμών.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_MISSING_VALUES2.txt=λόγω τιμών που λείπουν ή δεν υπάρχουν.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.DUPLICATE_LINE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Στο γράφημα γραμμών παρουσιάστηκαν διπλότυπες τιμές δεδομένων κατάταξης γραμμών και δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapLayer.txt=Χάρτης
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapRegionLayer.txt=Περιοχή χάρτη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapLineLayer.txt=Αντιστοίχιση επιπέδου γραμμών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.overlayDataInset.txt=Ένθεση δεδομένων υπέρθεσης
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mixed.txt=Τύπος ανάμικτου γραφήματος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.needlePlot.txt=Βελονοδιάγραμμα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.networkPlot.txt=Γράφημα δικτύου
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMap.txt={0} στον χάρτη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.insetOnMap.txt={0} Κοίλα στον χάρτη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapWithRegion.txt=Χάρτης με περιοχή χάρτη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMapRegion.txt={0} στην περιοχή χάρτη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMapWtihRegion.txt={0} στον χάρτη με περιοχή χάρτη
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.referenceLine.txt=Γραμμή αναφοράς
com.sas.graphics.gtl.overlayDataInset.cell.max.fmt.txt=Ορισμένα δεδομένα περικόπτονται επειδή το αντικείμενο μπορεί να εμφανίσει μόνο {0} ένθετα γραφήματα.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Δεν είναι δυνατή η στοίβαξη γραμμών λόγω αρνητικών τιμών.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES1.txt=Προειδοποίηση: Δεν είναι δυνατή η στοίβαξη γραμμών
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES2.txt=λόγω αρνητικών τιμών.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlot.txt=Γράφημα διασποράς
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlotMatrix.txt=Πίνακας γραφήματος διασποράς
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scheduleChart.txt=Γράφημα χρονοδιαγράμματος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.stepPlot.txt=Γράφημα βημάτων
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.timeSeriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Στο γράφημα χρονολογικής σειράς παρουσιάστηκαν διπλότυπες τιμές δεδομένων κατάταξης και δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.vectorPlot.txt=Διανυσματικό γράφημα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.Overlay.Warn.NUMBER_OF_LABELS_EXCEED_MAXIMUM_THRESHOLD.txt=Οι ετικέτες δεν θα εμφανιστούν διότι έχει γίνει υπέρβαση του ορίου.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.Overlay.Warn.INVALID_HISTOGRAM_X_VALUES_WARNING.txt = Μή έγκυρες τιμές X για ιστόγραμμα. Όλες οι τιμές X είναι ταυτόσημες ή λείπουν.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.WaterfallChartRenderState.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Στο γράφημα καταρράκτη παρουσιάστηκαν διπλότυπες τιμές δεδομένων κατάταξης και δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.DUPLICATE_FINAL_BAR_VALUE=Η ετικέτα της τελικής ράβδου είναι ίδια με μια τιμή δεδομένων.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.DUPLICATE_INITIAL_BAR_VALUE=Η ετικέτα της αρχικής ράβδου είναι ίδια με μια τιμή δεδομένων.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.FREQUENCY.txt=Συχνότητα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.LOWER.txt=(κατώτερο)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.UPPER.txt=(ανώτερο)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.paretoline.txt=Γραμμή Pareto
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.txt=Γράφημα σειράς
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlot.numItemsInCluster.txt=Αριθμός στοιχείων
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.textPlot.txt=Γράφημα κειμένου
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.dendrogram.txt=Δενδρόγραμμα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.OpenStreetMapProvider.Copyright.txt=Δεδομένα χάρτη © OpenStreetMap
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Name.txt=Όνομα
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Name.default.fmt.txt=Καρφίτσωμα τοποθεσίας {0}
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Address.txt=Διεύθυνση
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.From.txt = Από
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.To.txt = Έως
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Distance.txt = Απόσταση
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Time.txt = Χρόνος
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Waypoint.txt = Ενδιάμεσος σταθμός διαδρομής
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Begin.txt = Αρχή διαδρομής
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.End.txt = Τέλος διαδρομής
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.direct.txt = Ευθεία γραμμή
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.driveDistance.txt = Συντομότερη απόσταση με αυτοκίνητο
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.driveTime.txt = Ταχύτερος χρόνος οδήγησης
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.walkDistance.txt = Συντομότερη απόσταση με τα πόδια
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.walkTime.txt = Ταχύτερος χρόνος με τα πόδια
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.truckDistance.txt = Συντομότερη απόσταση με φορτηγό
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.truckTime.txt = Ταχύτερος χρόνος με φορτηγό
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.txt = Λειτουργία δρομολόγησης
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.selection.type.txt = Μέθοδος επιλογής
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.Breaks.txt = Διακοπές
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.time.fmt.txt = {0} λ.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.miles.fmt.txt = {0} μίλ.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.km.fmt.txt = {0} χλμ.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.meters.fmt.txt = {0} μ.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.clusteredDataBounds.txt = Η ανασυγκρότηση τέθηκε σε αναστολή.  Τα τρέχοντα όρια του χάρτη υπερβαίνουν τον χώρο συντεταγμένων των δεδομένων.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.region.warning.multiple.classification.values.txt=Ορισμένες περιοχές στον χάρτη έχουν πολλαπλές τιμές κατάταξης.  Εμφανίζεται μόνο η πρώτη τιμή.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.lines.warning.multiple.classification.values.txt=Ορισμένες γραμμές στον χάρτη έχουν πολλαπλές τιμές κατάταξης.  Εμφανίζεται μόνο η πρώτη τιμή.
com.sas.graphics.gtl.location.address.info.label=Τοποθεσία
com.sas.graphics.gtl.location.pin.info.label=Καρφίτσωμα
com.sas.graphics.gtl.location.search.info.label=Αποτέλεσμα αναζήτησης
com.sas.graphics.gtl.location.waypoint.info.label=Ετικέτα
com.sas.graphics.gtl.location.pin.name.info.msg=Καρφίτσωμα {0}
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.info.label=Γεωγραφική περιοχή
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.name.info.msg=Γεωγραφική περιοχή {0}
com.sas.graphics.gtl.location.selection.name.info.msg=Επιλογή {0}
com.sas.graphics.gtl.location.route.info.label=Διαδρομή
com.sas.graphics.gtl.location.route.type.info.label=Τύπος ταξιδιού
com.sas.graphics.gtl.location.route.name.info.msg=Διαδρομή {0}
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.distance.info.label=Απόσταση
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.time.info.label=Ώρα
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.miles.info.msg = {0} μίλ.
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.km.info.msg = {0} χλμ.
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.meters.info.msg = {0} μ.
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.time.info.msg = {0} λ.
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.direct.info.label=Απόσταση
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.drivingTime.info.label=Χρόνος οδήγησης
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.drivingDistance.info.label=Απόσταση με αυτοκίνητο
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.truckingTime.info.label=Χρόνος με φορτηγό
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.truckingDistance.info.label=Απόσταση με φορτηγό
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.walkingTime.info.label=Χρόνος με τα πόδια
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.walkingDistance.info.label=Απόσταση με τα πόδια
com.sas.graphics.gtl.location.route.fromLocation.info.label=Από την τοποθεσία
com.sas.graphics.gtl.location.route.toLocation.info.label=Στην τοποθεσία
com.sas.graphics.gtl.location.route.locations.count.info.label=Σύνολο τοποθεσιών
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.info.label=Κίνηση
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.typical.info.msg=Τυπικό για {0} {1}
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.sampled.info.msg=Δείγμα από τις {0} {1} UTC
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Δεν είναι δυνατή η στοίβαξη ραντάρ λόγω αρνητικών τιμών.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_FILL_MISSING_VALUES.txt=Τα στυλ γεμίσματος απαιτούν να μην λείπουν σημεία δεδομένων από κανέναν άξονα.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.LESS_THAN_THREE_CATEGOTY_VALUES.txt=Το στοιχείο δεδομένων που έχει εκχωρηθεί στον ρόλο Κατηγορίας πρέπει να έχει τουλάχιστον τρεις διακριτές τιμές.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.LESS_THAN_THREE_RESPONSE_ROLES.txt=Αν ο ρόλος Κατηγορίας δεν έχει εκχωρηθεί, τότε πρέπει να εκχωρηθούν τουλάχιστον τρεις μετρήσεις στον ρόλο Άξονα.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.RESPONSE_ALL_MISSING_VALUES.txt=Μία ή περισσότερες μετρήσεις καταργήθηκαν από τον ρόλο Άξονα επειδή όλες οι σειρές στο τρέχον ερώτημα περιέχουν τιμές που λείπουν.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Το γράφημα περιέχει διπλότυπες τιμές ταξινόμησης και δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί.
com.sas.graphics.gtl.core.itemRenderer.NodeLinkDiagramItem.LABELVALUE.txt= {0}:
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.lineageDiagram.txt=Διάγραμμα διαχρονικής καταγραφής
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.networkDiagram.txt=Διάγραμμα δικτύου
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.nodeLinkDiagram.txt=Διάγραμμα σύνδεσης κόμβου
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.pfd.txt=Διάγραμμα ροής διεργασιών
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.sankeyDiagram.txt=Διάγραμμα Sankey
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.treeDiagram.txt=Διάγραμμα δέντρουcldrVersion=43
datePatternLong=EEEE d MMMM yyyy
datePatternMedium=d MMMM yyyy
datePatternShort=d MMM yyyy
timePatternLong=hh:mm:ss a zzz
timePatternMedium=hh:mm:ss a
timePatternShort=hh:mm a
date.0=d/M/yy
date.1=d MMM yyyy
date.2=d MMMM yyyy
date.3=EEEE d MMMM yyyy
day.0=d
downame.0=ccc
downame.1=cccc
mmddyy.0=d/M/yy
mmddyy.1=d MMM yyyy
mmyy.0=M/yyyy
mmyy.1=MMM yyyy
monname.0=M
monname.1=LLL
monname.2=LLLL
monyy.0=MMM yy
monyy.1=MMM yyyy
monyy.2=LLLL yyyy
weekdate.0=ccc
weekdate.1=cccc
weekdate.2=EEE d MMM yyyy
weekdate.3=EEEE d MMMM yyyy
worddate.0=LLL
worddate.1=LLLL
worddate.2=d MMM yyyy
worddate.3=d MMMM yyyy
year.0=yy
year.1=yyyy
datetime.0=d/M/yy, hh:mm a
datetime.1=d MMM yyyy, hh:mm:ss a
datetime.2=d MMMM yyyy - hh:mm:ss a zzz
datetime.3=EEEE d MMMM yyyy - hh:mm:ss a zzz
time.0=HH
time.1=hh:mm a
time.2=hh:mm:ss a
time.3=hh:mm:ss a zzz
hour.0=HH
hour.1=hh a
hhmm.0=HH:mm
hhmm.1=hh:mm a
mmss.0=mm
mmss.1=mm:ss
quarteryear.0=QQQ yyyy
quarteryear.1=QQQQ yyyy
compactinterval.0=dd
compactinterval.1=MMM
compactinterval.2=yy
compactinterval.3=yyyy
compactinterval.4=ddMMM
compactinterval.5=MMMyy
compactinterval.6=MMMyyyy
compactinterval.7=ddMMMyy
compactinterval.8=ddMMMyyyy
compactinterval.9=ddMMMyyyy HH
compactinterval.10=ddMMMyyyy HH:mm
compactinterval.11=ddMMMyyyy HH:mm:ss
quarteryearcp.0=yy:Q
quarteryearcp.1=yyyy:Q
quarteryearcp.2=QQQ yy
quarteryearcp.3=QQQ yyyy
dayNames=Κυριακή,Δευτέρα,Τρίτη,Τετάρτη,Πέμπτη,Παρασκευή,Σάββατο
dayNamesShort=Κυρ,Δευ,Τρί,Τετ,Πέμ,Παρ,Σάβ
dayNamesShortest=Κ,Δ,Τ,Τ,Π,Π,Σ
firstDayOfWeek=1
SAdayNames=Κυριακή,Δευτέρα,Τρίτη,Τετάρτη,Πέμπτη,Παρασκευή,Σάββατο
SAdayNamesShort=Κυρ,Δευ,Τρί,Τετ,Πέμ,Παρ,Σάβ
SAdayNamesShortest=Κ,Δ,Τ,Τ,Π,Π,Σ
monthNames=Ιανουαρίου,Φεβρουαρίου,Μαρτίου,Απριλίου,Μαΐου,Ιουνίου,Ιουλίου,Αυγούστου,Σεπτεμβρίου,Οκτωβρίου,Νοεμβρίου,Δεκεμβρίου
monthNamesShort=Ιαν,Φεβ,Μαρ,Απρ,Μαΐ,Ιουν,Ιουλ,Αυγ,Σεπ,Οκτ,Νοε,Δεκ
monthNamesShortest=Ι,Φ,Μ,Α,Μ,Ι,Ι,Α,Σ,Ο,Ν,Δ
SAmonthNames=Ιανουάριος,Φεβρουάριος,Μάρτιος,Απρίλιος,Μάιος,Ιούνιος,Ιούλιος,Αύγουστος,Σεπτέμβριος,Οκτώβριος,Νοέμβριος,Δεκέμβριος
SAmonthNamesShort=Ιαν,Φεβ,Μάρ,Απρ,Μάι,Ιούν,Ιούλ,Αύγ,Σεπ,Οκτ,Νοέ,Δεκ
SAmonthNamesShortest=Ι,Φ,Μ,Α,Μ,Ι,Ι,Α,Σ,Ο,Ν,Δ
quarterNames=1ο τρίμηνο,2ο τρίμηνο,3ο τρίμηνο,4ο τρίμηνο
quarterNamesShort=Τ1,Τ2,Τ3,Τ4
quarterNamesShortest=1,2,3,4
SAquarterNames=1ο τρίμηνο,2ο τρίμηνο,3ο τρίμηνο,4ο τρίμηνο
SAquarterNamesShort=Τ1,Τ2,Τ3,Τ4
SAquarterNamesShortest=1,2,3,4
am=π.μ.
pm=μ.μ.
eraADNameShortest=μ.Χ.
eraADNameShort=μ.Χ.
eraADNameLong=μετά Χριστόν
eraBCNameShortest=π.Χ.
eraBCNameShort=π.Χ.
eraBCNameLong=προ Χριστού
currencySymbol=€
decimalPoint=,
thousandsSeparator=.
listSeparator=;
percentSymbol=%
plusSign=+
negativeSign=-
exponentialSymbol=e
permileSymbol=‰
infinitySymbol=∞
nanSymbol=NaN
decimalFormat=#,##0.###
percentFormat=#,##0%
currencyFormat=#,##0.00 ¤
currencyAccountingFormat=#,##0.00 ¤
compactDecimalShort.1000=0 χιλ.
compactDecimalShort.10000=00 χιλ.
compactDecimalShort.100000=000 χιλ.
compactDecimalShort.1000000=0 εκ.
compactDecimalShort.10000000=00 εκ.
compactDecimalShort.100000000=000 εκ.
compactDecimalShort.1000000000=0 δισ.
compactDecimalShort.10000000000=00 δισ.
compactDecimalShort.100000000000=000 δισ.
compactDecimalShort.1000000000000=0 τρισ.
compactDecimalShort.10000000000000=00 τρισ.
compactDecimalShort.100000000000000=000 τρισ.
textDirection=LTR
currencyFormatterPrecision=2
numberFormatterPrecision=2
Invalid.input.log=Μη έγκυρη τιμή δεδομένων εισόδου.
Invalid.udf.input.log=Αναντιστοιχία τύπου δεδομένων. Αναμενόμενος τύπος αντικειμένου: XML ή συμβολοσειρά.
MapOperation.EsriCapabilities.txt=Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στην υπηρεσία Esri ({0}): {1}
MapOperation.RemoteGeometry.txt=Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση γεωμετριών: {0}
MapOperation.RemoteGeometryReason.txt=Μη έγκυρη απόκριση
MapOperation.RemoteGeometryEmpty.txt=Δεν υπάρχουν γεωμετρίες που συμφωνούν με τα δεδομένα αναγνωριστικά.
MapOperation.WindowsCode.txt=Αριθμός σφάλματος Windows
MapOperation.EsriDrivetime.txt=Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση των πληροφοριών απόστασης με αυτοκίνητο: {0}
MapOperation.EsriRoute.txt=Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών διαδρομής: {0}
MapOperation.EsriSearch.txt=Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών αναζήτησης.
MapOperation.EsriSearchEmpty.txt=Η αναζήτηση για «{0}» δεν επέστρεψε αποτελέσματα.
MapOperation.EsriReverseGeocode.txt=Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες σε αυτήν την τοποθεσία.
MapOperation.EsriGeoEnrichment.txt=Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών GeoEnrichment.
MapOperation.Projection.txt=Δεν είναι δυνατή η δημιουργία προβολής δεδομένων: {0}
MapOperation.MissingMapCoordinates.txt=Ορισμένα χαρακτηριστικά μπορεί να μην εμφανίζονται στο χάρτη λόγω απουσίας πληροφοριών τοποθεσίας στα δεδομένα.
MapOperation.MissingGeometries.txt=Ο γεωγραφικός χάρτης περιοχής δεν εμφανίζει ορισμένες περιοχές επειδή τα δεδομένα δεν συμφωνούν με γνωστές γεωγραφικές περιοχές.
MapOperation.NoMatchesFound.txt=Κανένα χαρακτηριστικό χάρτη δεν έχει έγκυρες πληροφορίες τοποθεσίας.  Ελέγξτε τον τύπο γεωγραφίας.
MapOperation.ProjectedPointsMissing.txt=Ορισμένα χαρακτηριστικά μπορεί να μην εμφανίζονται στο χάρτη διότι δεν ήταν δυνατή η προβολή των αντίστοιχων πληροφοριών τοποθεσίας.
MapDataCache.MissingEmbeddedGeometry.txt=Οι γεωμετρίες δεν είναι διαθέσιμες.
EsriDirectoryServices.EsriQuery.txt=Σφάλμα ανάκτησης πληροφοριών της υπηρεσίας Esri.
EsriRoutingServices.InvalidLocationError.txt=Ορισμένες τοποθεσίες δεν είναι έγκυρες για διαδρομές με τα πόδια ή με το αυτοκίνητο.  Απαιτούνται τουλάχιστον 2 έγκυρες τοποθεσίες.
EsriRoutingServices.SomeInvalidLocationsWarning.txt=Ορισμένες τοποθεσίες δεν είναι έγκυρες για διαδρομές με τα πόδια ή με το αυτοκίνητο.  Η εμφανιζόμενη διαδρομή περιλαμβάνει μόνο έγκυρες τοποθεσίες.
EsriPortalAuth.NoToken.txt=Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του χάρτη.  Οι προσαρμοσμένες υπηρεσίες Esri απαιτούν έγκυρο αναγνωριστικό και κωδικό πρόσβασης χρήστη προκειμένου να δημιουργήσουν το χάρτη.  Ή ο κωδικός πρόσβασης ενδέχεται να έχει λήξει.
EsriPortalAuth.InvalidToken.txt=Η τρέχουσα περίοδος λειτουργίας με το διακομιστή Esri έληξε.  Αν η περίοδος λειτουργίας δεν επανασυνδεθεί αυτόματα, κλείστε και επανεκκινήστε την εφαρμογή.
EsriPortalAuth.Permissions.txt=Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του χάρτη Esri που ζητήθηκε ({0}).  Επικοινωνήστε με το διαχειριστή Esri για πληροφορίες σχετικά με τα δικαιώματα που διαθέτετε.
EsriGeocodeServices.InvalidInputs.txt=Μη έγκυροι είσοδοι για υπηρεσίες γεωκωδικοποίησης Esri.
EsriGeocodeServices.EsriError.txt=Σφάλμα κατά τη σύνδεση στην υπηρεσία Esri ({0}): {1}
EsriGeoEnrichmentServices.InvalidInputs.txt=Μη έγκυροι είσοδοι για υπηρεσία Esri GeoEnrichment.
EsriGeoEnrichmentServices.EsriError.txt=Σφάλμα κατά τη σύνδεση στην υπηρεσία Esri GeoEnrichment ({0}): {1}
EsriServices.EmptyResults.txt=Κενά αποτελέσματα
WKBGeometry.InvalidProjection.txt={0} περιοχές δεν ήταν δυνατό να προβληθούν σωστά.  Ελέγξτε τις ρυθμίσεις προβολής στην υπηρεσία παροχής προσαρμοσμένου χάρτη.
WKBGeometry.MissingRegions.txt={0} από {1} περιοχές δεν βρέθηκαν.
locale.not.null.txt=Οι τοπικές ρυθμίσεις δεν πρέπει να είναι κενές
date.time.not.null.txt=Τα στυλ ημερομηνίας και ώρας δεν πρέπει να είναι κενά
date.argument.not.valid.txt=Το όρισμα του στυλ ημερομηνίας δεν είναι έγκυρο
time.argument.not.valid.txt=Το όρισμα του στυλ ώρας δεν είναι έγκυρο
date.time.style.not.none.txt=Κανένα από τα στυλ ημερομηνίας και ώρας δεν πρέπει να είναι ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ
date.time.pattern.not.null.txt=Το μοτίβο δεν πρέπει να είναι κενό
month.names.not.null.txt=Το στυλ ονόματος και το περιβάλλον δεν πρέπει να είναι κενά για τα ονόματα μηνών
weekday.names.not.null.txt=Το στυλ ονόματος και το περιβάλλον δεν πρέπει να είναι κενά για τα ονόματα των εργάσιμων ημερώνtz0=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-36000;Άντακ;America/Adak;US;-1763929;+515248
tz1=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-36000;Χονολουλού;Pacific/Honolulu;US;-1575130;+211825
tz2=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-36000;Τζόνστον;Pacific/Johnston;US;-1575130;+211825
tz3=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-32400;Άνκορατζ;America/Anchorage;US;-1495401;+611305
tz4=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-32400;Τζούνο;America/Juneau;US;-1342511;+581807
tz5=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-32400;Μετλακάτλα;America/Metlakatla;US;-1313435;+550737
tz6=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-32400;Νόμε;America/Nome;US;-1652423;+643004
tz7=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-32400;Σίτκα;America/Sitka;US;-1351807;+571035
tz8=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-32400;Γιάκουτατ;America/Yakutat;US;-1394338;+593249
tz9=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-28800;Βανκούβερ;America/Vancouver;CA;-12307;+4916
tz10=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-28800;Λος Άντζελες;America/Los_Angeles;US;-1181434;+340308
tz11=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Κέμπριτζ Μπέι;America/Cambridge_Bay;CA;-1050310;+690650
tz12=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Κρέστον;America/Creston;CA;-1120424;+332654
tz13=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Ντόσον;America/Dawson;CA;-13925;+6404
tz14=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Ντόσον Κρικ;America/Dawson_Creek;CA;-12014;+5546
tz15=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Έντμοντον;America/Edmonton;CA;-11328;+5333
tz16=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Φορτ Νέλσον;America/Fort_Nelson;CA;-12242;+5848
tz17=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Ινούβικ;America/Inuvik;CA;-1334300;+682059
tz18=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Γουάιτχορς;America/Whitehorse;CA;-13503;+6043
tz19=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Γέλοουναϊφ;America/Yellowknife;CA;-11328;+5333
tz20=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Μπόιζι;America/Boise;US;-1161209;+433649
tz21=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Ντένβερ;America/Denver;US;-1045903;+394421
tz22=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-25200;Φοίνιξ;America/Phoenix;US;-1120424;+332654
tz23=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Ράνκιν Ίνλετ;America/Rankin_Inlet;CA;-0920459;+624900
tz24=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Ρετζάινα;America/Regina;CA;-10439;+5024
tz25=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Ρέζολουτ;America/Resolute;CA;-0944945;+744144
tz26=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Σουίφτ Κάρεντ;America/Swift_Current;CA;-10750;+5017
tz27=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Γουίνιπεγκ;America/Winnipeg;CA;-09709;+4953
tz28=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Ρέινι Ρίβερ;America/Rainy_River;CA;-09709;+4953
tz29=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Σικάγο;America/Chicago;US;-0873900;+415100
tz30=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Νοξ, Ιντιάνα;America/Indiana/Knox;US;-0863730;+411745
tz31=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Τελ Σίτι, Ιντιάνα;America/Indiana/Tell_City;US;-0864541;+375711
tz32=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Μενομίνε;America/Menominee;US;-0873651;+450628
tz33=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Μπέουλα, Βόρεια Ντακότα;America/North_Dakota/Beulah;US;-1014640;+471551
tz34=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Σέντερ, Βόρεια Ντακότα;America/North_Dakota/Center;US;-1011757;+470659
tz35=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-21600;Νιου Σέιλεμ, Βόρεια Ντακότα;America/North_Dakota/New_Salem;US;-1012439;+465042
tz36=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Atikokan;America/Atikokan;CA;-07932;+0858
tz37=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Ικαλούιτ;America/Iqaluit;CA;-06828;+6344
tz38=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Τορόντο;America/Toronto;CA;-07923;+4339
tz39=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Νιπιγκόν;America/Nipigon;CA;-07923;+4339
tz40=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Πανγκνίρτουνγκ;America/Pangnirtung;CA;-06828;+6344
tz41=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Θάντερ Μπέι;America/Thunder_Bay;CA;-07923;+4339
tz42=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Ντιτρόιτ;America/Detroit;US;-0830245;+421953
tz43=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Indianapolis;America/Indiana/Indianapolis;US;-0860929;+394606
tz44=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Μαρένγκο, Ιντιάνα;America/Indiana/Marengo;US;-0862041;+382232
tz45=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Πίτερσμπεργκ, Ιντιάνα;America/Indiana/Petersburg;US;-0871643;+382931
tz46=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Βιβέι, Ιντιάνα;America/Indiana/Vevay;US;-0850402;+384452
tz47=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Βανσέν, Ιντιάνα;America/Indiana/Vincennes;US;-0873143;+384038
tz48=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Γουίναμακ, Ιντιάνα;America/Indiana/Winamac;US;-0863611;+410305
tz49=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Μοντιτσέλο, Κεντάκι;America/Kentucky/Monticello;US;-0845057;+364947
tz50=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Λούιβιλ;America/Louisville;US;-0854534;+381515
tz51=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Νέα Υόρκη;America/New_York;US;-0740023;+404251
tz52=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-18000;Ιντιανάπολις;America/Indianapolis;US;-0860929;+394606
tz53=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-14400;Βερμούδες;Atlantic/Bermuda;BM;-06446;+3217
tz54=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-14400;Μπλαν Σαμπλόν;America/Blanc-Sablon;CA;-0660622;+182806
tz55=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-14400;Γκλέις Μπέι;America/Glace_Bay;CA;-05957;+4612
tz56=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-14400;Γκους Μπέι;America/Goose_Bay;CA;-06025;+5320
tz57=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-14400;Χάλιφαξ;America/Halifax;CA;-06336;+4439
tz58=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-14400;Μόνκτον;America/Moncton;CA;-06447;+4606
tz59=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-14400;Θούλη;America/Thule;GL;-06847;+7634
tz60=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-12600;Σεν Τζονς;America/St_Johns;CA;-05243;+4734
tz61=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-10800;Μικελόν;America/Miquelon;PM;-05620;+4703
tz62=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-7200;Νουούκ;America/Nuuk;GL;-05144;+6411
tz63=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-7200;Νουούκ;America/Godthab;GL;-05144;+6411
tz64=Αμερική;Βόρειος Αμερική;-3600;Σκορεσμπίσουντ;America/Scoresbysund;GL;-02158;+7029
tz65=Αμερική;Βόρειος Αμερική;0;Ντανμαρκσάβν;America/Danmarkshavn;GL;-01840;+7646
tz66=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-28800;Τιχουάνα;America/Tijuana;MX;-11701;+3232
tz67=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-28800;Σάντα Ιζαμπέλ;America/Santa_Isabel;MX;-11701;+3232
tz68=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-25200;Σιουδάδ Χουάρες;America/Ciudad_Juarez;MX;-10629;+3144
tz69=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-25200;Ερμοσίγιο;America/Hermosillo;MX;-11058;+2904
tz70=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-25200;Μαζατλάν;America/Mazatlan;MX;-10625;+2313
tz71=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Μπελίζ;America/Belize;BZ;-08812;+1730
tz72=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Κόστα Ρίκα;America/Costa_Rica;CR;-08405;+0956
tz73=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Γουατεμάλα;America/Guatemala;GT;-09031;+1438
tz74=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Τεγκουσιγκάλπα;America/Tegucigalpa;HN;-08713;+1406
tz75=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Μπαΐα ντε Μπαντέρας;America/Bahia_Banderas;MX;-10515;+2048
tz76=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Τσιουάουα;America/Chihuahua;MX;-10605;+2838
tz77=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Ματαμόρος;America/Matamoros;MX;-09730;+2550
tz78=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Μέριδα;America/Merida;MX;-08937;+2058
tz79=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Πόλη του Μεξικού;America/Mexico_City;MX;-09909;+1924
tz80=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Μοντερέι;America/Monterrey;MX;-10019;+2540
tz81=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Οχινάγκα;America/Ojinaga;MX;-10425;+2934
tz82=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Μανάγκουα;America/Managua;NI;-08617;+1209
tz83=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-21600;Ελ Σαλβαδόρ;America/El_Salvador;SV;-08912;+1342
tz84=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-18000;Κανκούν;America/Cancun;MX;-08646;+2105
tz85=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-18000;Παναμάς;America/Panama;PA;-07932;+0858
tz86=Αμερική;Κεντρική Αμερική;-18000;Ατικόκαν;America/Coral_Harbour;PA;-07932;+0858
tz87=Αμερική;Καραϊβική;-18000;Νασάου;America/Nassau;BS;-07923;+4339
tz88=Αμερική;Καραϊβική;-18000;Αβάνα;America/Havana;CU;-08222;+2308
tz89=Αμερική;Καραϊβική;-18000;Πορτ-ο-Πρενς;America/Port-au-Prince;HT;-07220;+1832
tz90=Αμερική;Καραϊβική;-18000;Τζαμάικα;America/Jamaica;JM;-0764736;+175805
tz91=Αμερική;Καραϊβική;-18000;Κέιμαν;America/Cayman;KY;-07932;+0858
tz92=Αμερική;Καραϊβική;-18000;Γκραντ Τουρκ;America/Grand_Turk;TC;-07108;+2128
tz93=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Αντίγκουα;America/Antigua;AG;-0660622;+182806
tz94=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Ανγκουίλα;America/Anguilla;AI;-0660622;+182806
tz95=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Αρούμπα;America/Aruba;AW;-0660622;+182806
tz96=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Μπαρμπέιντος;America/Barbados;BB;-05937;+1306
tz97=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Άγιος Βαρθολομαίος;America/St_Barthelemy;BL;-0660622;+182806
tz98=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Κράλεντικ;America/Kralendijk;BQ;-0660622;+182806
tz99=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Κουρασάο;America/Curacao;CW;-0660622;+182806
tz100=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Ντομίνικα;America/Dominica;DM;-0660622;+182806
tz101=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Άγιος Δομίνικος;America/Santo_Domingo;DO;-06954;+1828
tz102=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Γρενάδα;America/Grenada;GD;-0660622;+182806
tz103=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Γουαδελούπη;America/Guadeloupe;GP;-0660622;+182806
tz104=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Σεν Κιτς;America/St_Kitts;KN;-0660622;+182806
tz105=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Αγία Λουκία;America/St_Lucia;LC;-0660622;+182806
tz106=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Μαριγκό;America/Marigot;MF;-0660622;+182806
tz107=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Μαρτινίκα;America/Martinique;MQ;-06105;+1436
tz108=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Μονσεράτ;America/Montserrat;MS;-0660622;+182806
tz109=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Πουέρτο Ρίκο;America/Puerto_Rico;PR;-0660622;+182806
tz110=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Lower Prince’s Quarter;America/Lower_Princes;SX;-0660622;+182806
tz111=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Πορτ οφ Σπέιν;America/Port_of_Spain;TT;-0660622;+182806
tz112=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Άγιος Βικέντιος;America/St_Vincent;VC;-0660622;+182806
tz113=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Τορτόλα;America/Tortola;VG;-0660622;+182806
tz114=Αμερική;Καραϊβική;-14400;Άγιος Θωμάς;America/St_Thomas;VI;-0660622;+182806
tz115=Αμερική;Νότια Αμερική;-21600;Νήσος Πάσχα;Pacific/Easter;CL;-10926;-2709
tz116=Αμερική;Νότια Αμερική;-21600;Γκαλάπαγκος;Pacific/Galapagos;EC;-08936;-0054
tz117=Αμερική;Νότια Αμερική;-18000;Εϊρουνεπέ;America/Eirunepe;BR;-06952;-0640
tz118=Αμερική;Νότια Αμερική;-18000;Ρίο Μπράνκο;America/Rio_Branco;BR;-06748;-0958
tz119=Αμερική;Νότια Αμερική;-18000;Μπογκοτά;America/Bogota;CO;-07405;+0436
tz120=Αμερική;Νότια Αμερική;-18000;Γκουαγιακίλ;America/Guayaquil;EC;-07950;-0210
tz121=Αμερική;Νότια Αμερική;-18000;Λίμα;America/Lima;PE;-07703;-1203
tz122=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Λα Παζ;America/La_Paz;BO;-06809;-1630
tz123=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Μπόα Βίστα;America/Boa_Vista;BR;-06040;+0249
tz124=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Κάμπο Γκράντε;America/Campo_Grande;BR;-05437;-2027
tz125=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Κουιαμπά;America/Cuiaba;BR;-05605;-1535
tz126=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Μανάους;America/Manaus;BR;-06001;-0308
tz127=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Πόρτο Βέλιο;America/Porto_Velho;BR;-06354;-0846
tz128=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Σαντιάγκο;America/Santiago;CL;-07040;-3327
tz129=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Γουιάνα;America/Guyana;GY;-05810;+0648
tz130=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Ασουνσιόν;America/Asuncion;PY;-05740;-2516
tz131=Αμερική;Νότια Αμερική;-14400;Καράκας;America/Caracas;VE;-06656;+1030
tz132=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Μπουένος Άιρες;America/Argentina/Buenos_Aires;AR;-05827;-3436
tz133=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Καταμάρκα;America/Argentina/Catamarca;AR;-06547;-2828
tz134=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Λα Ριόχα;America/Argentina/La_Rioja;AR;-06651;-2926
tz135=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Ρίο Γκαγιέγκος;America/Argentina/Rio_Gallegos;AR;-06913;-5138
tz136=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Σάλτα;America/Argentina/Salta;AR;-06525;-2447
tz137=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Σαν Χουάν;America/Argentina/San_Juan;AR;-06831;-3132
tz138=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Σαν Λούις;America/Argentina/San_Luis;AR;-06621;-3319
tz139=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Τουκουμάν;America/Argentina/Tucuman;AR;-06513;-2649
tz140=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Ουσουάια;America/Argentina/Ushuaia;AR;-06818;-5448
tz141=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Κόρδοβα;America/Cordoba;AR;-06411;-3124
tz142=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Χουχούι;America/Jujuy;AR;-06518;-2411
tz143=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Μεντόζα;America/Mendoza;AR;-06849;-3253
tz144=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Μπουένος Άιρες;America/Buenos_Aires;AR;-05827;-3436
tz145=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Καταμάρκα;America/Catamarca;AR;-06547;-2828
tz146=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Αραγκουάινα;America/Araguaina;BR;-04812;-0712
tz147=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Μπαΐα;America/Bahia;BR;-03831;-1259
tz148=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Μπελέμ;America/Belem;BR;-04829;-0127
tz149=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Φορταλέζα;America/Fortaleza;BR;-03830;-0343
tz150=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Μασεϊό;America/Maceio;BR;-03543;-0940
tz151=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Ρεσίφε;America/Recife;BR;-03454;-0803
tz152=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Σανταρέμ;America/Santarem;BR;-05452;-0226
tz153=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Σάο Πάολο;America/Sao_Paulo;BR;-04637;-2332
tz154=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Πούντα Αρένας;America/Punta_Arenas;CL;-07055;-5309
tz155=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Στάνλεϊ;Atlantic/Stanley;FK;-05751;-5142
tz156=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Καγιέν;America/Cayenne;GF;-05220;+0456
tz157=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Παραμαρίμπο;America/Paramaribo;SR;-05510;+0550
tz158=Αμερική;Νότια Αμερική;-10800;Μοντεβιδέο;America/Montevideo;UY;-0561245;-345433
tz159=Αμερική;Νότια Αμερική;-7200;Νορόνια;America/Noronha;BR;-03225;-0351
tz160=Αμερική;Νότια Αμερική;-7200;Νότια Γεωργία;Atlantic/South_Georgia;GS;-03632;-5416
tz161=Ωκεανία;Αυστραλασία;23400;Κόκος;Indian/Cocos;CC;+09610;+1647
tz162=Ωκεανία;Αυστραλασία;25200;Νήσος Χριστουγέννων;Indian/Christmas;CX;+10031;+1345
tz163=Ωκεανία;Αυστραλασία;28800;Περθ;Australia/Perth;AU;+11551;-3157
tz164=Ωκεανία;Αυστραλασία;31500;Γιούκλα;Australia/Eucla;AU;+12852;-3143
tz165=Ωκεανία;Αυστραλασία;34200;Αδελαΐδα;Australia/Adelaide;AU;+13835;-3455
tz166=Ωκεανία;Αυστραλασία;34200;Μπρόκεν Χιλ;Australia/Broken_Hill;AU;+14127;-3157
tz167=Ωκεανία;Αυστραλασία;34200;Ντάργουιν;Australia/Darwin;AU;+13050;-1228
tz168=Ωκεανία;Αυστραλασία;36000;Μακουάρι;Antarctica/Macquarie;AU;+15857;-5430
tz169=Ωκεανία;Αυστραλασία;36000;Μπρισμπέιν;Australia/Brisbane;AU;+15302;-2728
tz170=Ωκεανία;Αυστραλασία;36000;Χόμπαρτ;Australia/Hobart;AU;+14719;-4253
tz171=Ωκεανία;Αυστραλασία;36000;Λίντεμαν;Australia/Lindeman;AU;+14900;-2016
tz172=Ωκεανία;Αυστραλασία;36000;Μελβούρνη;Australia/Melbourne;AU;+14458;-3749
tz173=Ωκεανία;Αυστραλασία;36000;Σίδνεϊ;Australia/Sydney;AU;+15113;-3352
tz174=Ωκεανία;Αυστραλασία;36000;Κάρι;Australia/Currie;AU;+14719;-4253
tz175=Ωκεανία;Αυστραλασία;37800;Λορντ Χάου;Australia/Lord_Howe;AU;+15905;-3133
tz176=Ωκεανία;Αυστραλασία;39600;Νόρφολκ;Pacific/Norfolk;NF;+16758;-2903
tz177=Ωκεανία;Αυστραλασία;43200;Όκλαντ;Pacific/Auckland;NZ;+17446;-3652
tz178=Ωκεανία;Αυστραλασία;45900;Τσάταμ;Pacific/Chatham;NZ;-17633;-4357
tz179=Ωκεανία;Μελανησία;36000;Πορτ Μόρεσμπι;Pacific/Port_Moresby;PG;+14710;-0930
tz180=Ωκεανία;Μελανησία;39600;Νουμέα;Pacific/Noumea;NC;+16627;-2216
tz181=Ωκεανία;Μελανησία;39600;Μπουγκενβίλ;Pacific/Bougainville;PG;+15534;-0613
tz182=Ωκεανία;Μελανησία;39600;Γκουανταλκανάλ;Pacific/Guadalcanal;SB;+16012;-0932
tz183=Ωκεανία;Μελανησία;39600;Εφάτε;Pacific/Efate;VU;+16825;-1740
tz184=Ωκεανία;Μελανησία;43200;Φίτζι;Pacific/Fiji;FJ;+17825;-1808
tz185=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;-39600;Μίντγουεϊ;Pacific/Midway;UM;-17042;-1416
tz186=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;32400;Παλάου;Pacific/Palau;PW;+13429;+0720
tz187=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;36000;Τσουκ;Pacific/Truk;FM;+14710;-0930
tz188=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;36000;Γκουάμ;Pacific/Guam;GU;+14445;+1328
tz189=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;36000;Σαϊπάν;Pacific/Saipan;MP;+14445;+1328
tz190=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;39600;Κόσραϊ;Pacific/Kosrae;FM;+16259;+0519
tz191=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;39600;Πονάπε;Pacific/Ponape;FM;+16012;-0932
tz192=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;43200;Ταράουα;Pacific/Tarawa;KI;+17300;+0125
tz193=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;43200;Κουατζαλέιν;Pacific/Kwajalein;MH;+16720;+0905
tz194=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;43200;Ματζούρο;Pacific/Majuro;MH;+17300;+0125
tz195=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;43200;Ναούρου;Pacific/Nauru;NR;+16655;-0031
tz196=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;43200;Γουέικ;Pacific/Wake;UM;+17300;+0125
tz197=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;46800;Καντών;Pacific/Kanton;KI;-17143;-0247
tz198=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;46800;Έντερμπερι;Pacific/Enderbury;KI;-17143;-0247
tz199=Ωκεανία;Περιοχή Μικρονησίας;50400;Κιριτιμάτι;Pacific/Kiritimati;KI;-15720;+0152
tz200=Ωκεανία;Πολυνησία;-39600;Πάγκο Πάγκο;Pacific/Pago_Pago;AS;-17042;-1416
tz201=Ωκεανία;Πολυνησία;-39600;Νιούε;Pacific/Niue;NU;-16955;-1901
tz202=Ωκεανία;Πολυνησία;-36000;Ραροτόνγκα;Pacific/Rarotonga;CK;-15946;-2114
tz203=Ωκεανία;Πολυνησία;-36000;Ταϊτή;Pacific/Tahiti;PF;-14934;-1732
tz204=Ωκεανία;Πολυνησία;-34200;Μαρκέζας;Pacific/Marquesas;PF;-13930;-0900
tz205=Ωκεανία;Πολυνησία;-32400;Γκάμπιερ;Pacific/Gambier;PF;-13457;-2308
tz206=Ωκεανία;Πολυνησία;-28800;Πίτκερν;Pacific/Pitcairn;PN;-13005;-2504
tz207=Ωκεανία;Πολυνησία;43200;Φουναφούτι;Pacific/Funafuti;TV;+17300;+0125
tz208=Ωκεανία;Πολυνησία;43200;Γουάλις;Pacific/Wallis;WF;+17300;+0125
tz209=Ωκεανία;Πολυνησία;46800;Φακαόφο;Pacific/Fakaofo;TK;-17114;-0922
tz210=Ωκεανία;Πολυνησία;46800;Τονγκατάπου;Pacific/Tongatapu;TO;-1751200;-210800
tz211=Ωκεανία;Πολυνησία;46800;Απία;Pacific/Apia;WS;-17144;-1350
tz212=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;-10800;Πάλμερ;Antarctica/Palmer;AQ;-06406;-6448
tz213=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;-10800;Ρόθερα;Antarctica/Rothera;AQ;-06808;-6734
tz214=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;0;Τρολ;Antarctica/Troll;AQ;+0023206;-720041
tz215=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;10800;Σίοβα;Antarctica/Syowa;AQ;+04643;+2438
tz216=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;18000;Μόσον;Antarctica/Mawson;AQ;+06253;-6736
tz217=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;21600;Βόστοκ;Antarctica/Vostok;AQ;+08735;+4348
tz218=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;25200;Ντέιβις;Antarctica/Davis;AQ;+07758;-6835
tz219=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;36000;Ντιμόν ντ’ Ουρβίλ;Antarctica/DumontDUrville;AQ;+14710;-0930
tz220=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;39600;Κάσεϊ;Antarctica/Casey;AQ;+11031;-6617
tz221=Ωκεανία;Περιφερειακή Ωκεανία;43200;Μακμέρντο;Antarctica/McMurdo;AQ;+17446;-3652
tz222=Αφρική;Βόρεια Αφρική;3600;Αλγέρι;Africa/Algiers;DZ;+00303;+3647
tz223=Αφρική;Βόρεια Αφρική;3600;Ελ Αγιούν;Africa/El_Aaiun;EH;-01312;+2709
tz224=Αφρική;Βόρεια Αφρική;3600;Καζαμπλάνκα;Africa/Casablanca;MA;-00735;+3339
tz225=Αφρική;Βόρεια Αφρική;3600;Τύνιδα;Africa/Tunis;TN;+01011;+3648
tz226=Αφρική;Βόρεια Αφρική;7200;Κάιρο;Africa/Cairo;EG;+03115;+3003
tz227=Αφρική;Βόρεια Αφρική;7200;Τρίπολη;Africa/Tripoli;LY;+01311;+3254
tz228=Αφρική;Βόρεια Αφρική;7200;Χαρτούμ;Africa/Khartoum;SD;+03232;+1536
tz229=Αφρική;Δυτική Αφρική;-3600;Πράσινο Ακρωτήριο;Atlantic/Cape_Verde;CV;-02331;+1455
tz230=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Ουαγκαντούγκου;Africa/Ouagadougou;BF;-00402;+0519
tz231=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Αμπιτζάν;Africa/Abidjan;CI;-00402;+0519
tz232=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Άκρα;Africa/Accra;GH;-00402;+0519
tz233=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Μπανζούλ;Africa/Banjul;GM;-00402;+0519
tz234=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Κόνακρι;Africa/Conakry;GN;-00402;+0519
tz235=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Μπισάου;Africa/Bissau;GW;-01535;+1151
tz236=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Μονρόβια;Africa/Monrovia;LR;-01047;+0618
tz237=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Μπαμάκο;Africa/Bamako;ML;-00402;+0519
tz238=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Νουακσότ;Africa/Nouakchott;MR;-00402;+0519
tz239=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Αγ. Ελένη;Atlantic/St_Helena;SH;-00402;+0519
tz240=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Φρίταουν;Africa/Freetown;SL;-00402;+0519
tz241=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Ντακάρ;Africa/Dakar;SN;-00402;+0519
tz242=Αφρική;Δυτική Αφρική;0;Λομέ;Africa/Lome;TG;-00402;+0519
tz243=Αφρική;Δυτική Αφρική;3600;Πόρτο-Νόβο;Africa/Porto-Novo;BJ;+00324;+0627
tz244=Αφρική;Δυτική Αφρική;3600;Νιαμέι;Africa/Niamey;NE;+00324;+0627
tz245=Αφρική;Δυτική Αφρική;3600;Λάγκος;Africa/Lagos;NG;+00324;+0627
tz246=Αφρική;Μέση Αφρική;0;Σάο Τομέ;Africa/Sao_Tome;ST;+00644;+0020
tz247=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Λουάντα;Africa/Luanda;AO;+00324;+0627
tz248=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Κινσάσα;Africa/Kinshasa;CD;+00324;+0627
tz249=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Μπανγκί;Africa/Bangui;CF;+00324;+0627
tz250=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Μπραζαβίλ;Africa/Brazzaville;CG;+00324;+0627
tz251=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Ντουάλα;Africa/Douala;CM;+00324;+0627
tz252=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Λιμπρεβίλ;Africa/Libreville;GA;+00324;+0627
tz253=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Μαλάμπο;Africa/Malabo;GQ;+00324;+0627
tz254=Αφρική;Μέση Αφρική;3600;Ντζαμένα;Africa/Ndjamena;TD;+01503;+1207
tz255=Αφρική;Μέση Αφρική;7200;Λουμπουμπάσι;Africa/Lubumbashi;CD;+03235;-2558
tz256=Αφρική;Ανατολική Αφρική;7200;Μπουζουμπούρα;Africa/Bujumbura;BI;+03235;-2558
tz257=Αφρική;Ανατολική Αφρική;7200;Μπλαντάιρ;Africa/Blantyre;MW;+03235;-2558
tz258=Αφρική;Ανατολική Αφρική;7200;Μαπούτο;Africa/Maputo;MZ;+03235;-2558
tz259=Αφρική;Ανατολική Αφρική;7200;Κιγκάλι;Africa/Kigali;RW;+03235;-2558
tz260=Αφρική;Ανατολική Αφρική;7200;Τζούμπα;Africa/Juba;SS;+03137;+0451
tz261=Αφρική;Ανατολική Αφρική;7200;Λουζάκα;Africa/Lusaka;ZM;+03235;-2558
tz262=Αφρική;Ανατολική Αφρική;7200;Χαράρε;Africa/Harare;ZW;+03235;-2558
tz263=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Τζιμπουτί;Africa/Djibouti;DJ;+03649;-0117
tz264=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Ασμάρα;Africa/Asmera;ER;+03649;-0117
tz265=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Αντίς Αμπέμπα;Africa/Addis_Ababa;ET;+03649;-0117
tz266=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Ναϊρόμπι;Africa/Nairobi;KE;+03649;-0117
tz267=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Κομόρο;Indian/Comoro;KM;+03649;-0117
tz268=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Ανταναναρίβο;Indian/Antananarivo;MG;+03649;-0117
tz269=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Μογκαντίσου;Africa/Mogadishu;SO;+03649;-0117
tz270=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Νταρ ες Σαλάμ;Africa/Dar_es_Salaam;TZ;+03649;-0117
tz271=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Καμπάλα;Africa/Kampala;UG;+03649;-0117
tz272=Αφρική;Ανατολική Αφρική;10800;Μαγιότ;Indian/Mayotte;YT;+03649;-0117
tz273=Αφρική;Ανατολική Αφρική;14400;Μαυρίκιος;Indian/Mauritius;MU;+05730;-2010
tz274=Αφρική;Ανατολική Αφρική;14400;Ρεϊνιόν;Indian/Reunion;RE;+05518;+2518
tz275=Αφρική;Ανατολική Αφρική;14400;Μάχε;Indian/Mahe;SC;+05518;+2518
tz276=Αφρική;Ανατολική Αφρική;18000;Κεργκελέν;Indian/Kerguelen;TF;+07330;+0410
tz277=Αφρική;Ανατολική Αφρική;21600;Τσάγκος;Indian/Chagos;IO;+07225;-0720
tz278=Αφρική;Νότιος Αφρική;7200;Γκαμπορόνε;Africa/Gaborone;BW;+03235;-2558
tz279=Αφρική;Νότιος Αφρική;7200;Μασέρου;Africa/Maseru;LS;+02800;-2615
tz280=Αφρική;Νότιος Αφρική;7200;Βίντχουκ;Africa/Windhoek;NA;+01706;-2234
tz281=Αφρική;Νότιος Αφρική;7200;Μπαμπάνε;Africa/Mbabane;SZ;+02800;-2615
tz282=Αφρική;Νότιος Αφρική;7200;Γιοχάνεσμπουργκ;Africa/Johannesburg;ZA;+02800;-2615
tz283=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;0;Γκέρνζι;Europe/Guernsey;GG;-0000731;+513030
tz284=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;0;Νήσος του Μαν;Europe/Isle_of_Man;IM;-0000731;+513030
tz285=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;0;Τζέρσεϊ;Europe/Jersey;JE;-0000731;+513030
tz286=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;0;Φερόες;Atlantic/Faeroe;FO;-00646;+6201
tz287=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;0;Λονδίνο;Europe/London;GB;-0000731;+513030
tz288=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;0;Δουβλίνο;Europe/Dublin;IE;-00615;+5320
tz289=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;0;Ρέυκιαβικ;Atlantic/Reykjavik;IS;-00402;+0519
tz290=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;3600;Κοπεγχάγη;Europe/Copenhagen;DK;+01322;+5230
tz291=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;3600;Όσλο;Europe/Oslo;NO;+01322;+5230
tz292=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;3600;Στοκχόλμη;Europe/Stockholm;SE;+01322;+5230
tz293=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;3600;Λόνγκιεαρμπιεν;Arctic/Longyearbyen;SJ;+01322;+5230
tz294=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;7200;Μάριεχαμν;Europe/Mariehamn;AX;+02458;+6010
tz295=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;7200;Ταλίν;Europe/Tallinn;EE;+02445;+5925
tz296=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;7200;Ελσίνκι;Europe/Helsinki;FI;+02458;+6010
tz297=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;7200;Βίλνιους;Europe/Vilnius;LT;+02519;+5441
tz298=Ευρώπη;Βόρεια Ευρώπη;7200;Ρίγα;Europe/Riga;LV;+02406;+5657
tz299=Ευρώπη;Δυτική Ευρώπη;3600;Βρυξέλλες;Europe/Brussels;BE;+00420;+5050
tz300=Ευρώπη;Δυτική Ευρώπη;3600;Παρίσι;Europe/Paris;FR;+00220;+4852
tz301=Ευρώπη;Δυτική Ευρώπη;3600;Λουξεμβούργο;Europe/Luxembourg;LU;+00420;+5050
tz302=Ευρώπη;Δυτική Ευρώπη;3600;Μονακό;Europe/Monaco;MC;+00220;+4852
tz303=Ευρώπη;Δυτική Ευρώπη;3600;Άμστερνταμ;Europe/Amsterdam;NL;+00420;+5050
tz304=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Σόφια;Europe/Sofia;BG;+02319;+4241
tz305=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Κισινάου;Europe/Chisinau;MD;+02850;+4700
tz306=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Βουκουρέστι;Europe/Bucharest;RO;+02606;+4426
tz307=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Καλίνινγκραντ;Europe/Kaliningrad;RU;+02030;+5443
tz308=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Ζαπορόζιε;Europe/Kyiv;UA;+03031;+5026
tz309=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Κίεβο;Europe/Kiev;UA;+03031;+5026
tz310=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Ούζχοροντ;Europe/Uzhgorod;UA;+03031;+5026
tz311=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;7200;Ζαπορόζιε;Europe/Zaporozhye;UA;+03031;+5026
tz312=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;10800;Μινσκ;Europe/Minsk;BY;+02734;+5354
tz313=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;10800;Κίροφ;Europe/Kirov;RU;+04939;+5836
tz314=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;10800;Μόσχα;Europe/Moscow;RU;+0373704;+554521
tz315=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;10800;Βόλγκοκραντ;Europe/Volgograd;RU;+04425;+4844
tz316=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;10800;Συμφερόπολη;Europe/Simferopol;UA;+03406;+4457
tz317=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;14400;Αστραχάν;Europe/Astrakhan;RU;+04803;+4621
tz318=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;14400;Σαμάρα;Europe/Samara;RU;+05009;+5312
tz319=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;14400;Σαράτοφ;Europe/Saratov;RU;+04602;+5134
tz320=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;14400;Ουλιάνοφσκ;Europe/Ulyanovsk;RU;+04824;+5420
tz321=Ασία;Βόρεια Ασία;18000;Αικατερινούπολη;Asia/Yekaterinburg;RU;+06036;+5651
tz322=Ασία;Βόρεια Ασία;21600;Ομσκ;Asia/Omsk;RU;+07324;+5500
tz323=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;25200;Μπαρναούλ;Asia/Barnaul;RU;+08345;+5322
tz324=Ασία;Βόρεια Ασία;25200;Κρασνογιάρσκ;Asia/Krasnoyarsk;RU;+09250;+5601
tz325=Ασία;Βόρεια Ασία;25200;Νοβοκουζνέτσκ;Asia/Novokuznetsk;RU;+08707;+5345
tz326=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;25200;Νοβοσιμπίρσκ;Asia/Novosibirsk;RU;+08255;+5502
tz327=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;25200;Τομσκ;Asia/Tomsk;RU;+08458;+5630
tz328=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;28800;Ιρκούτσκ;Asia/Irkutsk;RU;+10420;+5216
tz329=Ασία;Βόρεια Ασία;32400;Τσιτά;Asia/Chita;RU;+11328;+5203
tz330=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;32400;Χαντίγκα;Asia/Khandyga;RU;+1353314;+623923
tz331=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;32400;Γιακούτσκ;Asia/Yakutsk;RU;+12940;+6200
tz332=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;36000;Ουστ-Νερά;Asia/Ust-Nera;RU;+1431336;+643337
tz333=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;36000;Βλαδιβοστόκ;Asia/Vladivostok;RU;+13156;+4310
tz334=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;39600;Μαγκαντάν;Asia/Magadan;RU;+15048;+5934
tz335=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;39600;Σαχαλίνη;Asia/Sakhalin;RU;+14242;+4658
tz336=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;39600;Σρεντνεκολίμσκ;Asia/Srednekolymsk;RU;+15343;+6728
tz337=Ευρώπη;Ανατολική Ευρώπη;43200;Αναντίρ;Asia/Anadyr;RU;+17729;+6445
tz338=Ασία;Βόρεια Ασία;43200;Καμτσάτκα;Asia/Kamchatka;RU;+15839;+5301
tz339=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;-3600;Αζόρες;Atlantic/Azores;PT;-02540;+3744
tz340=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;0;Κανάρια;Atlantic/Canary;ES;-01524;+2806
tz341=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;0;Μαδέρα;Atlantic/Madeira;PT;-01654;+3238
tz342=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;0;Λισαβόνα;Europe/Lisbon;PT;-00908;+3843
tz343=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Ανδόρα;Europe/Andorra;AD;+00131;+4230
tz344=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Τίρανα;Europe/Tirane;AL;+01950;+4120
tz345=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Σαράγεβο;Europe/Sarajevo;BA;+02030;+4450
tz346=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Θέουτα;Africa/Ceuta;ES;-00519;+3553
tz347=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Μαδρίτη;Europe/Madrid;ES;-00341;+4024
tz348=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Γιβραλτάρ;Europe/Gibraltar;GI;-00521;+3608
tz349=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Ζάγκρεμπ;Europe/Zagreb;HR;+02030;+4450
tz350=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Ρώμη;Europe/Rome;IT;+01229;+4154
tz351=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Ποντγκόριτσα;Europe/Podgorica;ME;+02030;+4450
tz352=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Σκόπια;Europe/Skopje;MK;+02030;+4450
tz353=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Μάλτα;Europe/Malta;MT;+01431;+3554
tz354=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Βελιγράδι;Europe/Belgrade;RS;+02030;+4450
tz355=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Λιουμπλιάνα;Europe/Ljubljana;SI;+02030;+4450
tz356=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Άγιος Μαρίνος;Europe/San_Marino;SM;+01229;+4154
tz357=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;3600;Βατικανό;Europe/Vatican;VA;+01229;+4154
tz358=Ευρώπη;Νότια Ευρώπη;7200;Αθήνα;Europe/Athens;GR;+02343;+3758
tz359=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Πράγα;Europe/Prague;CZ;+01426;+5005
tz360=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Βουδαπέστη;Europe/Budapest;HU;+01905;+4730
tz361=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Βαρσοβία;Europe/Warsaw;PL;+02100;+5215
tz362=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Μπρατισλάβα;Europe/Bratislava;SK;+01426;+5005
tz363=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Βιέννη;Europe/Vienna;AT;+01620;+4813
tz364=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Ζυρίχη;Europe/Zurich;CH;+00832;+4723
tz365=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Βερολίνο;Europe/Berlin;DE;+01322;+5230
tz366=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Μπίσινγκεν;Europe/Busingen;DE;+00832;+4723
tz367=Ευρώπη;Κεντρική Ευρώπη;3600;Βαντούζ;Europe/Vaduz;LI;+00832;+4723
tz368=Ασία;Δυτική Ασία;7200;Αμμόχωστος;Asia/Famagusta;CY;+03357;+3507
tz369=Ασία;Δυτική Ασία;7200;Λευκωσία;Asia/Nicosia;CY;+03322;+3510
tz370=Ασία;Δυτική Ασία;7200;Ιερουσαλήμ;Asia/Jerusalem;IL;+0351326;+314650
tz371=Ασία;Δυτική Ασία;7200;Βυρητός;Asia/Beirut;LB;+03530;+3353
tz372=Ασία;Δυτική Ασία;7200;Γάζα;Asia/Gaza;PS;+03428;+3130
tz373=Ασία;Δυτική Ασία;7200;Χεβρώνα;Asia/Hebron;PS;+0350542;+313200
tz374=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Μπαχρέιν;Asia/Bahrain;BH;+05132;+2517
tz375=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Βαγδάτη;Asia/Baghdad;IQ;+04425;+3321
tz376=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Αμμάν;Asia/Amman;JO;+03556;+3157
tz377=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Κουβέιτ;Asia/Kuwait;KW;+04643;+2438
tz378=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Κατάρ;Asia/Qatar;QA;+05132;+2517
tz379=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Ριάντ;Asia/Riyadh;SA;+04643;+2438
tz380=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Δαμασκός;Asia/Damascus;SY;+03618;+3330
tz381=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Κωνσταντινούπολη;Europe/Istanbul;TR;+02858;+4101
tz382=Ασία;Δυτική Ασία;10800;Άντεν;Asia/Aden;YE;+04643;+2438
tz383=Ασία;Δυτική Ασία;14400;Ντουμπάι;Asia/Dubai;AE;+05518;+2518
tz384=Ασία;Δυτική Ασία;14400;Ερεβάν;Asia/Yerevan;AM;+04430;+4011
tz385=Ασία;Δυτική Ασία;14400;Μπακού;Asia/Baku;AZ;+04951;+4023
tz386=Ασία;Δυτική Ασία;14400;Τιφλίδα;Asia/Tbilisi;GE;+04449;+4143
tz387=Ασία;Δυτική Ασία;14400;Μασκάτ;Asia/Muscat;OM;+05518;+2518
tz388=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Ασχαμπάτ;Asia/Ashgabat;TM;+05823;+3757
tz389=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Ντουσάνμπε;Asia/Dushanbe;TJ;+06848;+3835
tz390=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Ακτάου;Asia/Aqtau;KZ;+05016;+4431
tz391=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Ακτόμπε;Asia/Aqtobe;KZ;+05710;+5017
tz392=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Ατιράου;Asia/Atyrau;KZ;+05156;+4707
tz393=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Οράλ;Asia/Oral;KZ;+05121;+5113
tz394=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Κιζιλορντά;Asia/Qyzylorda;KZ;+06528;+4448
tz395=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Σαμαρκάνδη;Asia/Samarkand;UZ;+06648;+3940
tz396=Ασία;Κεντρική Ασία;18000;Τασκένδη;Asia/Tashkent;UZ;+06918;+4120
tz397=Ασία;Κεντρική Ασία;21600;Μπισκέκ;Asia/Bishkek;KG;+07436;+4254
tz398=Ασία;Κεντρική Ασία;21600;Αλμάτι;Asia/Almaty;KZ;+07657;+4315
tz399=Ασία;Κεντρική Ασία;21600;Κοστανάι;Asia/Qostanay;KZ;+06337;+5312
tz400=Ασία;Ανατολική Ασία;25200;Χοβντ;Asia/Hovd;MN;+09139;+4801
tz401=Ασία;Ανατολική Ασία;28800;Σανγκάη;Asia/Shanghai;CN;+12128;+3114
tz402=Ασία;Ανατολική Ασία;28800;Χονγκ Κονγκ;Asia/Hong_Kong;HK;+11409;+2217
tz403=Ασία;Ανατολική Ασία;28800;Τσοϊμπαλσάν;Asia/Choibalsan;MN;+11430;+4804
tz404=Ασία;Ανατολική Ασία;28800;Ουλάν Μπατόρ;Asia/Ulaanbaatar;MN;+10653;+4755
tz405=Ασία;Ανατολική Ασία;28800;Μακάο;Asia/Macau;MO;+1133230;+221150
tz406=Ασία;Ανατολική Ασία;28800;Ταϊπέι;Asia/Taipei;TW;+12130;+2503
tz407=Ασία;Ανατολική Ασία;32400;Τόκιο;Asia/Tokyo;JP;+1394441;+353916
tz408=Ασία;Ανατολική Ασία;32400;Πιονγκγιάνγκ;Asia/Pyongyang;KP;+12545;+3901
tz409=Ασία;Ανατολική Ασία;32400;Σεούλ;Asia/Seoul;KR;+12658;+3733
tz410=Ασία;Νότια Ασία;12600;Τεχεράνη;Asia/Tehran;IR;+05126;+3540
tz411=Ασία;Νότια Ασία;16200;Καμπούλ;Asia/Kabul;AF;+06912;+3431
tz412=Ασία;Νότια Ασία;18000;Μαλδίβες;Indian/Maldives;MV;+07330;+0410
tz413=Ασία;Νότια Ασία;18000;Καράτσι;Asia/Karachi;PK;+06703;+2452
tz414=Ασία;Νότια Ασία;19800;Καλκούτα;Asia/Calcutta;IN;+08822;+2232
tz415=Ασία;Νότια Ασία;19800;Κολόμπο;Asia/Colombo;LK;+07951;+0656
tz416=Ασία;Νότια Ασία;20700;Κατμαντού;Asia/Katmandu;NP;+08519;+2743
tz417=Ασία;Νότια Ασία;21600;Ντάκα;Asia/Dhaka;BD;+09025;+2343
tz418=Ασία;Νότια Ασία;21600;Θίμφου;Asia/Thimphu;BT;+08939;+2728
tz419=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;23400;Ρανγκούν;Asia/Yangon;MM;+09610;+1647
tz420=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;23400;Ρανγκούν;Asia/Rangoon;MM;+09610;+1647
tz421=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;25200;Τζακάρτα;Asia/Jakarta;ID;+10648;-0610
tz422=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;25200;Πόντιανακ;Asia/Pontianak;ID;+10920;-0002
tz423=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;25200;Πνομ Πενχ;Asia/Phnom_Penh;KH;+10031;+1345
tz424=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;25200;Βιεντιάν;Asia/Vientiane;LA;+10031;+1345
tz425=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;25200;Μπανγκόκ;Asia/Bangkok;TH;+10031;+1345
tz426=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;25200;Πόλη Χο Τσι Μινχ;Asia/Saigon;VN;+10640;+1045
tz427=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;28800;Μπρουνέι;Asia/Brunei;BN;+11020;+0133
tz428=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;28800;Μακασάρ;Asia/Makassar;ID;+11924;-0507
tz429=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;28800;Κουάλα Λουμπούρ;Asia/Kuala_Lumpur;MY;+10351;+0117
tz430=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;28800;Κουτσίνγκ;Asia/Kuching;MY;+11020;+0133
tz431=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;28800;Μανίλα;Asia/Manila;PH;+12100;+1435
tz432=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;28800;Σιγκαπούρη;Asia/Singapore;SG;+10351;+0117
tz433=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;32400;Τζαγιαπούρα;Asia/Jayapura;ID;+14042;-0232
tz434=Ασία;Νοτιοανατολική Ασία;32400;Ντίλι;Asia/Dili;TL;+12535;-0833
missingValue.txt=(λείπει)
subTotal.txt=Μερικό άθροισμα:
total.txt=Άθροισμα
suppressed.txt=(κρυμμένο)
expression.description.error.unrecognized.txt = Μη αναγνωρισμένη παράσταση
expression.description.in.fmt.txt = Το {0} περιλαμβάνεται σε {1}
expression.description.notIn.fmt.txt = Το {0} δεν περιλαμβάνεται σε {1}
expression.description.equalTo.fmt.txt = Το {0} είναι {1}
expression.description.notEqualTo.fmt.txt = Το {0} δεν είναι {1}
expression.description.greaterThan.fmt.txt = Το {0} είναι μεγαλύτερο από {1}
expression.description.greaterThanEqualTo.fmt.txt = Το {0} είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με {1}
expression.description.lessThan.fmt.txt = Το {0} είναι μικρότερο από {1}
expression.description.lessThanEqualTo.fmt.txt = Το {0} είναι μικρότερο από ή ίσο με {1}
expression.description.between.fmt.txt = Το {0} είναι μεταξύ {1} και {2}
expression.description.contains.fmt.txt = Το {0} περιέχει {1}
expression.description.notContains.fmt.txt = Το {0} δεν περιέχει {1}
expression.description.beginsWith.fmt.txt = Το {0} αρχίζει με {1}
expression.description.endsWith.fmt.txt = Το {0} τελειώνει με {1}
expression.description.missing.fmt.txt = Το {0} λείπει
expression.description.notMissing.fmt.txt = Το {0} δεν λείπει
expression.description.after.fmt.txt = Το {0} ξεκινά μετά τις {1}
expression.description.onOrAfter.fmt.txt = Το {0} ξεκινά στις ή μετά τις {1}
expression.description.before.fmt.txt = Το {0} τελειώνει πριν τις {1}
expression.description.onOrBefore.fmt.txt = Το {0} τελειώνει στις ή πριν τις {1}
expression.description.compoundAnd.fmt.txt = {0} ΚΑΙ {1}
expression.description.compoundAnd.parenthetical.fmt.txt = ({0}) ΚΑΙ ({1})
expression.description.compoundOr.fmt.txt = {0} Ή {1}
expression.description.compoundOr.parenthetical.fmt.txt = ({0}) Ή ({1})
expression.description.betweenExcluding.fmt.txt = Το {0} είναι μεταξύ {1} και {2} εξαιρουμένων των ορίων
expression.description.outsideIncluding.fmt.txt = Το {0} είναι εκτός των {1} και {2} συμπεριλαμβανομένων των ορίων
expression.description.outsideExcluding.fmt.txt = Το {0} είναι εκτός των {1} και {2} εξαιρουμένων των ορίων
expression.description.anyValue.txt = Οποιαδήποτε τιμή κελιού στη σειρά
expression.description.currentValue.txt = Τιμή κελιού
expression.description.anyMeasureValue.txt = Οποιαδήποτε τιμή μέτρησης
expression.description.interface.in.fmt.txt = {0} IN { {1} }
expression.description.interface.notIn.fmt.txt = {0} NOT IN { {1} }
expression.description.interface.missing.fmt.txt = {0} MISSING
expression.description.interface.notMissing.fmt.txt = {0} NOT MISSING
expression.description.interface.contains.fmt.txt = {1} IN {0}
expression.description.interface.notContains.fmt.txt = {1} NOT IN {0}
expression.description.interface.between.fmt.txt = {1} ≤ {0} ≤ {2}
expression.description.interface.betweenExcluding.fmt.txt = {1} < {0} < {2}
expression.description.interface.outsideExcluding.fmt.txt = NOT {1} ≤ {0} ≤ {2}
expression.description.interface.outsideIncluding.fmt.txt = NOT {1} < {0} < {2}
expression.description.interface.upper.fmt.txt = Upper( {0} )
expression.description.interface.lower.fmt.txt = Lower( {0} )
expression.description.interface.pow.fmt.txt = {0} ^ {1}
expression.description.interface.root.fmt.txt = Root[{1}]( {0} )
expression.description.interface.abs.fmt.txt = | {0} |
expression.description.interface.mod.fmt.txt = {0} % {1}
expression.description.interface.round.fmt.txt = Round[{1}]( {0} )
expression.description.interface.log.fmt.txt = Log[{1}]( {0} )
expression.description.interface.cond.fmt.txt = IF {0} THEN {1} ELSE {2}
expression.description.interface.concatenate.fmt.txt = Concat( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.find.fmt.txt = Find( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.findCharacter.fmt.txt = Find( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.length.fmt.txt = Length( {0} )
expression.description.interface.pathBeginsWith.fmt.txt = {0} StartsWith {1}
expression.description.interface.pathEndsWith.fmt.txt = {0} EndsWith {1}
expression.description.interface.pathContains.fmt.txt = {1} IN {0}
expression.description.interface.pathContainsNode.fmt.txt = { {1}{,}{2} } IN {0}
expression.description.interface.cellIndex.fmt.txt = Cell[{0}+{1}]
expression.description.interface.aggregateCells.fmt.txt = {0}( {1} FOR {2}[{3}:{4}] )
expression.description.interface.rows.txt = Σειρές
expression.description.interface.columns.txt = Στήλες
expression.description.interface.pathContainsSubPath.fmt.txt = ContainsSubPath( {0}{,}{1}{,}{2}{,}{3} )
expression.description.interface.anyMeasure.txt = Οποιαδήποτε μέτρηση
expression.description.interface.includeMissing.txt = περιλαμβάνονται τιμές που λείπουν
expression.operator.in.txt = Περιλαμβάνεται σε
expression.operator.notIn.txt = Δεν περιλαμβάνεται σε
expression.operator.equals.txt = Ίσο
expression.operator.notEquals.txt = Δεν είναι ίσο
expression.operator.greaterThan.txt = Μεγαλύτερο από
expression.operator.greaterThanEqualTo.txt = Μεγαλύτερο από ή ίσο με
expression.operator.lessThan.txt = Μικρότερο από
expression.operator.lessThanEqualTo.txt = Μικρότερο από ή ίσο με
expression.operator.betweenInclusive.txt = Μεταξύ (συμπεριλαμβανομένων)
expression.operator.betweenExclusive.txt = Μεταξύ (μη συμπεριλαμβανομένων)
expression.operator.outsideRangeInclusive.txt = Όχι μεταξύ (συμπεριλαμβανομένων)
expression.operator.outsideRangeExclusive.txt = Όχι μεταξύ (μη συμπεριλαμβανομένων)
expression.operator.contains.txt = Περιέχει
expression.operator.notContains.txt = Δεν περιέχει
expression.operator.beginsWith.txt = Αρχίζει με
expression.operator.endsWith.txt = Τελειώνει με
expression.operator.missing.txt = Λείπει
expression.operator.notMissing.txt = Δεν λείπει
expression.operator.after.txt = Ξεκινά μετά τις
expression.operator.onOrAfter.txt = Ξεκινά στις ή μετά τις
expression.operator.before.txt = Τελειώνει πριν τις
expression.operator.onOrBefore.txt = Τελειώνει στις ή πριν τις
expression.operator.and.txt = και
expression.operator.all.txt = Όλα
expression.operator.none.txt = Κανένα
expression.operator.not.txt = Όχι
ALL_OTHER.txt=Όλα τα άλλα
aggregation.minimum.txt = Ελάχιστο:
aggregation.maximum.txt = Μέγιστο:
aggregation.total.txt = Σύνολο:
aggregation.count.txt = Πλήθος:
aggregation.sum.txt = Άθροισμα:
aggregation.average.txt = Μέσος όρος:
aggregation.distinct.txt = Διακριτό πλήθος:
aggregation.skew.txt = Ασυμμετρία:
aggregation.kurtosis.txt = Κύρτωση:
aggregation.coefficientOfVariation.txt = Συντελεστής διακύμανσης:
aggregation.uncorrectedSumOfSquares.txt = Μη διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων:
aggregation.correctedSumOfSquares.txt = Διορθωμένο άθροισμα τετραγώνων:
aggregation.tStatistic.txt = Στατιστική t:
aggregation.pValue.txt = Τιμή p:
aggregation.firstQuartile.txt = Πρώτο τεταρτημόριο:
aggregation.median.txt = Διάμεσος:
aggregation.thirdQuartile.txt = Τρίτο τεταρτημόριο:
aggregation.standardDeviation.txt = Τυπική απόκλιση:
aggregation.standardError.txt = Τυπικό σφάλμα:
aggregation.variance.txt = Διακύμανση:
aggregation.numberMissing.txt = Αριθμός που λείπει:
table.grandTotal.txt = Γενικό άθροισμα
table.sort.sort.txt = Ταξινόμηση
table.sort.ascending.txt = Αύξουσα
table.sort.descending.txt = Φθίνουσα
table.sort.none.txt = Καμία
table.sort.resetsort.txt = Επαναφορά ταξινόμησης
table.sparkline.to.txt = έως
table.sparkline.final.txt = Τελικό
datagrid.rowNumbers.header.txt = Σειρά
crosstab.expand.txt = Ανάπτυξη
crosstab.collapse.txt = Σύμπτυξη
crosstab.drill.txt = Ανάλυση
crosstab.drillInto.fmt.txt = Εξειδίκευση σε {0}.
crosstab.pageDown.txt = Μετάβαση στην επόμενη σειρά
crosstab.pageDownEnd.txt = Μετάβαση στην κάτω σειρά
crosstab.pageUp.txt = Μετάβαση στην προηγούμενη σειρά
crosstab.pageUpEnd.txt = Μετάβαση στην επάνω σειρά
rangeSlider.currentValues.fmt.txt = {0} έως {1}
scroll.column.fmt.txt = Στήλη {0} από {1}
scroll.row.fmt.txt = Σειρά {0} από {1}
hierarchy.column.txt = Ιεραρχία στηλών
hierarchy.row.txt = Ιεραρχία σειρών
hierarchy.hierarchy.txt = Ιεραρχία
accessibility.dataElement.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε την επεξήγηση εργαλείου και να επιλέξετε το στοιχείο δεδομένων.
accessibility.objectType.crosstab.txt = Πίνακας διασταύρωσης
accessibility.objectType.dataGrid.txt = Πλέγμα δεδομένων
accessibility.maximized.supplemental.fmt.txt = {0} μεγιστοποιημένου αντικειμένου
accessibility.kpi.header.fmt.txt = Group = {0}
accessibility.kpi.selection.fmt.txt = {0} από {1}
accessibility.table.rowColumn.fmt.txt = Σειρά {0}, Στήλη {1}
accessibility.table.row.fmt.txt = Σειρά {0}
accessibility.table.column.fmt.txt = Στήλη {0}
accessibility.table.row.number.single.fmt.txt =  {0} Σειρά
accessibility.table.column.number.single.fmt.txt = {0} Στήλη
accessibility.table.row.number.fmt.txt =  {0} Σειρές
accessibility.table.column.number.fmt.txt = {0} Στήλες
accessibility.table.header.txt = Κεφαλίδα
accessibility.table.sortPrimaryDescending.txt = Κύρια ταξινόμηση, φθίνουσα
accessibility.table.sortSecondaryDescending.txt = Δευτερεύουσα ταξινόμηση, φθίνουσα
accessibility.table.sortDescending.txt = Φθίνουσα ταξινόμηση
accessibility.table.sortPrimaryAscending.txt = Κύρια ταξινόμηση, αύξουσα
accessibility.table.sortSecondaryAscending.txt = Δευτερεύουσα ταξινόμηση, αύξουσα
accessibility.table.sortAscending.txt = Αύξουσα ταξινόμηση
accessibility.table.sortEnabled.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε την επεξήγηση εργαλείου ταξινόμησης.
accessibility.datagrid.rowSelected.txt = Επιλεγμένη σειρά
accessibility.crosstab.cellSelected.txt = Επιλεγμένο
accessibility.table.selectRow.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για να εναλλάξετε την επιλογή σειράς.
accessibility.table.openTooltip.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για να ανοίξετε την επεξήγηση εργαλείου και να εναλλάξετε την επιλογή σειράς.
accessibility.crosstab.selectCell.hint.txt = Πατήστε δύο φορές για να εναλλάξετε την επιλογή κελιού.
accessibility.crosstab.rowTotal.txt = Άθροισμα σειράς
accessibility.crosstab.columnTotal.txt = Άθροισμα στήλης
accessibility.crosstab.rowHeader.txt = Κεφαλίδα σειράς
accessibility.crosstab.columnHeader.txt = Κεφαλίδα στήλης
accessibility.crosstab.rowCategory.txt = Κατηγορία σειράς
accessibility.crosstab.columnCategory.txt = Κατηγορία στήλης
accessibility.crosstab.level.fmt.txt = Επίπεδο {0}
accessibility.crosstab.collapsed.txt = Συμπτυγμένο
accessibility.crosstab.expanded.txt = Ανεπτυγμένο
accessibility.crosstab.drillable.txt = Σύνδεση
accessibility.crosstab.rowColumnSpans.fmt.txt = Εκτείνεται σε {0} στήλες και {1} σειρές
accessibility.crosstab.rowSpans.fmt.txt = Εκτείνεται σε {0} σειρές
accessibility.crosstab.columnSpans.fmt.txt = Εκτείνεται σε {0} στήλες
accessibility.table.containsKPI.txt = Περιέχει δείκτη KPI
accessibility.table.containsSparkline.txt = Περιέχει γράφημα sparkline
accessibility.table.columnTotal.txt = Άθροισμα
accessibility.table.noTotal.txt = Δεν υπάρχει άθροισμα στήλης
accessibility.table.missingValue.txt = Λείπει
searchItem.AddressCityRegion.fmt.txt = {0}, {1}, {2}
searchItem.AddressCity.fmt.txt = {0}, {1}
searchItem.AddressRegion.fmt.txt = {0}, {1}
searchItem.CityRegion.fmt.txt = {0}, {1}
route.LessThanAMinute.txt = <1 λ.
route.DistanceKilometers.fmt.txt = {0} χλμ.
route.DistanceMiles.fmt.txt = {0} μίλια
route.DistanceMile.fmt.txt = {0} μίλι
route.Minute.fmt.txt = {0} λ.
route.HoursMinutes.fmt.txt = {0} ώρ. {1} λ.
route.Hours.fmt.txt = {0} ώρ.
tooltip.numberDisplayed.fmt.txt = {0} από {1}
tooltip.colon.fmt.txt = {0}:
displayListSeparator=;
promptbuttonbar.minlabel.txt=W...
zoom.cmd.txt = Πατήστε Cmd + τον τροχό κύλισης για ζουμ
zoom.ctrl.txt = Πατήστε Ctrl + τον τροχό κύλισης για ζουμ
posInfinity.lcl=Άπειρο
negInfinity.lcl=-Άπειρο
graph.txt = Γράφημα
axisOptions.txt = Άξονας
dataVisualizations.BarChart.txt = Ραβδόγραμμα
dataVisualizations.WaterfallChart.txt = Γράφημα καταρράκτη
dataVisualizations.LineChart.txt = Γράφημα γραμμών
dataVisualizations.PieChart.txt = Γράφημα πίτας
dataVisualizations.ScheduleChart.txt = Γράφημα χρονοδιαγράμματος
dataVisualizations.ScatterPlot.txt = Γράφημα διασποράς
dataVisualizations.TimeSeriesPlot.txt = Γράφημα χρονολογικής σειράς
dataVisualizations.BubblePlot.txt = Γράφημα φυσαλίδων
dataVisualizations.BandPlot.txt = Γράφημα ζώνης
dataVisualizations.NeedlePlot.txt = Βελονοδιάγραμμα
dataVisualizations.StepPlot.txt = Γράφημα βημάτων
dataVisualizations.SeriesPlot.txt = Γράφημα σειράς
dataVisualizations.VectorPlot.txt = Διανυσματικό γράφημα
dataVisualizations.Treemap.txt = Χάρτης δέντρου
dataVisualizations.TreeMap.txt = Χάρτης δέντρου
dataVisualizations.LayoutDataMatrix.txt = Βάσει δεδομένων
dataVisualizations.MapLayer.txt = Γεωγραφικός χάρτης
dataVisualizations.MapRegionLayer.txt = Γράφημα περιοχής (γεωγραφικό μόνο)
dataVisualizations.ContourPlot.txt = Γράφημα περιγράμματος (γεωγραφικό μόνο)
dataVisualizations.MapRegionLayer.titleInReport.txt = Γράφημα περιοχής
dataVisualizations.ContourPlot.titleInReport.txt = Γράφημα περιγράμματος
// Data Visualization for VA with slightly different names
vadataVisualizations.BarChart.txt = Ράβδος
vadataVisualizations.WaterfallChart.txt = Ράβδοι καταρράκτη
vadataVisualizations.LineChart.txt = Γραμμή
vadataVisualizations.PieChart.txt = Πίτα
vadataVisualizations.ScheduleChart.txt = Γράφημα χρονοδιαγράμματος
vadataVisualizations.ScatterPlot.txt = Διασπορά
vadataVisualizations.TimeSeriesPlot.txt = Χρονοσειρά
vadataVisualizations.BubblePlot.txt = Γράφημα φυσαλίδων
vadataVisualizations.BandPlot.txt = Γράφημα ζώνης
vadataVisualizations.NeedlePlot.txt = Βελονοδιάγραμμα
vadataVisualizations.StepPlot.txt = Βήμα
vadataVisualizations.SeriesPlot.txt = Σειρά
vadataVisualizations.VectorPlot.txt = Διάνυσμα
vadataVisualizations.Treemap.txt = Χάρτης δέντρου
vadataVisualizations.TreeMap.txt = Χάρτης δέντρου
vadataVisualizations.LayoutDataMatrix.txt = Βάσει δεδομένων
vadataVisualizations.MapLayer.txt = Γεωγραφικός χάρτης
vadataVisualizations.MapRegionLayer.txt = Γράφημα περιοχής (γεωγραφικό μόνο)
vadataVisualizations.ContourPlot.txt = Γράφημα περιγράμματος (γεωγραφικό μόνο)
vadataVisualizations.MapRegionLayer.titleInReport.txt = Γράφημα περιοχής
vadataVisualizations.ContourPlot.titleInReport.txt = Γράφημα περιγράμματος
vadataVisualizations.FitLine.txt = Γραμμή προσαρμογής
proxies.label.abbreviateNumeric.txt = Συντομογραφία αριθμητικών τιμών
proxies.label.alignment.txt = Ευθυγράμμιση
proxies.label.arrangement.txt = Τακτοποίηση
proxies.label.arrowHeads.txt = Αιχμές βέλους
proxies.label.arrowHeadShape.txt = Σχήμα
proxies.label.attrPriority.txt = Εναλλαγή στυλ στοιχείων δεδομένων
proxies.label.axisLabel.txt = Ετικέτα άξονα
proxies.label.axisLine.txt = Γραμμή άξονα
proxies.label.background.txt = Φόντο
proxies.label.backgroundColor.txt = Χρώμα φόντου
proxies.label.backgroundStyle.txt = Στυλ φόντου
proxies.label.barLabelColor.txt = Χρώμα ετικέτας ράβδου
proxies.label.baselineStyle.txt = Στυλ γραμμής βάσης
proxies.label.border.txt = Περίγραμμα
proxies.label.breakOnMissingValues.txt = Διακοπή λόγω τιμών που λείπουν
proxies.label.bubbleSizeRange.txt = Εύρος μεγέθους φυσαλίδας
proxies.label.categoricalValuesOverlapHandling.txt = Χειρισμός επικάλυψης τιμών που σχετίζονται με κατηγορίες
proxies.label.clusterSpacing.txt = Διάστημα συστάδων
proxies.label.colorByValueChangeDirection.txt = Χρώμα ανά κατεύθυνση αλλαγής τιμής
proxies.label.combineIntoOther.txt = Συνδυασμός εξαιρουμένων κελιών σε «Όλα τα άλλα»
proxies.label.connectLines.txt = Γραμμές σύνδεσης
proxies.label.connectOrder.txt = Σειρά σύνδεσης
proxies.label.dataLabelCategory.txt = Κατηγορία
proxies.label.dataLabelCategory.VA.txt = Ετικέτες κατηγορίας
proxies.label.dataLabelLocation.txt = Θέση
proxies.label.dataLabelLocation.VA.txt = Θέση ετικέτας δεδομένων
proxies.label.dataLabelPercent.txt = Ποσοστό αθροίσματος
proxies.label.dataLabels.txt = Ετικέτες δεδομένων
proxies.label.dataLabelTextStyle.txt = Στυλ κειμένου ετικέτας δεδομένων
proxies.label.dataLabelValue.txt = Πραγματική τιμή
proxies.label.dataLabelValue.VA.txt = Πραγματικές τιμές
proxies.label.dataPointAlignment.txt = Ευθυγράμμιση σημείων δεδομένων
proxies.label.decreasingColor.txt = Χρώμα μείωσης
proxies.label.direction.txt = Κατεύθυνση
proxies.label.donutHole.txt = Κουλούρα
proxies.label.donutHoleDiameter.txt = Διάμετρος
proxies.label.donutHoleLabel.txt = Ετικέτα κουλούρας
proxies.label.donutRingWidth.txt = Πλάτος δακτυλίου
proxies.label.emptyFill.txt = Γέμισμα για περιοχές χωρίς απάντηση
proxies.label.emptyOutline.txt = Περίγραμμα για περιοχές χωρίς απάντηση
proxies.label.extractScale.txt = Εξαγωγή κλίμακας
proxies.label.fillBaseline.txt = Γραμμή βάσης γεμίσματος
proxies.label.fillColorOverride.txt = Αντικατάσταση χρώματος γεμίσματος
proxies.label.fillColor.txt = Χρώμα γεμίσματος
proxies.label.fillStyle.txt = Στυλ γεμίσματος
proxies.label.finalBar.txt = Τελική (συγκεντρωτική) ράβδος
proxies.label.fixedBaseline.txt = Σταθερή γραμμή βάσης
proxies.label.fixedLabel.txt = Σταθερή ετικέτα
proxies.label.fixedMaximum.txt = Σταθερό μέγιστο
proxies.label.fixedMinimum.txt = Σταθερό ελάχιστο
proxies.label.fixedTitle.txt = Σταθερός τίτλος
proxies.label.g100.txt = Κλίμακα ομαδοποίησης
proxies.label.gridLines.txt = Γραμμές πλέγματος
proxies.label.groupingStyle.txt = Στυλ ομαδοποίησης
proxies.label.groupLabelBackgroundColor.txt = Χρώμα φόντου ετικέτας ομάδας
proxies.label.displayInLegend.txt = Εμφάνιση στο υπόμνημα
proxies.label.increasingColor.txt = Χρώμα αύξησης
proxies.label.initialBar.txt = Αρχική ράβδος
proxies.label.initialMarkerShape.txt = Αρχικό σχήμα δείκτη
proxies.label.integersOnly.txt = Μόνο ακέραιοι
proxies.label.label.txt = Ετικέτα
proxies.label.layout.txt = Διάταξη
proxies.label.labelPosition.txt = Θέση ετικέτας
proxies.label.labelTextColor.txt = Χρώμα κειμένου ετικέτας
proxies.label.largestBubble.txt = Μεγαλύτερη φυσαλίδα
proxies.label.levelIndicator.txt = Δείκτης επιπέδου
proxies.label.latticeHeadingBackground.txt = Φόντο επικεφαλίδας πλέγματος
proxies.label.levelIndicatorColor.txt = Χρώμα κειμένου
proxies.label.line.txt = Γραμμή
proxies.label.lineStyle.txt = Στυλ γραμμής
proxies.label.lineColor.txt = Χρώμα γραμμής
proxies.label.lineLabelBaseline.horizontal.txt = Οριζόντια
proxies.label.lineLabelBaseline.tangent.txt = Παρακολούθηση γραμμής περιγράμματος
proxies.label.lineLabelBaseline.txt = Προσανατολισμός
proxies.label.lineLabelPosition.middle.txt = Μέση
proxies.label.lineLabelPosition.begin.txt = Αρχή
proxies.label.lineLabelPosition.end.txt = Τέλος
proxies.label.lineLabelPosition.txt = Θέση
proxies.label.linePattern.txt = Μοτίβο γραμμής
proxies.label.lineThickness.txt = Πάχος γραμμής
proxies.label.lineStyle.txt = Στυλ γραμμής
proxies.label.lineStyle.VA.txt = Αντικατάσταση στυλ γραμμής
proxies.label.logarithmicScale.txt = Λογαριθμική κλίμακα
proxies.label.logarithmicScaleBase.txt = Βάση
proxies.label.logarithmicScaleBase.10.txt = 10
proxies.label.logarithmicScaleBase.2.txt = 2
proxies.label.logarithmicScaleBase.e.txt = e
proxies.label.markerColor.txt = Χρώμα δείκτη
proxies.label.markerColor.VA.txt = Αντικατάσταση χρώματος δείκτη
proxies.label.markers.txt = Δείκτες
proxies.label.markerSize.txt = Μέγεθος δείκτη
proxies.label.markerStyle.txt = Στυλ δείκτη
proxies.label.measureValuesOverlapHandling.txt = Χειρισμός επικάλυψης τιμών μέτρησης
proxies.label.offset.txt = Μετατόπιση
proxies.label.otherColor.txt = Άλλο χρώμα
proxies.label.otherMinimum.txt = Ελάχιστο ποσοστό για «Άλλο»
proxies.label.otherMinimum.VA.txt = Ελάχιστο ποσοστό για τομή "Άλλο"
proxies.label.otherSlice.txt = Δημιουργία «Άλλης» φέτας για πολύ μικρές τιμές
proxies.label.otherSlice.VA.txt = Τομή "Άλλο"
proxies.label.outline.txt = Περίγραμμα
proxies.label.outlineStyle.txt = Στυλ περιγράμματος
proxies.label.outlineColor.txt = Χρώμα περιγράμματος
proxies.label.overlaidGraphColors.txt = Επικαλυπτόμενα χρώματα γραφήματος
proxies.label.overlapHandling.txt = Χειρισμός επικάλυψης
proxies.label.overviewAxis.txt = Επισκόπηση άξονα
proxies.label.overviewAxis.contents.txt = Περιεχόμενα
proxies.label.overviewAxis.graphElements.txt = Στοιχεία γραφήματος
proxies.label.pieChartStyle.txt = Στυλ γραφήματος
proxies.label.pieLabel.txt = Ετικέτα πίτας
proxies.label.placement.txt = Τοποθέτηση
proxies.label.position.txt = Θέση
proxies.label.precision.txt = Ψηφία ακριβείας
proxies.label.reverseOrder.txt = Αντίστροφη σειρά
proxies.label.scale.txt = Κλίμακα
proxies.label.segmentLabels.txt = Ετικέτες τμημάτων
proxies.label.shortFixedLabel.txt = Σύντομη σταθερή ετικέτα
proxies.label.showLegend.txt = Εμφάνιση υπομνήματος
proxies.label.smallestBubble.txt = Μικρότερη φυσαλίδα
proxies.label.spacing.txt = Διάστημα
proxies.label.splitTimeValues.txt = Διαίρεση τιμών ώρας
proxies.label.startingPoint.txt = Σημείο εκκίνησης (μοίρες)
proxies.label.startingPoint.VA.txt = Σημείο εκκίνησης (μοίρες)
proxies.label.style.txt = Στυλ
proxies.label.textColor.txt = Χρώμα κειμένου
proxies.label.textStyle.txt = Στυλ κειμένου
proxies.label.textStyle.dataLabel.txt = Στυλ κειμένου ετικέτας δεδομένων
proxies.label.textStyle.dataValue.txt = Στυλ κειμένου τιμής δεδομένων
proxies.label.tickAlignment.txt = Ευθυγράμμιση
proxies.label.tickMarks.txt = Σημάδια υποδιαίρεσης
proxies.label.tickValues.txt = Τιμές υποδιαιρέσεων
proxies.label.timeDataInterval.txt = Διάστημα χρονικών δεδομένων
proxies.label.title.txt = Τίτλος
proxies.label.titleTextStyle.txt = Στυλ κειμένου τίτλου
proxies.label.valueTextStyle.txt = Στυλ κειμένου τιμής
proxies.label.transparency.txt = Διαφάνεια
proxies.label.useFilledMarkers.txt = Χρήση δεικτών με γέμισμα
proxies.label.value.txt = Τιμή
proxies.label.valuesFormat.txt = Μορφή
proxies.label.visibility.txt = Ορατότητα
proxies.label.visibility.map.txt = Φόντο χάρτη
proxies.label.wallBackground.txt = Φόντο τοίχου
proxies.label.wallColor.txt = Χρώμα τοίχου
proxies.label.wallOutline.txt = Περίγραμμα τοίχου
proxies.label.xAxisRange.txt = Εύρος άξονα X
proxies.label.yaxis.txt = Άξονας Y
proxies.label.yAxisRange.txt = Εύρος άξονα Y
proxies.label.levels.txt = Επίπεδα
proxies.label.tickValueDisplay.txt = Εμφάνιση τιμών υποδιαιρέσεων
proxies.label.reduceOverlap.txt = Αυτόματη μείωση επικάλυψης
proxies.label.fixedOrientation.txt = Σταθερός προσανατολισμός
proxies.label.dataLabelThinning.txt = Ενεργοποίηση εξασθένησης ετικέτας δεδομένων
proxies.colors.default.txt = Αυτόματα (προεπιλογή)
proxies.colors.fill.background.txt = Χρώμα φόντου
proxies.colors.fill.confidence.txt = Χρώμα εμπιστοσύνης
proxies.colors.fill.confidence2.txt = Χρώμα εμπιστοσύνης 2
proxies.colors.fill.dataDecrease.txt = Χρώμα μείωσης δεδομένων
proxies.colors.fill.dataIncrease.txt = Χρώμα αύξησης δεδομένων
proxies.colors.fill.error.txt = Χρώμα σφάλματος
proxies.colors.fill.final.txt = Χρώμα τελικής τιμής
proxies.colors.fill.graphData.txt = Χρώμα δεδομένων {0}
proxies.colors.fill.headerBackground.txt = Χρώμα φόντου κεφαλίδας
proxies.colors.fill.initial.txt = Χρώμα αρχικής τιμής
proxies.colors.fill.kpiOverflow.txt = Χρώμα υπερχείλισης KPI
proxies.colors.fill.kpiRange.txt = Χρώμα εύρους KPI {0}
proxies.colors.fill.kpiUnderflow.txt = Χρώμα υποχείλισης KPI
proxies.colors.fill.legendBackground.txt = Χρώμα φόντου υπομνήματος
proxies.colors.fill.missing.txt = Χρώμα δεδομένων που λείπουν
proxies.colors.fill.other.txt = Χρώμα άλλων δεδομένων
proxies.colors.fill.outlier.txt = Χρώμα έκτροπης τιμής
proxies.colors.fill.overflow.txt = Χρώμα υπερχείλισης
proxies.colors.fill.predictionLimits.txt = Χρώμα ορίων πρόβλεψης
proxies.colors.fill.underflow.txt = Χρώμα υποχείλισης
proxies.colors.fill.wallBackground.txt = Χρώμα φόντου τοίχου
proxies.colors.line.axis.txt = Χρώμα γραμμής άξονα
proxies.colors.line.border.txt = Χρώμα γραμμής περιγράμματος
proxies.colors.line.box.txt = Χρώμα γραμμής πλαισίου
proxies.colors.line.confidence.txt = Χρώμα γραμμής εμπιστοσύνης
proxies.colors.line.confidence2.txt = Χρώμα γραμμής εμπιστοσύνης 2
proxies.colors.line.connect.txt = Χρώμα γραμμής σύνδεσης
proxies.colors.line.dataDecrease.txt = Χρώμα γραμμής μείωσης δεδομένων
proxies.colors.line.dataIncrease.txt = Χρώμα γραμμής αύξησης δεδομένων
proxies.colors.line.error.txt = Χρώμα γραμμής σφάλματος
proxies.colors.line.final.txt = Χρώμα γραμμής τελικής τιμής
proxies.colors.line.fit.txt = Χρώμα γραμμής προσαρμογής
proxies.colors.line.fit2.txt = Χρώμα γραμμής προσαρμογής 2
proxies.colors.line.graphData.txt = Χρώμα γραμμής δεδομένων {0}
proxies.colors.line.grid.txt = Χρώμα γραμμής πλέγματος
proxies.colors.line.initial.txt = Χρώμα γραμμής αρχικής τιμής
proxies.colors.line.missing.txt = Χρώμα γραμμής δεδομένων που λείπουν
proxies.colors.line.other.txt = Χρώμα γραμμής άλλων δεδομένων
proxies.colors.line.outlier.txt = Χρώμα γραμμής έκτροπης τιμής
proxies.colors.line.outline.txt = Χρώμα γραμμής περιγράμματος
proxies.colors.line.overflow.txt = Χρώμα γραμμής υπερχείλισης
proxies.colors.line.prediction.txt = Χρώμα γραμμής πρόβλεψης
proxies.colors.line.predictionLimits.txt = Χρώμα γραμμής ορίων πρόβλεψης
proxies.colors.line.reference.txt = Χρώμα γραμμής αναφοράς
proxies.colors.line.underflow.txt = Χρώμα γραμμής υποχείλισης
proxies.colors.marker.confidence.txt = Χρώμα δείκτη εμπιστοσύνης
proxies.colors.marker.confidence2.txt = Χρώμα δείκτη εμπιστοσύνης 2
proxies.colors.marker.dataDecrease.txt = Χρώμα δείκτη μείωσης δεδομένων
proxies.colors.marker.dataIncrease.txt = Χρώμα δείκτη αύξησης δεδομένων
proxies.colors.marker.error.txt = Χρώμα δείκτη σφάλματος
proxies.colors.marker.final.txt = Χρώμα δείκτη τελικής τιμής
proxies.colors.marker.fit.txt = Χρώμα δείκτη προσαρμογής
proxies.colors.marker.fit2.txt = Χρώμα δείκτη προσαρμογής 2
proxies.colors.marker.graphData.txt = Χρώμα δείκτη δεδομένων {0}
proxies.colors.marker.initial.txt = Χρώμα δείκτη αρχικής τιμής
proxies.colors.marker.missing.txt = Χρώμα δείκτη δεδομένων που λείπουν
proxies.colors.marker.other.txt = Χρώμα δείκτη άλλων δεδομένων
proxies.colors.marker.outlier.txt = Χρώμα δείκτη έκτροπης τιμής
proxies.colors.marker.overflow.txt = Χρώμα δείκτη υπερχείλισης
proxies.colors.marker.prediction.txt = Χρώμα δείκτη πρόβλεψης
proxies.colors.marker.predictionLimits.txt = Χρώμα δείκτη ορίων πρόβλεψης
proxies.colors.marker.underflow.txt = Χρώμα δείκτη υποχείλισης
proxies.colors.text.confidence.txt = Χρώμα γραμματοσειράς εμπιστοσύνης
proxies.colors.text.confidence2.txt = Χρώμα γραμματοσειράς εμπιστοσύνης 2
proxies.colors.text.data.txt = Χρώμα γραμματοσειράς δεδομένων
proxies.colors.text.error.txt = Χρώμα γραμματοσειράς σφάλματος
proxies.colors.text.final.txt = Χρώμα γραμματοσειράς τελικής τιμής
proxies.colors.text.footnote.txt = Χρώμα γραμματοσειράς υποσημείωσης
proxies.colors.text.graphData.txt = Χρώμα γραμματοσειράς δεδομένων {0}
proxies.colors.text.initial.txt = Χρώμα γραμματοσειράς αρχικής τιμής
proxies.colors.text.kpiData.txt = Χρώμα γραμματοσειράς δεδομένων KPI
proxies.colors.text.kpiRange.txt = Χρώμα γραμματοσειράς τιμής εύρους KPI
proxies.colors.text.label.txt = Χρώμα γραμματοσειράς ετικέτας
proxies.colors.text.missing.txt = Χρώμα γραμματοσειράς δεδομένων που λείπουν
proxies.colors.text.other.txt = Χρώμα γραμματοσειράς άλλων δεδομένων
proxies.colors.text.outlier.txt = Χρώμα γραμματοσειράς έκτροπης τιμής
proxies.colors.text.overflow.txt = Χρώμα γραμματοσειράς υπερχείλισης
proxies.colors.text.predictionLimits.txt = Χρώμα γραμματοσειράς ορίων πρόβλεψης
proxies.colors.text.title.txt = Χρώμα γραμματοσειράς τίτλου
proxies.colors.text.underflow.txt = Χρώμα γραμματοσειράς υποχείλισης
proxies.colors.text.value.txt = Χρώμα γραμματοσειράς τιμής
proxies.validation.maxValueBelowMin.txt = Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από την ελάχιστη τιμή
proxies.validation.minValueAboveMax.txt = Πρέπει να είναι μικρότερο από τη μέγιστη τιμή
proxies.validation.integer.txt = Πρέπει να είναι ακέραιο
proxies.validation.largestBubbleBelowMin.txt = Πρέπει να είναι μεγαλύτερο από τη μικρότερη φυσαλίδα
proxies.validation.smallestBubbleAboveMax.txt = Πρέπει να είναι μικρότερο από τη μεγαλύτερη φυσαλίδα
proxies.validation.otherMinimumPercentageRange.txt = Πρέπει να είναι μεταξύ 0% - 50%
proxies.validation.positive.txt = Πρέπει να είναι θετικό
proxies.validation.between.txt = Πρέπει να είναι μεταξύ {0} και {1}
proxies.default.finalBarLabel.txt = Τελικό
proxies.default.initialBarLabel.txt = Αρχικό
proxies.alignment.center.txt = Κέντρο
proxies.alignment.justify.txt = Πλήρης στοίχιση
proxies.alignment.left.txt = Αριστερά
proxies.alignment.right.txt = Δεξιά
proxies.alignment.sideBySide.txt = Σε παράθεση
proxies.alignment.verticalStack.txt = Κατακόρυφη στοίβα
proxies.arrangement.flow.txt = Ροή
proxies.arrangement.standard.txt = Τυπικό
proxies.arrangement.toggle.txt = Εναλλαγή
proxies.arrowHeadShape.barbed.txt = Ακιδωτό
proxies.arrowHeadShape.closed.txt = Κλειστό
proxies.arrowHeadShape.filled.txt = Με γέμισμα
proxies.arrowHeadShape.open.txt = Άνοιγμα
proxies.attrPriority.auto.txt = Αυτόματα
proxies.attrPriority.color.txt = Εναλλαγή όλων των χρωμάτων αρχικά
proxies.attrPriority.none.txt = Εναλλαγή όλων των χαρακτηριστικών
proxies.axisRange.differentPerCell.txt = Διαφορετικό ανά κελί
proxies.axisRange.sameEachColumn.txt = Ίδιο σε κάθε στήλη
proxies.axisRange.sameEachRow.txt = Ίδιο σε κάθε σειρά
proxies.axisRange.sameForAll.txt = Ίδιο για όλα τα κελιά
proxies.border.auto.txt = Αυτόματα
proxies.border.off.txt = Απενεργοποίηση
proxies.border.on.txt = Ενεργοποίηση
proxies.connectOrder.axis.txt = Άξονας
proxies.connectOrder.values.txt = Δεδομένα
proxies.dataLabelLocation.auto.txt = Αυτόματα
proxies.dataLabelLocation.automatic.txt = Αυτόματα
proxies.dataLabelLocation.callout.txt = Επεξήγηση
proxies.dataLabelLocation.inside.txt = Εσωτερικά
proxies.dataLabelLocation.outside.txt = Εξωτερικά
proxies.dataPointAlignment.center.txt = Κέντρο
proxies.contourType.label.txt = Τύπος περιγράμματος
proxies.contour.fill.txt=Γέμισμα
proxies.contour.fillType.txt=Τύπος
proxies.contour.solidFillType.txt=Συμπαγές
proxies.contour.gradientFillType.txt=Διαβάθμιση
proxies.contour.lineType.txt=Γραμμή
proxies.contour.labelType.txt=Ετικέτες δεδομένων
proxies.dataPointAlignment.left.txt = Αριστερά
proxies.dataPointAlignment.right.txt = Δεξιά
proxies.direction.clockwise.txt = Δεξιόστροφα
proxies.direction.counterclockwise.txt = Αριστερόστροφα
proxies.direction.counterclockwise.VA.txt = Αριστερόστροφα
proxies.group.dotPlot.label.txt = Δείκτες διασποράς
proxies.fillStyle.fade.txt = Σβήσιμο
proxies.fillStyle.solid.txt = Συμπαγές
proxies.g100.none.txt = Πραγματικές τιμές
proxies.g100.positive.txt = Κανονικοποίηση ομάδων σε 100%
proxies.gridLines.auto.txt = Αυτόματα
proxies.gridLines.off.txt = Απενεργοποίηση
proxies.gridLines.on.txt = Ενεργοποίηση
proxies.groupingStyle.cluster.txt = Συστάδα
proxies.groupingStyle.multiple.txt = Πολλαπλά
proxies.groupingStyle.overlay.txt = Επικάλυψη
proxies.groupingStyle.overlayFilled.txt = Υπέρθεση με γέμισμα
proxies.groupingStyle.overlaySolidFilled.txt = Υπέρθεση με γέμισμα - συμπαγές
proxies.groupingStyle.overlayFadeFilled.txt =  Υπέρθεση με γέμισμα - σβήσιμο
proxies.groupingStyle.overlayUnfilled.txt = Υπέρθεση χωρίς γέμισμα
proxies.groupingStyle.stack.txt = Στοίβα
proxies.groupingStyle.stackFilled.txt = Στοίβα με γέμισμα - συμπαγές
proxies.labelPosition.automatic.txt = Αυτόματα
proxies.labelPosition.atInflectionPoints.txt = Στα σημεία κλίσης
proxies.group.overlayName.label.fmt.txt = {0} ({1})
proxies.group.startBubble.label.txt = Έναρξη φυσαλίδας
proxies.group.endBubble.label.txt = Λήξη φυσαλίδας
proxies.linePattern.default.txt = Αυτόματα (προεπιλογή)
proxies.linePattern.pattern.fmt = Μοτίβο {0}
proxies.linePattern.pattern.fmt.txt = Μοτίβο {0}
proxies.markerSymbol.default.txt = Αυτόματα (προεπιλογή)
proxies.markerSymbol.CIRCLE.txt = Κύκλος
proxies.markerSymbol.PLUS.txt = Συν
proxies.markerSymbol.TRIANGLE.txt = Τρίγωνο
proxies.markerSymbol.SQUARE.txt = Τετράγωνο
proxies.markerSymbol.X.txt = X
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN.txt = Ανεστραμμένο τρίγωνο
proxies.markerSymbol.DIAMOND.txt = Ρόμβος
proxies.markerSymbol.ASTERISK.txt = Αστερίσκος
proxies.markerSymbol.CIRCLE_BOLD.txt = Κύκλος-έντονο
proxies.markerSymbol.PLUS_BOLD.txt = Συν-έντονο
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_BOLD.txt = Τρίγωνο-έντονο
proxies.markerSymbol.SQUARE_BOLD.txt = Τετράγωνο-έντονο
proxies.markerSymbol.X_BOLD.txt = X-έντονο
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN_BOLD.txt = Ανεστραμμένο τρίγωνο-έντονο
proxies.markerSymbol.DIAMOND_BOLD.txt = Ρόμβος-έντονο
proxies.markerSymbol.ASTERISK_BOLD.txt = Αστερίσκος-έντονο
proxies.markerSymbol.CIRCLE_FILLED.txt = Κύκλος-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.CROSS_FILLED.txt = Σταυρός-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_FILLED.txt = Τρίγωνο-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.SQUARE_FILLED.txt = Τετράγωνο-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.SALTIRE_FILLED.txt = Χιαστός σταυρός-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN_FILLED.txt = Ανεστραμμένο τρίγωνο-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.DIAMOND_FILLED.txt = Ρόμβος-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.STAR_FILLED.txt = Αστέρας-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.CROSS.txt = Σταυρός
proxies.markerSymbol.SALTIRE.txt = Χιαστός σταυρός
proxies.markerSymbol.STAR.txt = Αστέρας
proxies.markerSymbol.HASH.txt = Σύμβολο hash
proxies.markerSymbol.HOME.txt = Σύμβολο home
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN.txt = Ανεστραμμένο σύμβολο home
proxies.markerSymbol.DIAMOND_NARROW.txt = Ρόμβος-στενό
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW.txt = Σύμβολο home-στενό
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_DOWN.txt = Ανεστραμμένο σύμβολο home-στενό
proxies.markerSymbol.HOME_BOLD.txt = Σύμβολο home-έντονο
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN_BOLD.txt = Ανεστραμμένο σύμβολο home-έντονο
proxies.markerSymbol.HOME_FILLED.txt = Σύμβολο home-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN_FILLED.txt = Ανεστραμμένο σύμβολο home-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.DIAMOND_NARROW_FILLED.txt = Στενός ρόμβος-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_FILLED.txt = Στενό σύμβολο home-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_DOWN_FILLED.txt = Ανεστραμμένο στενό σύμβολο home-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.HEXAGON.txt = Εξάγωνο
proxies.markerSymbol.HEXAGON_VERTICAL.txt = Εξάγωνο-κατακόρυφο
proxies.markerSymbol.HEXAGON_FILLED.txt = Εξάγωνο-με γέμισμα
proxies.markerSymbol.HEXAGON_VERTICAL_FILLED.txt = Κατακόρυφο εξάγωνο-με γέμισμα
proxies.markerSize.automatic.txt = Αυτόματα (προεπιλογή)
proxies.offset.center.txt = Κέντρο
proxies.offset.negative.txt = Αρνητικό
proxies.offset.positive.txt = Θετικό
proxies.orientation.horizontal.txt = Οριζόντια
proxies.orientation.vertical.txt = Κατακόρυφα
proxies.overlaidGraphColors.cycle.txt = Έναρξη κάθε γραφήματος με μοναδικό χρώμα
proxies.overlaidGraphColors.noCycle.txt = Έναρξη κάθε γραφήματος με το προεπιλεγμένο χρώμα
proxies.overlapHandling.alwaysRotate.txt = Εναλλαγή πάντα
proxies.overlapHandling.alwaysRotateDropAll.txt = Εναλλαγή πάντα, απόθεση όλων
proxies.overlapHandling.auto.txt = Αυτόματα
proxies.overlapHandling.dropSome.txt = Απόθεση μερικών
proxies.overlapHandling.none.txt = Κανένα
proxies.overlapHandling.rotate.txt = Εναλλαγή
proxies.overlapHandling.showAll.txt = Εμφάνιση όλων
proxies.overlapHandling.stagger.txt = Κλιμάκωση
proxies.overlapHandling.staggerTruncate.txt = Κλιμάκωση, περικοπή
proxies.overlapHandling.staggerTruncateDropAll.txt = Κλιμάκωση, περικοπή, απόθεση όλων
proxies.overlapHandling.staggerTruncateDrop.txt = Κλιμάκωση, περικοπή, απόθεση
proxies.overlapHandling.truncate.txt = Περικοπή
proxies.overlapHandling.truncateRotate.txt = Περικοπή, εναλλαγή
proxies.overlapHandling.autoReduceOverlap.txt = Αυτόματη μείωση επικάλυψης
proxies.overlapHandling.fittingSteps.txt = Βήματα προσαρμογής
proxies.overlapHandling.fixedOrientation.txt = Σταθερός προσανατολισμός
proxies.overlapHandling.orientation.txt = Προσανατολισμός
proxies.overlapHandling.horizontal.txt = Οριζόντια
proxies.overlapHandling.rotate45.txt = Περιστροφή 45°
proxies.overlapHandling.rotate45drop.txt = Περιστροφή 45°, απόθεση
proxies.overlapHandling.truncateRotate45.txt = Περικοπή, περιστροφή 45°
proxies.pieChartStyle.pie.txt = Πίτα
proxies.pieChartStyle.donut.txt = Κουλούρα
proxies.placement.top.txt = Επάνω
proxies.placement.topLeft.txt = Επάνω αριστερά
proxies.placement.topRight.txt = Επάνω δεξιά
proxies.placement.bottom.txt = Κάτω
proxies.placement.bottomLeft.txt = Κάτω αριστερά
proxies.placement.bottomRight.txt = Κάτω δεξιά
proxies.placement.left.txt = Αριστερά
proxies.placement.right.txt = Δεξιά
proxies.position.side.txt = Πλευρικά
proxies.position.top.txt = Επάνω
proxies.scale.automatic.txt = Αυτόματο
proxies.scale.3.txt = Χιλιάδες
proxies.scale.4.txt = Δεκάδες χιλιάδες
proxies.scale.5.txt = Εκατοντάδες χιλιάδες
proxies.scale.6.txt = Εκατομμύρια
proxies.scale.7.txt = Δεκάδες εκατομμύρια
proxies.scale.8.txt = Εκατοντάδες εκατομμύρια
proxies.scale.9.txt = Δισεκατομμύρια
proxies.scale.10.txt = Δεκάδες δισεκατομμύρια
proxies.scale.11.txt = Εκατοντάδες δισεκατομμύρια
proxies.scale.12.txt = Τρισεκατομμύρια
// Old way, which does not utilize locales
proxies.scale.thousands.txt = Χιλιάδες
proxies.scale.millions.txt = Εκατομμύρια
proxies.scale.billions.txt = Δισεκατομμύρια
proxies.scale.trillions.txt = Τρισεκατομμύρια
proxies.tickAlignment.betweenMidpoints.txt = Ενδιάμεση θέση μεταξύ τιμών υποδιαίρεσης
proxies.tickAlignment.midpoint.txt = Ενδιάμεσο τιμών υποδιαίρεσης
proxies.timeInterval.auto.txt = Αυτόματα
proxies.timeInterval.day.txt = Ημέρα
proxies.timeInterval.hour.txt = Ώρα
proxies.timeInterval.minute.txt = Λεπτό
proxies.timeInterval.month.txt = Μήνας
proxies.timeInterval.quarter.txt = Τρίμηνο
proxies.timeInterval.second.txt = Δευτερόλεπτο
proxies.timeInterval.semiMonth.txt = Δεκαπενθήμερο
proxies.timeInterval.semiYear.txt = Εξάμηνο
proxies.timeInterval.tenDay.txt = Δεκαήμερο
proxies.timeInterval.week.txt = Εβδομάδα
proxies.timeInterval.year.txt = Έτος
proxies.valuesFormat.match.txt = Αντιστοίχιση μορφής δεδομένων
proxies.valuesFormat.auto.txt = Αυτόματα
proxies.visibility.automatic.txt = Αυτόματα
proxies.visibility.hideAll.txt = Απόκρυψη όλων
proxies.visibility.hideAll.VA.txt = Απόκρυψη όλων
proxies.tickValueDisplay.fittingSteps.txt = Βήματα προσαρμογής:
proxies.tickValueDisplay.orientation.txt = Προσανατολισμός:
proxies.yaxis.y.txt = Αριστερά
proxies.yaxis.y2.txt = Δεξιά
proxies.overviewAxis.contents.same.txt = Ίδιο με το βασικό γράφημα
proxies.overviewAxis.contents.custom.txt = Καθορισμός στοιχείων γραφήματος
dynamicRole.label.txt = Δυναμικός ρόλος
dynamicRole.qualifiedLabel.fmt = {0}: {1}
dynamicRole.qualifiedLabel.fmt.txt = {0}: {1}
dynamicRole.category.txt = Κατηγορία
dynamicRole.response.txt = Απόκριση
dynamicRole.aggregatedGroup.txt = Ομάδα
dynamicRole.group.txt = Ομάδα
dynamicRole.color.txt = Χρώμα
dynamicRole.colorResponse.txt = Χρώμα
dynamicRole.target.txt = Στόχος
dynamicRole.x.txt = X
dynamicRole.y.txt = Y
dynamicRole.z.txt = Χρώμα
dynamicRole.tip.txt = Συμβουλή δεδομένων
dynamicRole.task.txt = Εργασία
dynamicRole.start.txt = Έναρξη
dynamicRole.end.txt = Λήξη
dynamicRole.dataLabel.txt = Ετικέτα δεδομένων
dynamicRole.dataValues.txt = Τιμές δεδομένων
dynamicRole.time.txt = Χρόνος
dynamicRole.size.txt = Μέγεθος
dynamicRole.limitUpper.txt = Ανώτερο όριο
dynamicRole.limitLower.txt = Κατώτερο όριο
dynamicRole.xOrigin.txt = Προέλευση X
dynamicRole.yOrigin.txt = Προέλευση Y
dynamicRole.tileBy.txt = Πλακίδια
dynamicRole.mapCoordinates.txt = Γεωγραφικό αναγνωριστικό
dynamicRole.mapContour.txt = Γεωγραφικό αναγνωριστικό
dynamicRole.mapRegion.txt = Γεωγραφικό αναγνωριστικό
dynamicRole.mapProvider.txt = Παροχέας χαρτών
dynamicRole.mapTip.txt = Συμβουλή δεδομένων
dynamicRole.cellsGroup.txt = Γραφήματα
dynamicRole.sharedGroup.txt = Κοινόχρηστοι ρόλοι
dynamicRole.latticeGroup.txt = Ρόλοι πλέγματος βάσει δεδομένων
dynamicRole.rowVars.txt = Σειρά με πλέγμα
dynamicRole.columnVars.txt = Στήλη με πλέγμα
dynamicRoles.types.any.txt=Οποιαδήποτε ταξινόμηση
dynamicRoles.types.character.txt=Κατηγορία
dynamicRoles.types.numeric.txt=Μέτρηση
dynamicRoles.types.time.txt=Ημερομηνία/ώρα
names.rendererModel.label.fmt.txt = {0} {1}
names.defaultRoleDescription.label.fmt.txt={0} {1}
names.sharedRoleDescription.label.fmt.txt=Κοινόχρηστος ρόλος {0}
elements.xaxis.txt = Άξονας X
elements.layoutOverlayMap.txt = Χάρτης
elements.yaxis.txt = Άξονας Y
elements.y2axis.txt = Δεξιός άξονας Y
elements.y1axis.txt = Αριστερός άξονας Y
elements.globalLegend.txt = Υπομνήματα
elements.discreteLegend.txt = Διακριτό υπόμνημα
elements.sizeLegend.txt = Υπόμνημα μεγέθους
elements.continuousLegend.txt = Συνεχές υπόμνημα
elements.sizeLegend.fmt.txt = {0} Υπόμνημα μεγέθους
elements.continuousLegend.fmt.txt = {0} Συνεχές υπόμνημα
multiQueryDataMatrix.error.txt = Λεπτομερή δεδομένα και συνοπτικά δεδομένα δεν επιτρέπονται στο ίδιο γράφημα όταν οι ρόλοι πλέγματος δεδομένων είναι σε χρήση. Επίσης, όλα τα στοιχεία γραφήματος εντός ενός πλέγματος βάσει δεδομένων πρέπει να χρησιμοποιούν την ίδια σύνοψη δεδομένων.<br/><br/>Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση αυτού του γραφήματος προτού πραγματοποιηθούν αλλαγές στους ρόλους του.<br/><br/>Μπορείτε να κάνετε ένα από τα εξής:<ol><li>Να καταργήσετε τους ρόλους πλέγματος βάσει δεδομένων ή</li><li>Να χρησιμοποιήσετε την ίδια σύνοψη δεδομένων για όλα τα στοιχεία γραφήματος</li></ol>
multiQueryDataMatrixDetails.error.fmt.txt = Οι ακόλουθοι ρόλοι χρησιμοποιούνται για σύνοψη:{0}Για διαγράμματα και γραφήματα που δεν χρησιμοποιούν όλους τους ρόλους που αναφέρονται παραπάνω για σύνοψη, προσθέστε έναν ρόλο ομάδας ή άλλον ρητό ρόλο που συνοψίζει τα δεδομένα και κατόπιν κάντε κοινή χρήση του με τον παραπάνω ρόλο που δεν έχει χρησιμοποιηθεί ακόμα.
multiQuerySmallMessage.error.txt = Το πλέγμα βάσει δεδομένων απαιτεί αλλαγές
multiQueryPanelMessage.error.txt = Το πλέγμα βάσει δεδομένων απαιτεί αλλαγές
multiQuerySmallMessage.tip.txt = Κάντε κλικ για περισσότερες πληροφορίες.
emptyOverviewAxisSmallMessage.error.txt=Η Επισκόπηση άξονα είναι κενή
emptyOverviewAxis.error.txt=Η επισκόπηση άξονα πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα στοιχείο γραφήματος.<br/><br/>Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του γραφήματος έως ότου προστεθεί ένα στοιχείο γραφήματος ή απενεργοποιηθεί η επισκόπηση άξονα.
unassignedRolesDetails.error.fmt.txt=Οι ακόλουθοι κοινόχρηστοι ρόλοι δεν χρησιμοποιούνται από κανέναν ρόλο:{0}Αυτό το γράφημα δεν μπορεί να αποθηκευτεί με μη χρησιμοποιημένους κοινόχρηστους ρόλους.
dropMessage.dataMatrixOK.txt = Προσθήκη στο γράφημα
dropMessage.cellOK.txt = Προσθήκη στο κελί
dropMessage.mapOK.txt = Προσθήκη στον χάρτη
dropMessage.overviewAxisOK.txt = Προσθήκη στην Επισκόπηση άξονα
dropMessage.overviewAxisNotOK.txt = Μη συμβατό με άλλα στοιχεία της Επισκόπησης άξονα
dropMessage.overviewAxisNeverOK.txt = Μη συμβατό με την Επισκόπηση άξονα
dropMessage.newRowOK.txt = Προσθήκη σε νέα σειρά
dropMessage.newColumnOK.txt = Προσθήκη σε νέα στήλη
dropMessage.notCompatibleWithRow.txt = Μη συμβατό με άλλα στοιχεία αυτής της σειράς
dropMessage.notCompatibleWithColumn.txt = Μη συμβατό με άλλα στοιχεία αυτής της στήλης
dropMessage.notCompatibleWithMap.txt = Τα γεωγραφικά στοιχεία είναι μη συμβατά με διατάξεις πολλών κελιών
dropMessage.latticeOtherCellColumnNotOK.txt = Μη συμβατό με τον τύπο δεδομένων που επιλέχθηκε για έναν άξονα σε άλλα στοιχεία αυτής της σειράς ή στήλης
dropMessage.latticeOtherCellRowNotOK.txt = Μη συμβατό με τον τύπο δεδομένων που επιλέχθηκε για έναν άξονα σε άλλα στοιχεία αυτής της σειράς ή σειράς
dropMessage.cellNotOK.txt = Μη συμβατό με άλλα στοιχεία αυτού του κελιού
dropMessage.treemapDataMatrix.txt = Ο χάρτης δέντρου είναι μη συμβατός με ρόλους πλέγματος βάσει δεδομένων
dropMessage.mapDataMatrix.txt = Τα στοιχεία που απαιτούν χάρτες είναι μη συμβατά με ρόλους πλέγματος βάσει δεδομένων
dropMessage.layoutOverlayMapNotOk.txt = Μη συμβατό με γεωγραφικά στοιχεία
dropMessage.layoutOverlayMapSingleMapLayerOnly.txt = Δεν είναι δυνατή η προσθήκη ή μετακίνηση επιπέδου χάρτη
dropMessage.layoutOverlayMapIncompatibleRoles.txt = Οι προσαρμοσμένοι κοινόχρηστοι ρόλοι δεν είναι συμβατοί με γεωγραφικά στοιχεία
dropMessage.layoutOverlayMapRequired.txt = Τα γεωγραφικά στοιχεία δεν είναι συμβατά με άλλα στοιχεία αυτού του κελιού
dropMessage.notCompatibleWithDataMatrixRoles.txt = Δεν μπορούν να προστεθούν σειρές και στήλες όταν χρησιμοποιούνται ρόλοι πλέγματος βάσει δεδομένων.
dropMessage.layoutOverlayMapMixing.txt = Τα επίπεδα αντιστοίχισης και μη αντιστοίχισης δεν είναι συμβατά
dataMatrix.dataRolesDisabledMultiCell.txt = Οι ρόλοι πλέγματος βάσει δεδομένων δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν όταν το πρότυπο έχει περισσότερα από ένα κελιά.
dataMatrix.dataRolesDisabledMap.txt = Οι ρόλοι πλέγματος βάσει δεδομένων δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με γεωγραφικά στοιχεία.
dataMatrix.dataRolesDisabledConflict.txt = Οι ρόλοι πλέγματος βάσει δεδομένων είναι μη συμβατοί με {0}
roleName.CATEGORY_VAR.txt = Κατηγορία
roleName.MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση
roleName.SUBGROUP_VAR.txt = Ομάδα
roleName.GROUPING_VAR.txt = Ομαδοποίηση
roleName.HORIZONTAL_SERIES_VAR.txt = Στήλες με πλέγμα
roleName.VERTICAL_SERIES_VAR.txt = Σειρές με πλέγμα
roleName.BAR_MEASURE1_VAR.txt = Μέτρηση (ράβδος)
roleName.BAR_MEASURE2_VAR.txt = Μέτρηση (ράβδος 2)
roleName.BAR_MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση (ράβδος)
roleName.LINE_MEASURE_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή)
roleName.LINE_MEASURE1_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή)
roleName.LINE_MEASURE2_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή 2)
roleName.TILE_VAR.txt = Πλακίδιο
roleName.X_VAR.txt = Άξονας X
roleName.Y_VAR.txt = Άξονας Y
roleName.SIZE_VAR.txt = Μέγεθος
roleName.COLOR_VAR.txt = Χρώμα
roleName.TARGET_VAR.txt = Στόχος
roleName.TIME_VAR.txt = Άξονας χρόνου
roleName.RESPONSE_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή)
roleName.RESPONSE2_VAR.txt = Μέτρηση (γραμμή 2)
roleName.ANIMATION.txt = Κινούμενα γραφικά
roleName.TIP_VAR.txt = Τιμές συμβουλής δεδομένων
roleName.WORD_VAR.txt = Λέξη
roleName.GEO_VAR.txt = Γεωγραφία
roleName.KPI_GROUP_VAR.txt = Ομάδα
roleName.MEASURES_VAR.txt = Μετρήσεις
roleName.TASK_VAR.txt = Εργασία
roleName.START_VAR.txt = Έναρξη
roleName.FINISH_VAR.txt = Λήξη
roleName.LABEL_VAR.txt = Ετικέτα
roleName.X_ORIGIN_VAR.txt = Προέλευση X
roleName.Y_ORIGIN_VAR.txt = Προέλευση Y
roleName.X_START_VAR.txt = Έναρξη X
roleName.X_END_VAR.txt = Λήξη X
roleName.Y_START_VAR.txt = Έναρξη Y
roleName.Y_END_VAR.txt = Λήξη Y
roleName.SIZE_START_VAR.txt = Έναρξη μεγέθους
roleName.SIZE_END_VAR.txt = Λήξη μεγέθους
roleName.TIME_MEASURE1_VAR.txt = Μέτρηση (χρονοσειρά)
roleName.TIME_MEASURE2_VAR.txt = Μέτρηση (χρονοσειρά 2)
roleName.HIGH_VAR.txt = Υψηλό
roleName.LOW_VAR.txt = Χαμηλό
roleName.CLOSE_VAR.txt = Κλείσιμο
roleName.MOVING_AVG_VAR.txt = Κυλιόμενος μέσος όρος
roleName.BOLINGER_UPPER_VAR.txt = Ανώτερη ζώνη Bollinger
roleName.BOLINGER_LOWER_VAR.txt = Κατώτερη ζώνη Bollinger
roleName.BOLLINGER_UPPER_VAR.txt = Ανώτερη ζώνη Bollinger
roleName.BOLLINGER_LOWER_VAR.txt = Κατώτερη ζώνη Bollinger
roleName.VOLUME_VAR.txt = Όγκος
confirmDialog.continue.txt = Συνέχεια
confirmDialog.cancel.txt = Άκυρο
confirmWarning.barRotate.title.txt = Αλλαγή κατεύθυνσης
confirmWarning.barRotate.message.txt = Η αλλαγή κατεύθυνσης σε αυτό το ραβδόγραμμα θα αλλάξει και άλλα γραφήματα. Θέλετε να συνεχίσετε;
confirmWarning.changeType.title.txt = Αλλαγή ταξινόμησης
confirmWarning.changeType.message.txt = Η ταξινόμηση για τους ρόλους στον ίδιο άξονα πρέπει να είναι η ίδια.<br/><br/>Η αλλαγή της ταξινόμησης για {0} θα έχει ως αποτέλεσμα την αλλαγή ταξινόμησης για τους ρόλους που ακολουθούν:{1}<br/><br/>Θέλετε να συνεχίσετε;
confirmWarning.reseatVisualizationsInMaps.title.txt = Επαναφορά ρόλων
confirmWarning.reseatVisualizationsInMaps.message.txt = Η μεταβολή μιας διάταξης με χάρτες μπορεί να επαναφέρει τους ρόλους. Θέλετε να συνεχίσετε;
warning.overviewAxis.lattice.txt = Η επισκόπηση άξονα δεν μπορεί να εμφανιστεί σε διάταξη πολλών κελιών.
warning.overviewAxis.dataMatrix.txt = Η επισκόπηση άξονα δεν μπορεί να εμφανιστεί όταν χρησιμοποιούνται ρόλοι πλέγματος.
vaviewer.error.stateNotSaved.txt = Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της κατάστασης αναφοράς στον διακομιστή.
vaviewer.error.stateNotReset.txt = Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά της κατάστασης αναφοράς στον διακομιστή.
vaviewer.error.stateNotSupported.txt = Η αποθήκευση της κατάστασης αναφοράς δεν υποστηρίζεται.
vaviewer.error.reportNotSaved.txt = Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της αναφοράς στον διακομιστή.
vaviewer.error.reportNotDeleted.txt = Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της αναφοράς από τον διακομιστή.
vaviewer.error.unknownDataType.txt = Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Ο τύπος δεδομένων είναι άγνωστος.
vaviewer.error.tooManyUniqueValues.txt = Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Υπάρχουν πολλές μοναδικές τιμές.
vaviewer.error.stringLengthTooLong.txt = Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Τουλάχιστον ένα στοιχείο δεδομένων είναι πολύ μεγάλο.
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPathShouldIUse.txt = "Ποιον φάκελο πρέπει να χρησιμοποιήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichReportShouldIUse.txt = "Ποια αναφορά πρέπει να χρησιμοποιήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichConnectionShouldIUse.txt = "Ποιον διακομιστή πρέπει να χρησιμοποιήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPromptShouldIUse.txt = "Ποιον έλεγχο φίλτρου πρέπει να χρησιμοποιήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichValueShouldIUse.txt = "Ποια τιμή πρέπει να χρησιμοποιήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichVisualizationShouldIUse.txt = "Ποια απεικόνιση πρέπει να χρησιμοποιήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPageShouldIUse.txt = "Ποια σελίδα πρέπει να χρησιμοποιήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPromptShouldIClear.txt = "Ποιον έλεγχο φίλτρου πρέπει να καταργήσω;"
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.requiresActiveReport.txt = Θα ήθελα να βοηθήσω, αλλά χρειάζομαι μια ανοιχτή αναφορά.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.onFirstPage.txt = Ευχάριστα νέα! Βρίσκεστε στη σελίδα 1.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.onLastPage.txt = Ευχάριστα νέα! Βρίσκεστε εκεί.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.reportContainsSinglePage.txt = Αυτή η αναφορά έχει μόνο μία σελίδα.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.reportContainsOnlyNPages.fmt.txt = Αυτή η αναφορά έχει μόνο {0} σελίδες.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.noSuchPageNumber.txt = Τι συμβαίνει; Αυτή η σελίδα δεν υπάρχει.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.invalidReport.txt = Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με αυτήν την αναφορά... Δεν βγάζει νόημα.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.statementNotUnderstood.txt = Νομίζω πως δεν καταλαβαίνω.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unsupportedFeature.txt = Δεν έχω μάθει ακόμα πώς να το κάνω αυτό. Ακόμα αναπτύσσω τις δεξιότητές μου.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.noVisualsToInspect.txt = Δεν υπάρχει τίποτα προς έλεγχο σε αυτήν τη σελίδα.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unexpectedStateChange.txt = Τι συνέβη; Αυτό το αντικείμενο λείπει!
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unableToLocate.txt = Ωχ! Αυτό το αντικείμενο καταργήθηκε!
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unableToHelp.txt = Θα ήθελα να βοηθήσω, αλλά δεν ξέρω πώς.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.requestWasCancelled.txt = Το αίτημα ακυρώθηκε.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadStarted.txt = Παρουσιάστηκε πρόβλημα. Το διορθώνω αυτήν τη στιγμή. Θα μου πάρει περίπου ένα λεπτό. Μετά από αυτό, θα χαρώ να σας βοηθήσω ξανά.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadInProgress.txt = Διορθώνω ένα πρόβλημα και έχω σχεδόν τελειώσει. Μετά από αυτό, μπορώ να σας βοηθήσω ξανά.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadFailed.txt = Αντιμετωπίζω ένα πρόβλημα που δεν μπορώ να διορθώσω.  Ζητήστε από τον διαχειριστή του συστήματος SAS να με βοηθήσει.
vaviewer.sidepanel.dateFormat.txt = {0} στη θέση {1}
vaviewer.sidepanel.serverLocation.txt = Διακομιστής
vaviewer.sidepanel.folderLocation.txt = Τοποθεσία
