warning.network.unavailable.txt = Síť není v současné době dostupná. Zkontrolujte připojení.
warning.server.unavailable.txt = Nelze se připojit k serveru. Ověřte, jestli jsou server a port správně zadané. Pokud ne, nemusí být server nebo síť k dispozici.
warning.server.version.not.supported.txt = Vybraný server nepodporuje verzi SAS Visual Analytics App instalovanou na tomto zařízení. Nainstalujte nejnovější verzi SAS Visual Analytics App a potom se připojte k tomuto serveru.
warning.certificate.error.txt = Bezpečné připojení s tímto serverem se nepodařilo navázat. Ověřte, zda byly nainstalovány všechny povinné certifikáty.
warning.unsupported.request.txt = Požadavek není na tomto serveru podporován.
warning.unauthorized.txt = Přihlášení se nezdařilo. Identifikátor uživatele nebo heslo není správné.
warning.blacklisted.txt = Server zablokoval přístup k tomuto zařízení.
warning.not.in.whitelist.txt = Přístup z tohoto zařízení nebyl na tomto serveru povolen.
warning.denylisted.txt = Server zablokoval přístup k tomuto zařízení.
warning.not.in.allowlist.txt = Přístup z tohoto zařízení nebyl na tomto serveru povolen.
warning.resource.not.found.txt = Požadovaný zdroj nebyl na serveru nalezen.
warning.resource.not.accessible.txt = Nelze přistupovat k požadovanému zdroji na serveru. Obraťte se na svého správce SAS.
warning.invalid.media.txt = Data vrácená serverem jsou poškozená.
warning.duplicate.connection.txt = Server s tímto identifikátorem uživatele je již přidán.
warning.duplicate.connection.description.txt = Server s tímto popisem již existuje.
warning.duplicate.report.txt = Report s tímto názvem již existuje.
warning.duplicate.folder.txt = Složka s tímto názvem již existuje.
warning.duplicate.collection.txt = Kolekce s tímto názvem již existuje.
warning.duplicate.subscribedfolder.txt = Složka s tímto názvem přihlášená k odběru již existuje.
warning.duplicate.insight.txt = Poznatek s tímto názvem již existuje.
warning.service.failure.txt = Při pokusu o splnění požadavku došlo k neočekávané chybě.
warning.password.storage.failed.txt = Nepodařilo se uložit pověření.
warning.password.lookup.failed.txt = Nepodařilo se vyhledat heslo.
warning.report.cannot.downgrade.txt = Nelze přistupovat k reportu. Bylo to vytvořeno v novější verzi SAS Visual Analytics. Obraťte se na svého správce SAS.
warning.request.cancelled.txt = Požadavek byl zrušen.
warning.system.quiesced.txt = Požadavek byl zrušen, protože se aplikace vypíná.
warning.timeout.txt = Vypršel časový limit požadavku.
warning.report.already.updating.txt = Aplikace nemůže v tuto chvíli zpracovat váš požadavek a přidat nebo aktualizovat tento report. Automatizované přidání nebo aktualizace již probíhá. Zkuste to znovu později. Pokud problém přetrvává, obraťte se na správce SAS ve své organizaci.
warning.report.save.failed.msg = Report nebylo možné uložit na server.
warning.connection.user.mismatch.msg = Zadali jste jiný identifikátor uživatele. Tato instance serveru očekává, že se přihlásíte jako {0}.
warning.cas.upload.failed.msg = Pokus o nahrání datového souboru do Viya se nezdařil.
warning.zdu.inprogress.msg = Na serveru SAS Viya probíhá údržba. Nejsme schopni splnit váš požadavek. Zkuste to znovu později.
warning.invalid.arguments.txt = Není dostatek informací ke splnění požadavku.
warning.local.resource.expired.txt = Lokální zdroj použitý k inicializaci tohoto požadavku již není dostupný.
warning.unable.to.cancel.request.complete.txt = Pokus o zrušení požadavku nebyl úspěšný, protože požadavek byl dokončen.
warning.configuration.error.txt = Byla zjištěna chyba konfigurace.
warning.complete.with.warnings.txt = Požadavek skončil s upozorněními.
warning.status.unavailable.txt = Status není pro tento požadavek k dispozici.
warning.report.save.cannot.write.to.folder.msg = Ke složce nelze přistupovat nebo neexistuje. Zadejte jinou složku.
warning.report.save.report.exists.msg = Zadaný název reportu již existuje. Vyberte jiný název.
search.headers.localhost.txt = V Moje reporty
search.cells.infocell.error.txt = Při hledání tohoto připojení došlo k chybě.
search.cells.infocell.noresults.txt = Hledání nevrátilo žádné výsledky pro toto připojení.
search.cells.infocell.nofilterresults.txt = V tomto připojení serveru nejsou žádné reporty, které odpovídají aktuálním kritériím hledání a filtru.
search.cells.infocell.servernotsupported.txt = Funkce hledání není v tomto připojení serveru podporována.
search.cells.infocell.portfolio.noresults.txt = Hledání nevrátilo žádné výsledky z portfolia.
search.cells.infocell.portfolio.nofilterresults.txt = Neexistují žádné reporty vyhovující kritériím a filtru aktuálního hledání.
search.filters.all.txt = Vše
search.filters.lastday.txt = Posledních 24 hodin
search.filters.lastweek.txt = Poslední týden
search.filters.lastmonth.txt = Poslední měsíc
search.filters.portfolio.txt = Moje reporty
search.filters.unselectedHint.txt = Přepne výběr.
search.filters.selectedHint.txt = Přepne výběr.
search.filters.selected.txt = Vybráno
search.filters.narrowby.locations = Místo
search.filters.narrowby.authors = Autor
search.filters.narrowby.date = Datum
search.filters.narrowby.delimiter = ,
search.filters.title.location.txt = Místo
search.filters.title.location.uppercase.txt = MÍSTO
search.filters.title.author.txt = Autor
search.filters.title.author.uppercase.txt = AUTOR
search.filters.title.modifieddate.txt = Datum aktualizováno
search.filters.title.modifieddate.uppercase.txt = DATUM AKTUALIZOVÁNO
addconnectioncontroller.button.next.txt = Další
addconnectioncontroller.error.fallback.txt = Při pokusu o nastavení připojení došlo k neočekávané chybě.
addconnectioncontroller.successfulconnectionadded.txt = Připojení bylo úspěšně přidáno.
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.title.txt = Pokud znáte e-mailovou adresu správce systému, můžete odeslat e-mail požadující přístup k tomuto serveru.
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.button.positive.txt = Odeslat e-mail
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.button.negative.txt = Zrušit
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.title.txt = Pokud znáte e-mailovou adresu správce systému, můžete odeslat e-mail požadující přístup k tomuto serveru.
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.button.positive.txt = Odeslat e-mail
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.button.negative.txt = Zrušit
connectiondetailscontroller.editconnectiondescriptionmessage.success.txt = Připojení bylo úspěšně aktualizováno.
portfoliocontroller.title.txt = Portfolio
portfoliocontroller.subscribed.title.txt = Moje reporty
portfoliocontroller.history.title.txt = Poslední
portfoliocontroller.favorites.title.txt = Oblíbené
portfoliocontroller.sharedbyme.title.txt = Mnou sdílené
portfoliocontroller.sharedwithme.title.txt = Sdílené se mnou
expandedcontroller.title.subscribed.txt = Moje reporty
expandedcontroller.title.history.txt = Poslední reporty
expandedcontroller.title.favorites.txt = Oblíbené reporty
expandedcontroller.title.sharedbyme.txt = Reporty sdílené mnou
expandedcontroller.title.sharedwithme.txt = Reporty sdílené se mnou
expandedcontroller.sortby.txt = Seřadit podle:
expandedcontroller.sortorder.name.title.txt = Název
expandedcontroller.sortorder.server.title.txt = Připojení
expandedcontroller.sortorder.subscriptiondate.title.txt = Přidané datum
expandedcontroller.sortorder.lastupdateddate.title.txt = Poslední aktualizace
expandedcontroller.sortorder.mostrecentlyviewed.title.txt = Naposledy zobrazeno
expandedcontroller.sortorder.default.title.txt = Relevance
expandedcontroller.sortorder.historyrelevance.title.txt = Naposledy zobrazeno
expandedcontroller.sortorder.frequentlyviewed.title.txt = Často zobrazené
expandedcontroller.sortorder.name.description.txt = Seřadit reporty podle názvu, potom podle data aktualizace.
expandedcontroller.sortorder.server.description.txt = Seřadit reporty podle asociovaného připojení, potom podle názvu, potom podle data aktualizace.
expandedcontroller.sortorder.subscriptiondate.description.txt = Třídit reporty podle přidaného data, poté podle názvu.
expandedcontroller.sortorder.lastupdateddate.description.txt = Seřadit reporty podle poslední úspěšné aktualizace, potom podle názvu.
expandedcontroller.sortorder.mostrecentlyviewed.description.txt = Seřadit reporty podle data posledního přístupu na tomto zařízení, potom podle názvu.
expandedcontroller.sortorder.default.description.txt = Seřadit reporty podle relevance hledání, která je určena připojením.
expandedcontroller.sortorder.historyrelevance.description.txt = Seřadit reporty podle data posledního zobrazení napříč všemi zařízeními.
expandedcontroller.sortorder.frequentlyviewed.description.txt = Třídit reporty podle počtu zobrazení, poté podle názvu.
reportsubscription.author.title.txt = Autor
reportsubscription.createdon.title.txt = Vytvořeno
reportsubscription.updatedon.title.txt = Upraveno
reportsubscription.location.title.txt = Umístěno
reportsubscription.description.title.txt = Popis
reportsubscription.description.contents.notavailable.txt = (Neposkytnuto)
reportsubscription.reportunavailable.title.txt = Report není k dispozici
reportsubscription.reportunavailable.contents.txt = Tento report není na serveru aktuálně k dispozici.
reportsubscription.reportunavailable.button.title.txt = Odebrat
reportsubscription.subscribereport.button.subscribe.txt = Přidat
reportsubscription.subscribereport.button.subscribing.txt = Přidání
reportsubscription.subscribereport.button.open.txt = Otevřít
settingscontroller.title.txt = Nastavení
settingscontroller.connectionsection.title.txt = připojení
settingscontroller.addconnectionbutton.title.txt = Přidat připojení
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.title.txt = Připojení
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.server.title.txt = Server
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.port.title.txt = Port
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.secureconnection.title.txt = Zabezpečené připojení
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.title.txt = Autentizace
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.logonasguest.title.txt = Přihlásit se jako host
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.loggedon.userid.title.txt = Identifikátor uživatele
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.loggedon.password.title.txt = Heslo
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.title.txt = Různé
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.description.title.txt = Popis
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.descriptioncontents.placeholder.txt = ukázkový text
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.descriptioncontents.guest.user.txt = host
connectiondetailscontroller.clearhistory.button.title.txt = Vymazat poslední reporty k připojení
connectiondetailscontroller.clearhistory.shortmessage.txt = Vymazat poslední obsah tohoto připojení zobrazený v posledním zobrazení.
connectiondetailscontroller.clearhistory.longmessage.txt = Vymazat reporty zobrazené v posledním zobrazení. Historie posledních reportů je vymazána na serveru a na mobilním zařízení.
connectiondetailscontroller.removeconnection.button.title.txt = Odebrat připojení
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.title.txt = Odebrat připojení
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.message.txt = Odebrání tohoto připojení odebere všechny dokumenty stažené z tohoto serveru.
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.cancelbutton.txt = Zrušit
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.removebutton.txt = Odebrat
librarycontroller.node.folder.contents.nocontents.txt = Tato složka nemá žádný obsah.
librarycontroller.node.root.title.txt = Všechna připojení
librarycontroller.node.favorites.title.txt = Oblíbené
librarycontroller.node.history.title.txt = Poslední
librarycontroller.node.sharedbyme.title.txt = Mnou sdílené
librarycontroller.node.sharedwithme.title.txt = Sdílené se mnou
whitelist.messagedialog.message.txt = „__HOSTITEL__“ vyžaduje, aby byla zařízení zaregistrována správcem před povolením přístupu k obsahu.\nPřístup byl zakázán.\nReporty byly z tohoto zařízení odstraněny.\nObraťte se na správce SAS.
blacklist.messagedialog.message.txt = „__HOSTITEL__“ zrušil váš přístup ke svému obsahu.\nVšechny reporty asociované s tímto serverem byly odebrány z tohoto mobilního zařízení.\nObraťte se na správce SAS.
allowlist.messagedialog.message.txt = „__HOSTITEL__“ vyžaduje, aby byla zařízení zaregistrována správcem před povolením přístupu k obsahu.\nPřístup byl zakázán.\nReporty byly z tohoto zařízení odstraněny.\nObraťte se na správce SAS.
denylist.messagedialog.message.txt = „__HOSTITEL__“ zrušil váš přístup ke svému obsahu.\nVšechny reporty asociované s tímto serverem byly odebrány z tohoto mobilního zařízení.\nObraťte se na správce SAS.
basereportviewmodel.reportstatus.unsubscribed.txt = Odebrané
basereportviewmodel.reportstatus.subscribing.txt = Přidání
basereportviewmodel.reportstatus.downloading.txt = Stahování
basereportviewmodel.reportstatus.unavailable.txt = Není k dispozici
basereportviewmodel.reportstatus.normal.txt = Normální
basereportviewmodel.reportstatus.new.txt = Nový
basereportviewmodel.reportstatus.updated.txt = Aktualizováno
ok.txt = OK
close.txt = Zavřít
reportsortorderlist.title.txt = SEŘADIT PODLE:
collection.dategroup.today = Dnes
collection.dategroup.yesterday = Včera
collection.dategroup.thisweek = Tento týden
collection.dategroup.unavailable = Nedatováno
user.name.not.found = není k dispozici
user.name.sas = SAS
user.name.same.user = Já
comment.no.subject = (bez předmětu)
folder.my.folder.label.txt = Moje složka
bird.error.image.imageNotFound.txt = Obrázek pro tento objekt reportu chybí nebo není platný.
bird.error.data.serverDataFailure.txt = Chyba dat serveru
bird.error.data.transport.dataLimitsExceeded.txt = Dotaz generoval soubor dat, který je příliš velký na to, aby ho mohla zpracovat serverová aplikace.
bird.error.data.transport.dataSourceNotFound.txt = Požadovaný zdroj dat nebyl nalezen na serveru.
bird.error.data.transport.serverNotFound.txt = Server nebyl nalezen.
bird.error.data.transport.unauthorized.txt = Nemáte oprávnění zobrazit data použitá v tomto objektu reportu.
bird.error.data.transport.queryError.txt = Server neporozuměl požadavku aplikace na data.
bird.error.report.malformedReportElement.txt = Aplikace nemůže zobrazit objekt reportu, protože je vadný.
bird.error.graph.malformedResult.txt = Objekt grafu odkazuje na neplatný výsledek.
bird.error.data.allRolesNotAssigned.txt = Požadovaným rolím nebyla přiřazena položka dat.
bird.warning.models.storedProcessUnsupported.txt = Uložené procesy již nejsou podporovány.
bird.error.data.transport.incompleteData.txt = Data použitá v tomto objektu reportu jsou příliš velká. Je zobrazena pouze podmnožina dat.
bird.error.data.transport.limitedInteraction.txt = Data použitá v tomto objektu reportu jsou příliš velká. Vlastnost interakce je omezena nebo zakázána.
bird.error.data.noResponseFromServer.txt = Požadavek na data serveru nebyl splněn. Data objektu reportu možná chybí, nebo nejsou úplná. Ujistěte se, že je k dispozici připojení k mobilní, Wi-Fi nebo jiné síti.
bird.error.data.unrecognizedResponse.txt = Požadavek serveru vrátil data, která jsou nerozpoznaná nebo vadná. Data objektu reportu možná chybí nebo nejsou úplná. Obraťte se na správce SAS Visual Analytics pro svou organizaci.
bird.error.data.notAvailable.txt = Data nejsou k dispozici.
bird.error.data.filterProducedEmptyData.txt = Žádné shody dat pro aktuální filtry.
bird.error.data.transport.kpiLimitsExceeded.txt = Zobrazují se pouze některá data, protože existuje příliš mnoho dat k zobrazení. Filtrujte data, aby se zobrazily jiné hodnoty.
bird.warning.data.transport.unsupportedRequest.txt = Některé neaktivní funkce tohoto objektu reportu mohou být omezené nebo zakázané.
bird.error.data.contactAdministrator.txt = Obraťte se na správce SAS Visual Analytics pro svou organizaci.
bird.error.data.transport.dataNotAssigned.txt = Data nebyla přiřazena.
bird.error.data.transport.formatWarning.txt = Asociovaný formát nebyl rozpoznán a úroveň agregace dat nemusí odpovídat zobrazeným hodnotám.
bird.error.data.transport.rankTiesTruncated.txt = Počet vazeb ve filtru pořadí překračuje limit.  Některé byly vynechány.
bird.error.data.transport.maxPeriodCalculationsExceeded.txt = Příliš mnoho výpočtů období vrací chybějící hodnoty. Chcete-li snížit počet výpočtů období, přidejte časový filtr.
bird.error.data.transport.unresolvedPeriodCalculations.txt = Pro tento objekt reportu byly zaznamenány nevyřešené výpočty období.
bird.error.data.transport.unresolvedCalculations.txt = Pro tento objekt reportu byly zaznamenány nevyřešené výpočty.
bird.error.data.transport.unknown.txt = Při zpracování dat pro tento objekt reportu byl zaznamenán neznámý problém.
bird.rules.graphMeasureRuleConflict.txt = Tento report objektů používá pravidla, která mohou být v konfliktu se základní barevnou mapou.
bird.warning.interactionDisabled.txt = Některé interakce zahrnující tento objekt reportu byly zakázány.
bird.warning.missingMapCoordinates.txt = Některé funkce se na mapě nemusejí zobrazovat kvůli chybějícím informacím o poloze v datech.
bird.warning.missingGeometries.txt = Geografická mapa regionu nezobrazuje některé regiony, protože data neodpovídají známým geografickým regionům.
bird.warning.noMatchesFound.txt = Pro poskytnuté externí geografické datové položky nebyly nalezeny žádné shody.
bird.error.data.transport.maxRankValuesExceeded.txt = Z procentuálního výpočtu pořadí bylo vráceno příliš mnoho hodnot a data nemusejí být kompletní.
bird.error.data.transport.parameterOutOfRange.txt = Parametr ležel mimo rozsah a byl omezen limity povolenými daným omezením.
bird.error.parameter.valueTooSmall.fmt.txt = Neplatná hodnota parametru pro parametr „{0}“: Hodnota ({1}) je menší než minimální povolená hodnota ({2}).
bird.error.parameter.valueTooSmallOrEqual.fmt.txt = Neplatná hodnota parametru pro parametr „{0}“: Hodnota ({1}) je menší nebo rovna minimální povolené hodnotě ({2}).
bird.error.parameter.valueTooLarge.fmt.txt = Neplatná hodnota parametru pro parametr „{0}“: Hodnota ({1}) je větší než maximální povolená hodnota ({2}).
bird.error.parameter.valueTooLargeOrEqual.fmt.txt = Neplatná hodnota parametru pro parametr „{0}“: Hodnota ({1}) je větší nebo rovna maximální povolené hodnotě ({2}).
bird.error.parameter.invalidValue.fmt.txt = Neplatná hodnota parametru pro parametr „{0}“: {1}.
bird.error.kpi.invalidDisplayRules.txt = Požadovaná pravidla zobrazení nebyla přiřazena ani vytvořena.
bird.error.data.maxRowsExceededDataTruncated.txt = Sada dat překročila maximální počet povolených řádků ({0}). Zobrazeno bude pouze prvních {0} řádků.
bird.error.data.maxRowsExceededNoData.txt = Sada dat překročila maximální počet povolených řádků ({0}). Data nebudou zobrazena.
bird.error.data.reportObjectIncomplete.txt = Objekt reportu je neúplný.
bird.warning.prompt.noMeasureVariable.txt = Pole používá měřítko, ale žádná proměnná MeasureVariable nebyla definována v definici pole.
bird.warning.prompt.missingDynamicValue.txt = Chybí dynamické výchozí hodnoty.
bird.warning.data.incorrectFormat.fmt.txt = Zadaná hodnota neodpovídá formátu {0}.
bird.warning.elementNotSupported.fmt.txt = {0} nelze zobrazit.
bird.warning.report.stateIsMissingModelFile.txt = Uložený stav nemá soubor modelu sestavy. Report byl načten ve svém výchozím stavu.
bird.warning.autoChartChanges.fmt.txt=Některé z těch objektů byly přesunuty, protože nejsou podporovány v novém grafu:  {0}.
bird.warning.removedIxn.txt=Akce
bird.warning.removedActions.txt=Odkazy
bird.warning.removedConditions.txt=Pravidla zobrazení
bird.warning.removedDataItems.txt=Datové položky
bird.warning.removedRanks.txt=Pořadí
bird.warning.removedFilters.txt=Filtry
bird.warning.removedParameters.txt=Parametry
bird.warning.allOtherRemovedOnRanks.txt=Vše ostatní v pořadí
bird.warning.invalid.user.input.txt=Neplatná položka
bird.warning.job.executionFailed.txt=Provádění úlohy se nezdařilo.
bird.warning.job.error.txt=Provádění úlohy vrátilo chybu.
bird.warning.viewset.multipleReferences.txt=Objekty reportu nelze použít ve více kontextech.
bird.warning.exportData.multipleResults.txt=Tento graf má více výsledků. Můžete ho exportovat jen jako soubor aplikace Microsoft Excel.
bird.warning.pageVisibility.invalidSection.txt=Propojenou stránku nelze zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEAN.txt = Průměr
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.STD.txt = Stand. odch.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MIN.txt = Dolní vous
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MAX.txt = Horní vous
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MIN.txt = Minimum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MAX.txt = Maximum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.N.txt = Součet
bird.autotitle.exampleData.txt=Ukázková data
bird.autotitle.measure.txt=Ukazatel
bird.autotitle.category.txt=Kategorie
bird.autotitle.frequency.txt=Četnost
bird.autotitle.source.txt=Zdroj
bird.autotitle.response.txt=Odezva
bird.autotitle.documentCollection.txt=Kolekce dokumentů
bird.autotitle.hierarchy.txt=Hierarchie
bird.autotitle.yAxis.txt=Osa Y
bird.autotitle.xAxis.txt=Osa X
bird.autotitle.bar.txt=(sloupec)
bird.autotitle.bar2.txt=(sloupec2)
bird.autotitle.target.txt=Target
bird.autotitle.color.txt=Barva
bird.autotitle.size.txt=Velikost
bird.autotitle.weight.txt=Váha
bird.autotitle.measureBar.txt=Ukazatel (sloupec)
bird.autotitle.geography.txt=Geografie
bird.autotitle.measureBar2.txt=Ukazatel (sloupec 2)
bird.autotitle.measureLine.txt=Ukazatel (čára)
bird.autotitle.measureLine2.txt=Ukazatel (čára 2)
bird.autotitle.measureTimeSeries.txt=Ukazatel
bird.autotitle.measureTimeSeries2.txt=Ukazatel
bird.autotitle.timeAxis.txt=Časová osa
bird.autotitle.buttonBar.txt=Panel tlačítek
bird.autotitle.dropDownList.txt=Rozbalovací seznam
bird.autotitle.list.txt=Seznam
bird.autotitle.decisionTree.txt=Rozhodovací strom
bird.autotitle.bayesNet.txt=Bayesova síť
bird.autotitle.network.txt=Síť
bird.autotitle.textTopics.txt=Textová témata
bird.autotitle.glm.txt=Zobecněný lineární model
bird.autotitle.linear.txt=Lineární regrese
bird.autotitle.logistic.txt=Logistická regrese
bird.autotitle.factMac.txt=Factorization Machine
bird.autotitle.explAuto.txt=Automatizované vysvětlení
bird.autotitle.predAuto.txt=Automatizovaná predikce
bird.autotitle.scenarioAnalysis.txt=Automatizovaná predikce
bird.autotitle.forest.txt=Les
bird.autotitle.gradientBoosting.txt=Gradient Boosting
bird.autotitle.neuralNetwork.txt=Neuronová síť
bird.autotitle.svm.txt=Support Vector Machine
bird.autotitle.gam.txt=Generalizovaný aditivní model
bird.autotitle.nplr.txt=Bezparametrová logistická regrese
bird.autotitle.slider.txt=Posuvník
bird.autotitle.textInput.txt=Textový vstup
bird.autotitle.measureDate.txt=Ukazatel/datum
bird.autotitle.axisItems.txt=Položky osy
bird.autotitle.task.txt=Úloha
bird.autotitle.start.txt=Začátek
bird.autotitle.finish.txt=Dokončit
bird.autotitle.template.one.fmt.txt={0}
bird.autotitle.sankey.linkColor.dropOff.txt=Odklon
bird.autotitle.sankey.linkColor.event.txt=Událost
bird.autotitle.sankey.linkColor.path.txt=Cesta
bird.autotitle.template.oneByTwo.fmt.txt={0} podle {1}
bird.autotitle.template.oneByTwoGroupedByThree.fmt.txt={0} podle {1} seskupeno podle {2}
bird.autotitle.template.oneOfTwo.fmt.txt={0} z {1}
bird.autotitle.template.oneOfTwoGroupedByThree.fmt.txt={0} z {1} seskupeno podle {2}
bird.autotitle.template.oneByTwoSizedByThree.fmt.txt={0} podle {1} velikost nastavena podle {2}
bird.autotitle.template.oneToTwo.fmt.txt={0} až {1}
bird.autotitle.template.oneCommaTwoByThree.fmt.txt={0}, {1} podle {2}
bird.autotitle.template.oneByTwoToThree.fmt.txt={0} podle {1} do {2}
bird.autotitle.template.oneOfTwoParenThree.fmt.txt={0} z {1} ({2})
bird.autotitle.template.oneFromTwoToThree.fmt.txt={0} od {1} do {2}
bird.autotitle.template.correlationOfSelected.txt=Korelace vybraných ukazatelů
bird.autotitle.template.scatterPlotOfSelected.txt=Bodový graf vybraných ukazatelů
bird.autotitle.template.bubbleChangeOfSelected.txt=Bublinová změna vybraných položek
bird.autotitle.template.vectorOfSelected.txt=Vektorový graf vybraných položek
bird.autotitle.template.parallelCoordinatesOfSelected.txt=Paralelní souřadnice vybraných položek
bird.autotitle.template.cluster.txt=Shluk
bird.autotitle.template.sankey.1.fmt.txt=Cesta dle {0}
bird.autotitle.template.sankey.fmt.txt=Cesta {0} dle {1}
bird.autotitle.template.two.fmt.txt={1}
bird.autotitle.template.twoParenThree.fmt.txt={1} ({2})
bird.autotitle.template.relationships.fmt.txt=Jaký je vztah mezi {0} a {1}?
bird.autotitle.template.geo.coordinates.txt=Geografická mapa Geografie
bird.autotitle.template.geo.coordinates.fmt.txt=Geografická mapa {0}
bird.autotitle.template.geo.coordinates.size.txt=Geografická mapa Geografie, velikost nastavena podle Velikost
bird.autotitle.template.geo.coordinates.size.fmt.txt=Geografická mapa {1}, velikost nastavena podle {0}
bird.autotitle.template.geo.coordinates.color.size.fmt.txt={0} podle {2} velikost nastavena podle {1}
bird.autotitle.template.geo.txt=Barva podle geografie
bird.autotitle.template.geo.multioverlay.txt=Geografická mapa vybraných položek
bird.autotitle.template.network.txt=Síť geografie
bird.autotitle.template.network.fmt.txt=Síť {0}
bird.autotitle.assessment.lift.title=Lift
bird.autotitle.assessment.ROC.title=ROC
bird.autotitle.assessment.misclassification.title=Nesprávná klasifikace
bird.autotitle.assessment.confusionMatrix.title=Matrice záměny
bird.autotitle.assessment.cutoff.title=Graf hraničních hodnot
bird.autotitle.assessment.linear.title=Posouzení
bird.autotitle.tree.title=Strom
bird.autotitle.variableImportance.title=Důležitost proměnné
bird.autotitle.leafStatistics.title=Statistika listů
bird.autotitle.validationError.title=Chyba ověření
bird.autotitle.errorPlot.title=Graf chyb
bird.autotitle.partialDependence.title=Částečná závislost
bird.autotitle.fitSummary.title=Souhrn modelu
bird.autotitle.paramaterEstimate.title=Odhad parametru
bird.autotitle.residualPlot.title=Graf reziduí
bird.autotitle.influencePlot.title=Graf vlivu
bird.autotitle.variableSelectionPlot.title=Graf výběru proměnné
bird.autotitle.scoredResponse.title=Skórovaná reakce
bird.autotitle.relativeImportancePlot.title=Graf relativní důležitosti
bird.autotitle.network.title=Síť
bird.autotitle.iterationPlot.title=Iterační graf
bird.autotitle.splinePlot.title=Spojnicový graf
bird.autotitle.variablesInNetwork.title=Proměnné v síti
bird.autotitle.modelSelection.title=Výběr modelu
bird.autotitle.topics.title=Témata
bird.autotitle.terms.title=Termíny
bird.autotitle.documents.title=Dokumenty
bird.autotitle.topRecommendations.title=Nejlepší doporučení
bird.autotitle.bottomRecommendations.title=Nejhorší doporučení
bird.autotitle.fitStatistic.title=Míra kvality modelu
bird.autotitle.modelComparison.txt=Porovnání modelů
bird.autotitle.oddsRatioPlot.title=Graf poměru šancí
bird.autotitle.template.autoExplanation.subgroups.categorical.fmt.txt=Jaké jsou skupiny založené na {0} podle pravděpodobnosti, že {1} je {2}?
bird.autotitle.template.autoExplanation.subgroups.measure.fmt.txt=Jaké jsou skupiny založené na {0} podle průměrné hodnoty {1}?
bird.autotitle.template.autoExplanation.summary.fmt.txt=Jaké charakteristiky má {0}?
bird.autotitle.template.autoExplanation.factors.fmt.txt=Jaké faktory nejtěsněji souvisí s {0}?
bird.autotitle.template.autoPrediction.labelText.fmt.txt=Jaká je predikce pro {0}?
bird.autotitle.template.autoPrediction.factorsText.fmt.txt=Jaké hodnoty pro nejdůležitější faktory by se měly používat pro predikci?bird.data.role.ANIMATION_VAR.txt = Animace
bird.data.role.AXIS_ITEMS_VAR.txt = Položky osy
bird.data.role.BAR_MEASURE1_VAR.txt = Ukazatel (sloupec 1)
bird.data.role.BAR_MEASURE2_VAR.txt = Ukazatel (2. sloupec)
bird.data.role.BAR_MEASURE_VAR.txt = Ukazatel (sloupec)
bird.data.role.BOLINGER_LOWER_VAR.txt = Bollinger spodní
bird.data.role.BOLINGER_UPPER_VAR.txt = Bollinger horní
bird.data.role.CATEGORY_VAR.txt = Kategorie
bird.data.role.CLOSE_VAR.txt = Zavřít
bird.data.role.COLOR_VAR.txt = Barva
bird.data.role.COLUMN_VAR.txt = Sloupec
bird.data.role.COLUMNS_VAR.txt = Sloupce
bird.data.role.DATA_LABEL_VAR.txt = Označení dat
bird.data.role.DATA_VALUE_VAR.txt = Hodnoty dat
bird.data.role.DOCUMENT_COUNT_VAR.txt = Počet dokumentů
bird.data.role.DOTPLOT_CATEGORY_VAR.txt = Kategorie
bird.data.role.DOTPLOT_MEASURE_VAR.txt = Ukazatel
bird.data.role.DYNVAR_1_VAR.txt = Dynamická proměnná 1
bird.data.role.DYNVAR_2_VAR.txt = Dynamická proměnná 2
bird.data.role.DYNVAR_3_VAR.txt = Dynamická proměnná 3
bird.data.role.EVENT_VAR.txt = Událost
bird.data.role.FINISH_VAR.txt = Konec
bird.data.role.GEO_VAR.txt = Geografie
bird.data.role.GROUP_VAR.txt = Skupina
bird.data.role.GROUPING_VAR.txt = Seskupení
bird.data.role.HIDDEN_VAR.txt = Skryté
bird.data.role.HIERARCHY_LEVELS_VAR.txt =  Úrovní
bird.data.role.HIGH_VAR.txt = Vysoké
bird.data.role.HISTOGRAM_FREQUENCY_VAR.txt = Frekvence
bird.data.role.HISTOGRAM_MEASURE_VAR.txt = Ukazatel
bird.data.role.HORIZONTAL_SERIES_VAR.txt = Sloupce mřížky
bird.data.role.ID_VAR.txt = ID
bird.data.role.KEY_FRAME_VAR.txt = Animace
bird.data.role.KPI_GROUP_VAR.txt = Skupina
bird.data.role.LABEL_VAR.txt = Označení
bird.data.role.LINE_MEASURE1_VAR.txt = Ukazatel (čára 1)
bird.data.role.LINE_MEASURE2_VAR.txt = Ukazatel (2. čára)
bird.data.role.LINE_MEASURE_VAR.txt = Ukazatel (čára)
bird.data.role.LINKMAGNITUDE_VAR.txt = Propojení absolutní
bird.data.role.LINKWEIGHT_VAR.txt = Odkaz
bird.data.role.LINK_COLOR_VAR.txt = Barva odkazu
bird.data.role.LINK_WIDTH_VAR.txt = Šířka odkazu
bird.data.role.LOW_VAR.txt = Nízká
bird.data.role.MAGNITUDE_VAR.txt = Neuronový absolutní průměr
bird.data.role.MEASURE_VAR.txt = Ukazatel
bird.data.role.MEASURES_VAR.txt = Ukazatele
bird.data.role.MOVING_AVG_VAR.txt = Klouzavý průměr
bird.data.role.NEURON_VAR.txt = Neuron
bird.data.role.NODE_VAR.txt = Uzel
bird.data.role.OTHER_VAR.txt = Jiné
bird.data.role.PATTERN_VAR.txt = Vzor
bird.data.role.RESPONSE1_VAR.txt = Ukazatel (čára 1)
bird.data.role.RESPONSE2_VAR.txt = Ukazatel (2. čára)
bird.data.role.RESPONSE_VAR.txt = Ukazatel
bird.data.role.ROW_VAR.txt = Řádek
bird.data.role.ROWS_VAR.txt = Řádky
bird.data.role.SEQUENCE_VAR.txt = Sekvenční pořadí
bird.data.role.SHARED_DYNVAR_0_VAR.txt = Sdílená dynamická proměnná 0
bird.data.role.SIZE_VAR.txt = Velikost
bird.data.role.SIZE_END_VAR.txt = Konec velikosti
bird.data.role.SIZE_START_VAR.txt = Začátek velikosti
bird.data.role.SOURCE_VAR.txt = Zdroj
bird.data.role.START_VAR.txt = Začátek
bird.data.role.SUBGROUP_VAR.txt = Skupina
bird.data.role.TARGET_VAR.txt = Cíl
bird.data.role.TASK_VAR.txt = Úloha
bird.data.role.TERM_VAR.txt = Termín
bird.data.role.TERM_TOPIC_WEIGHT_VAR.txt = Váha tématu
bird.data.role.TILE_VAR.txt = Dlaždice
bird.data.role.TIME_VAR.txt = Časová osa
bird.data.role.TIME_MEASURE1_VAR.txt = Ukazatel (časová řada 1)
bird.data.role.TIME_MEASURE2_VAR.txt = Ukazatel (časová řada 2)
bird.data.role.TIP_VAR.txt = Hodnoty informace k datům
bird.data.role.TOPIC_VAR.txt = Téma
bird.data.role.TRANSACTION_ID_VAR.txt = Identifikátor transakce
bird.data.role.VERTICAL_SERIES_VAR.txt = Řady mřížky
bird.data.role.VOLUME_VAR.txt = Objem
bird.data.role.WEIGHT_VAR.txt = Váha
bird.data.role.WEIGHT_TITLE_VAR.txt = Váha
bird.data.role.WIDTH_VAR.txt = Šířka
bird.data.role.WORD_VAR.txt = Slovo
bird.data.role.X_VAR.txt = Osa X
bird.data.role.X_END_VAR.txt = Konec X
bird.data.role.X_ORIGIN_VAR.txt = Počátek X
bird.data.role.X_START_VAR.txt = Počátek X
bird.data.role.Y_VAR.txt = Osa Y
bird.data.role.Y_END_VAR.txt = Konec Y
bird.data.role.Y_ORIGIN_VAR.txt = Počátek Y
bird.data.role.Y_START_VAR.txt = Počátek Y
bird.data.aggregations.sum.txt = Součet
bird.data.aggregations.average.txt = Průměr
bird.data.aggregations.min.txt = Minimum
bird.data.aggregations.max.txt = Maximum
bird.data.aggregations.countDistinct.txt = Počet odlišných
bird.data.aggregations.totalCount.txt = Frekvence
bird.data.aggregations.totalCountPercent.txt = Procenta celku
bird.data.aggregations.standardDeviation.txt = Směrodatná odchylka
bird.data.aggregations.standardErrorStatistic.txt = Standardní chyba
bird.data.aggregations.variance.txt= Odchylka
bird.data.aggregations.mode.txt = Režim
bird.data.aggregations.countMissing.txt = Chybějící číslo
bird.data.aggregations.firstQuartile.txt = První kvartil
bird.data.aggregations.median.txt = Medián
bird.data.aggregations.thirdQuartile.txt = Třetí kvartil
bird.data.aggregations.skew.txt = Šikmost
bird.data.aggregations.kurtosis.txt = Špičatost
bird.data.aggregations.coefficientOfVariation.txt = Variační koeficient
bird.data.aggregations.uncorrectedSumOfSquares.txt = Nekorigovaný součet druhých mocnin
bird.data.aggregations.correctedSumOfSquares.txt = Korigovaný součet druhých mocnin
bird.data.aggregations.tStatistic.txt = Statistika T (pro průměr = 0)
bird.data.aggregations.pValue.txt = P-hodnota (pro statistiku T)
bird.visuals.accessibility.visual.hint.txt = Poklepem otevřete datové prvky.
bird.visuals.accessibility.textObject.hint.txt = Poklepem otevřete textové prvky.
bird.visuals.accessibility.selectObject.hint.txt  = Poklepem vyberete objekt reportu.
bird.visuals.accessibility.table.hint.txt = Poklepem otevřete prvky tabulky.
bird.visuals.accessibility.webcontent.hint.txt  = Poklepem otevřete webový obsah.
bird.visuals.accessibility.customAction.maximize.hint.txt = Maximalizace objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.restore.hint.txt = Obnovení objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.drillUp.hint.txt = Přechod nahoru v hierarchii dat.
bird.visuals.accessibility.customAction.supplementalView.hint.txt = Přístup k doplňujícím podrobnostem.
bird.visuals.accessibility.customAction.search.hint.txt = Otevřít kontrolu vyhledávání.
bird.visuals.accessibility.customAction.dragMode.hint.txt = Vybrat režim přetažení.
bird.visuals.accessibility.customAction.back.hint.txt = Navigovat zpět.
bird.visuals.accessibility.customAction.warning.hint.txt = Čtení upozornění objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.accessTableElements.hint.txt = Prvky tabulky přístupu.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitData.hint.txt = Opuštění datových prvků; návrat k objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTextElements.hint.txt = Opuštění textových prvků; návrat k objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTableElements.hint.txt = Ukončuje prvky tabulky; vrací se k objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitRowHeaders.hint.txt = Ukončuje prvky záhlaví řádků tabulky; vrací se k objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitColumnHeaders.hint.txt = Ukončuje prvky záhlaví sloupců tabulky; vrací se k objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.terseLabels.hint.txt = Aktivace stručných detailů pro datové prvky.
bird.visuals.accessibility.customAction.detailedLabels.hint.txt = Aktivace rozšířených detailů pro datové prvky.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.terseLabels.hint.txt = Aktivace stručných detailů pro prvky tabulky.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.detailedLabels.hint.txt = Aktivace rozšířených detailů pro prvky tabulky.
bird.visuals.accessibility.customAction.noElements.txt = Nejsou k dispozici žádné datové prvky; návrat na objekt reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.noElements.txt = Nejsou k dispozici žádné prvky tabulky; návrat k objektu reportu.
bird.visuals.accessibility.customAction.clearThisSelection.hint.txt = Vymazání výběru.
bird.visuals.accessibility.dataElement.selected.txt = Vybráno
bird.visuals.accessibility.customAction.clearAllSelections.hint.txt = Vymazání výběrů datových prvků.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.clearAllSelections.hint.txt = Vymazání výběrů řádek.
bird.visuals.accessibility.visual.hasSelections.txt = Obsahuje výběry.
bird.visuals.accessibility.customAction.activateRow.txt = Přístup k prvkům záhlaví řádků tabulky.
bird.visuals.accessibility.customAction.activateColumn.txt = Přístup k prvkům záhlaví sloupců tabulky.
bird.visuals.accessibility.checkbox.promptname.txt = Zaškrtávací pole - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.combobox.promptname.txt = Seznam - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.horizontalDualslider.promptname.txt = Posuvník horizontálního rozsahu - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.verticalDualslider.promptname.txt = Posuvník vertikálního rozsahu - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.horizontalSlider.promptname.txt = Horizontální jeden posuvník - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.verticalSlider.promptname.txt = Vertikální jeden posuvník - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.horizontalButtonbar.promptname.txt = Horizontální tlačítko - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.verticalButtonbar.promptname.txt = Vertikální tlačítko - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.radiobutton.promptname.txt = Přepínač - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.textfield.promptname.txt = Textové pole - ovládání filtru
bird.visuals.accessibility.combobox.optionPaging.txt = {0} až {1} z {2}
bird.visuals.accessibility.customAction.exitListElements.hint.txt = Poklepem ukončíte možnosti; vrátíte se k ovládání filtru.
bird.visuals.accessibility.radiobutton.selections.txt = Počet vybraných položek: {0}
bird.visuals.accessibility.radiobutton.oneSelection.txt = 1 výběr
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTextField.hint.txt = Poklepem ukončíte textové pole; vrátíte se k ovládání filtru.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitRangeSliderElements.hint.txt = Poklepem ukončíte prvky posuvníku; vrátíte se k ovládání filtru.
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.currentValues.txt = {0} až {1}
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.lowerThumb.txt = Posuvník ve spodní části rozsahu
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.upperThumb.txt = Posuvník v horní části rozsahu
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.track.txt = Sledovat
bird.visuals.accessibility.combobox.currentIndex.txt = {0} z {1}
bird.visuals.accessibility.combobox.noSelection.txt = Žádný výběr.
bird.visuals.accessibility.checkbox.noSelections.txt = Žádné výběry.
bird.visuals.accessibility.textfield.noText.txt = Není zadán žádný text.
bird.prompts.missingValues.label.txt=(chybějící hodnoty)
bird.prompts.includeMissingValues.label.txt = Chybějící hodnoty
bird.filter.title.count.fmt.txt = {0} z {1}
bird.visuals.accessibility.checkbox.hint.txt = Poklepem otevřete možnosti.
bird.visuals.accessibility.combobox.hint.txt = Poklepem otevřete vyskakovací okno.
bird.visuals.accessibility.textfield.hint.txt = Poklepem otevřete textové pole.
bird.visuals.accessibility.rangeslider.hint.txt = Poklepem otevřete prvky posuvníku.
bird.visuals.accessibility.checkboxOption.selected.hint.txt = Poklepem zrušíte výběr položky.
bird.visuals.accessibility.checkboxOption.unselected.hint.txt = Poklepem vyberete položku.
bird.visuals.accessibility.datagrid.verticalScrollPosition.txt = Řádky {0} až {1} ze {2}
bird.visuals.accessibility.datagrid.horizontalScrollPosition.txt = Sloupce {0} až {1} ze {2}
bird.visuals.accessibility.table.nextRow.announcement.txt = Řádka {0}
bird.visuals.accessibility.table.headerRow.announcement.txt = Hlavičky
bird.visuals.accessibility.table.totalsRow.announcement.txt = Celkem
bird.displayRules.heading.DisplayRules.txt = Pravidla zobrazení
bird.displayRules.heading.ReportLevel.txt = REPORT
bird.displayRules.target.AnyCategory.txt = Libovolná kategorie
bird.displayRules.target.AnyMeasure.txt = Libovolný ukazatel
bird.displayRules.Other.txt = Jiné
bird.displayRules.cellPlacement.left.txt = Vlevo od textu
bird.displayRules.cellPlacement.right.txt = Vpravo od textu
bird.displayRules.cellPlacement.replace.txt = nahrazuje text
bird.displayRules.fontIndicatorSampleText.numeric.txt = 1 234,56
bird.displayRules.fontIndicatorSampleText.txt = abc
bird.displayRules.kpiPosition.leftOfText.fmt.txt = Vlevo od textu, s {0} jako x
bird.displayRules.kpiPosition.rightOfText.fmt.txt = Vpravo od textu, s {0} jako x
bird.displayRules.kpiPosition.replacesText.fmt.txt = nahrazuje text, s {0} jako x
bird.displayRules.kpiPosition.default.fmt.txt = s {0} jako x
bird.displayRules.untitled.txt = bez názvu
bird.displayRules.range.fmt.txt = {LOW} {LOWRELATION} x {HIGHRELATION} {HIGH}
bird.informationPanel.incomingFilters.txt = Příchozí filtry
bird.informationPanel.legend.txt = Legenda
bird.informationPanel.missingDescription.txt = (Neposkytnuto)
bird.informationPanel.descriptionTitle.txt = Popis
bird.informationPanel.ranks.txt = Pořadí
bird.informationPanel.warnings.txt = Varování
bird.informationPanel.comments.txt = Komentáře
bird.informationPanel.alerts.txt = Výstrahy
bird.informationPanel.name.txt = Název
bird.informationPanel.createdBy.txt = Vytvořil/a
bird.informationPanel.modifiedBy.txt = Upravil/a
bird.informationPanel.interactiveFilters.txt = Interaktivní filtry
bird.informationPanel.dataSourceFilters.txt = Filtry zdroje dat
bird.informationPanel.title.txt = Nadpis
bird.data.ranks.template.relational = ${Subset} ${Rows}${Percent} ${Of} ${AllVisibleCategories} ${TiesAndMissing} ${By} ${Frequency}
bird.data.ranks.template.detail = ${Subset} ${Rows}${Percent} ${Of} ${DetailRank} ${TiesAndMissing} ${By} ${Frequency}
bird.data.ranks.subset.top.txt = Nahoře
bird.data.ranks.subset.bottom.txt = Dole
bird.data.ranks.subset.all.txt = Vše
bird.data.ranks.percent.txt = %
bird.data.ranks.of.txt = z
bird.data.ranks.allVisibleCategories.txt = všechny viditelné kategorie
bird.data.ranks.includeTies.txt = (včetně shodných)
bird.data.ranks.includeMissing.txt = (včetně chybějících hodnot)
bird.data.ranks.includeTiesAndMissing.txt = (včetně shodných a chybějících hodnot)
bird.data.ranks.by.txt = podle
bird.data.ranks.frequency.txt = Frekvence
bird.data.ranks.bottomCount.txt = Nejnižší počet
bird.data.ranks.bottomPercent.txt = Nejnižší procento
bird.data.ranks.topCount.txt = Nejvyšší počet
bird.data.ranks.topPercent.txt = Nejvyšší procento
bird.data.ranks.groupBy.allVisibleCategories.txt = Všechny viditelné kategorie
bird.data.ranks.groupBy.detailRank.txt = Pořadí detailů
bird.sparkKPI.value.txt = Hodnota
bird.rowNumber.label.txt = Řádek
bird.data.dynamicSpan.metadataSource.interactiveFilters.noFilter.txt = <Není nastaven žádný interaktivní filtr>
bird.data.dynamicSpan.metadataSource.tableModified.noValue.txt = <Žádná hodnota>
bird.data.dynamicSpan.promptAndVariable.noValue.txt = <Nebyl vybrán žádný prvek>
bird.types.imageElement.txt = Obrázek
bird.types.promptElement.txt = Výzva
bird.types.storedProcessElement.txt = Uložený proces
bird.types.tableElement.txt = Tabulka seznamu
bird.types.textElement.txt = Text
bird.types.jobContentElement.txt = Obsah úlohy
bird.types.webContentElement.txt = Obsah webu
bird.types.crosstabElement.txt = Kontingenční tabulka
bird.types.visualContainerElement.txt = Vizuální kontejner
bird.types.kpiElement.txt = Graf KPI
bird.types.graphElement.txt = Graf
bird.types.buttonBar.txt = Panel tlačítek
bird.types.dropDownList.txt = Rozbalovací seznam
bird.types.list.txt = Seznam
bird.types.textInput.txt = Textový vstup
bird.types.barChart.txt = Sloupcový graf
bird.types.boxPlot.txt = Krabicový graf
bird.types.bubbleChangePlot.txt = Bublinový změnový graf
bird.types.bubblePlot.txt = Bublinový graf
bird.types.butterflyChart.txt = Motýlkový graf
bird.types.compTimeSeries.txt = Porovnávací graf časových řad
bird.types.correlationMatrix.txt = Korelační matice
bird.types.decisionTree.txt = Rozhodovací strom
bird.types.dotPlot.txt = Bodový graf
bird.types.barBarChart.txt = Sloupcový graf s duální osou
bird.types.barLineChart.txt = Sloupcový/čárový graf s duální osou
bird.types.lineLineChart.txt = Čárový graf s duální osou
bird.types.dualAxisTimeSeries.txt = Graf časových řad s duální osou
bird.types.gauge.txt = Měřítko
bird.types.geoBubble.txt = Geografická bublina
bird.types.geoCluster.txt = Geografický shluk
bird.types.geoContour.txt = Geografický obrys
bird.types.geoLine.txt = Geografická čára
bird.types.geoNetwork.txt = Geografická síť
bird.types.geoPie.txt = Geografický graf
bird.types.geoRegion.txt = Geografický region
bird.types.geoScatter.txt = Geografický bodový graf
bird.types.heatMap.txt = Teplotní mapa
bird.types.histogram.txt = Histogram
bird.types.keyValue.txt = Hodnota klíče
bird.types.lineChart.txt = Čárový graf
bird.types.needlePlot.txt = Jehlový graf
bird.types.numericSeries.txt = Graf číselné řady
bird.types.parallelCoordinates.txt = Graf s paralelními souřadnicemi
bird.types.pieChart.txt = Koláčový graf
bird.types.scatterPlot.txt = Bodový graf
bird.types.scheduleChart.txt = Graf plánování
bird.types.stepPlot.txt = Stupňový graf
bird.types.targetedBarChart.txt = Pruhový graf s cílem
bird.types.timeSeries.txt = Graf časových řad
bird.types.treemap.txt = Dlaždicový graf
bird.types.vectorPlot.txt = Vektorový graf
bird.types.waterfallChart.txt = Vodopádový graf
bird.types.wordCloud.txt = Cloud slov
bird.label.bar.txt = Sloupec
bird.label.barBar.txt = Duální osa
bird.label.barLine.txt = Sloupec/čára s duální osou
bird.label.bubble.txt = Bublina
bird.label.bubbleChange.txt = Bublinový změnový
bird.label.butterfly.txt = Motýlek
bird.label.compTimeSeries.txt = Porovnání času
bird.label.crosstab.txt = Kontingenční tabulka
bird.label.dot.txt = Bod
bird.label.dualAxisTimeSeries.txt = Čas duální osy
bird.label.gauge.txt = Měřítko
bird.label.histogram.txt = Histogram
bird.label.keyValue.txt = Hodnota klíče
bird.label.line.txt = Čára
bird.label.lineLine.txt = Čára duální osy
bird.label.list.txt = Tabulka seznamu
bird.label.needle.txt = Jehla
bird.label.numericSeries.txt = Číselné řady
bird.label.pie.txt = Koláč
bird.label.scatter.txt = Bod
bird.label.step.txt = Stupeň
bird.label.targetedBar.txt = Graf s cílem
bird.label.timeSeries.txt = Čas
bird.label.treemap.txt = Dlaždicový graf
bird.label.vector.txt = Vektor
bird.label.waterfall.txt = Vodopád
bird.label.wordCloud.txt = Cloud slov
bird.label.page.txt = Stránka
bird.label.report.txt = Report
bird.label.region.txt = Region
bird.data.format.COMMA.txt=Čárka
bird.data.format.DOLLAR.txt=Dolar
bird.data.format.EURO.txt=Euro
bird.data.format.F.txt=Plovoucí
bird.data.format.BEST.txt=Číslo
bird.data.format.PERCENT.txt=Procento
bird.data.format.POUND.txt=Libra
bird.data.format.WON.txt=Won
bird.data.format.YEN.txt=Jen
bird.data.format.AED.txt=Spojené arabské emiráty
bird.data.format.AUD.txt=Austrálie
bird.data.format.BGN.txt=Bulharsko
bird.data.format.BRL.txt=Brazílie
bird.data.format.CAD.txt=Kanada
bird.data.format.CHF.txt=Lichtenštejnsko a Švýcarsko
bird.data.format.CNY.txt=Čína
bird.data.format.CZK.txt=Česká republika
bird.data.format.DKK.txt=Dánsko, Faerské ostrovy a Grónsko
bird.data.format.EEK.txt=Estonsko
bird.data.format.EGP.txt=Egypt
bird.data.format.EUR.txt=Evropská unie
bird.data.format.GBP.txt=Spojené království
bird.data.format.HKD.txt=Hongkong
bird.data.format.HRK.txt=Chorvatsko
bird.data.format.HUF.txt=Maďarsko
bird.data.format.IDR.txt=Indonésie
bird.data.format.ILS.txt=Izrael
bird.data.format.INR.txt=Indie
bird.data.format.JPY.txt=Japonsko
bird.data.format.KRW.txt=Jižní Korea
bird.data.format.LTL.txt=Litva
bird.data.format.LVL.txt=Lotyšsko
bird.data.format.MOP.txt=Macao
bird.data.format.MXN.txt=Mexiko
bird.data.format.MYR.txt=Malajsie
bird.data.format.NOK.txt=Norsko
bird.data.format.NZD.txt=Nový Zéland
bird.data.format.PLN.txt=Polsko
bird.data.format.RUB.txt=Rusko
bird.data.format.SEK.txt=Švédsko
bird.data.format.SGD.txt=Singapur
bird.data.format.THB.txt=Thajsko
bird.data.format.TRY.txt=Turecko
bird.data.format.TWD.txt=Tchaj-wan
bird.data.format.USD.txt=Spojené státy a Portoriko
bird.data.format.ZAR.txt=Jižní Afrika
bird.data.format.DATEN.txt=Datum
bird.data.format.DATE.txt=Datum s názvem měsíce
bird.data.format.DAY.txt=Den měsíce
bird.data.format.DOWNAME.txt=Den týdne
bird.data.format.JULDAY.txt=Den roku
bird.data.format.WEEKDATE.txt=Den, datum
bird.data.format.DDMMYY.txt=DDMMRRRR
bird.data.format.JULIAN.txt=Juliánský
bird.data.format.MMDDYY.txt=MMDDRRRR
bird.data.format.MONYY.txt=MĚSRRRR
bird.data.format.MMYY.txt=MMRRRR
bird.data.format.MONTH.txt=Měsíc
bird.data.format.MONNAME.txt=Měsíc
bird.data.format.WORDDATE.txt=Měsíc, den, rok
bird.data.format.YEAR.txt=Rok
bird.data.format.YYQC.txt=Čtvrtletí, rok
bird.data.format.YYMM.txt=RRRRMM
bird.data.format.YYMMDD.txt=RRRRMMDD
bird.data.format.TIME.txt=Uplynulý čas
bird.data.format.HOUR.txt=Hodin
bird.data.format.HHMM.txt=Hodiny, minuty
bird.data.format.MMSS.txt=Minuty, sekundy
bird.data.format.DTDATE.txt=Datum
bird.data.format.DATETIME.txt=Datum, čas
bird.data.format.DTWKDATX.txt=Den, datum
bird.data.format.DTMONYY.txt=MĚSRRRR
bird.data.format.TIMEAMPM.txt=Čas
bird.data.format.QTR.txt=Čtvrtletí
bird.data.format.WEEKV.txt=Týden
bird.data.format.WEEKVYW.txt=Rok, týden
bird.data.format.WEEKVYWD.txt=Rok, týden, den
bird.data.format.DTYEAR.txt=Rok
bird.data.format.DTYYQC.txt=Čtvrtletí, rok
bird.data.format.CHARACTER.txt=$
bird.data.format.DURATION.txt=Trvání
bird.data.format.CURRENCY.txt=Měna
bird.breadcrumb.all.txt = Vše
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.TRILLIONS.txt=biliony
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.BILLIONS.txt=miliardy
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.MILLIONS.txt=miliony
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.THOUSANDS.txt=tisíce
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.TRILLIONTHS.txt=biliontiny
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.BILLIONTHS.txt=miliardtiny
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.MILLIONTHS.txt=miliontiny
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.THOUSANDTHS.txt=tisíciny
com.sas.graphics.gtl.impl.data.Variable.PERCENT_LABEL.txt=Procenta
com.sas.graphics.gtl.impl.data.Variable.FREQUENCY_LABEL.txt=Frekvence
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.SizeLegendRenderer.POSITIVE.txt = Kladný
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.SizeLegendRenderer.NEGATIVE.txt = Záporný
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendRenderer.LEGEND_DROPPED.txt = Legenda se nezobrazuje kvůli nedostatku místa.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_TRUNCATED.txt = Není zobrazena celá legenda.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_COLLAPSED.fmt.txt = Legenda k {0} je sbalena.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_EXPANDED.fmt.txt = Legenda k {0} je rozbalena.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_COLLAPSED.txt = Legenda je sbalena.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_EXPANDED.txt = Legenda je rozbalena.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_ITEMS.fmt.txt = V legendě je {0} položek.
com.sas.graphics.gtl.missingValueWarning.txt= Tento graf obsahuje chybějící nebo neplatné hodnoty, které nelze správně zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.duplicateKeyFrameWarning.txt=Data v tomto grafu nejsou platná pro animaci. Data nemohou obsahovat žádnou duplikovanou kategorii ani kombinaci datumů.
com.sas.graphics.gtl.scatterPlotMatrix.scatterPlotMatrix.txt=Matice bodového grafu
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.SLOW.txt = Pomalu
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.FAST.txt = Rychle
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.NORMAL.txt = Normální
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.LOOP.txt = Smyčka
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.SPEED.txt = Rychlost
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.FORWARD.txt = Vpřed
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.BACK.txt = Zpět
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.PLAY.txt = Přehrát
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.PAUSE.txt = Pozastavit
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.MENU.txt = Nabídka
com.sas.graphics.gtl.impl.Accessiblity.GraphFocus.txt = Graf
com.sas.graphics.gtl.CELLS_ARE_TOO_SMALL.txt=Příliš mnoho řádků mřížky nebo sloupců.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.CELL_HEADER_LABEL_EQUALS_VALUE.fmt.txt = {0} = {1}
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.LOWER_LIMIT.fmt.txt = Přehled osy: Levý/pravý úchyt spodního limitu stránky s podrobnostmi, hodnota: {0}, pro zvýšení nebo snížení použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.UPPER_LIMIT.fmt.txt = Přehled osy: Levý/pravý úchyt horního limitu stránky s podrobnostmi, hodnota: {0}, pro zvýšení nebo snížení použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.DETAIL_RANGE.fmt.txt = Přehled osy: Stránka s podrobnostmi, hodnota: {0} až {1}, pro přesun rozsahu podrobností použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.RANGE_TO.txt= {0}  až  {1}
com.sas.graphics.gtl.impl.LineParmRenderer.CONSTANTSLOPEDISPLAYNAME.txt = Sklon
com.sas.graphics.gtl.impl.PickResultSubtitle.msg.txt = {0} ({1})
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.iciclePlot.txt=Rampouchový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pieChart.PieOtherSliceOptions.LABEL.txt=Jiné
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warning.txt= Koláčový graf obsahuje některé záporné nebo chybějící hodnoty, které nelze zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.allZeroOrNegativeWarning.txt= Kruhový diagram obsahuje samé nuly nebo záporné hodnoty, takže nemůže být zobrazen.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleSomeNegativeOrMissingWarning.txt= Některé koláčové grafy obsahují některé záporné nebo chybějící hodnoty, které nelze zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleAllZeroOrNegativeWarning.txt= Některé koláčové grafy obsahují pouze nulové nebo záporné hodnoty a nelze je zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt= U výsečového grafu došlo k duplicitě klasifikace datových hodnot a nelze jej zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.insetPiechart.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt= U některých výsečových grafů došlo k duplicitě klasifikace datových hodnot a nelze je zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warning.txt=Dlaždicový graf obsahuje nulové nebo záporné hodnoty, které nelze zobrazit. Byly převedeny na frekvenční hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.AllMissingWarning.txt=Dlaždicový graf obsahuje chybějící hodnoty, které nelze zobrazit. Byly převedeny na frekvenční hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=V dlaždicovém grafu došlo k duplicitní klasifikaci datových hodnot a nelze ho zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warn.MISSING_SIZE_VALUES.txt=Dlaždicový graf obsahuje chybějící hodnoty rozměrů, které nelze řádně zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.termWarning.txt= Nezobrazují se všechny termíny.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.missingValueWarning.txt= Cloud slov obsahuje chybějící nebo neplatné hodnoty, které nelze správně zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.valueoutofbound.txt= Měřítko obsahuje hodnotu mimo rozsah.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.targetoutofbound.txt= Měřítko obsahuje target mimo rozsah, který se nezobrazuje.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.nld.missingValueWarning.txt= Tento diagram obsahuje chybějící nebo neplatné hodnoty, které nelze správně zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.txt=Hodnota klíče
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.duplicateValue.txt=V hodnotě klíče došlo k duplicitním hodnotám kategorie a nelze ho zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.duplicateValue.txt=V měřítku došlo k duplicitním hodnotám kategorie a nelze ho zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.duplicateValue.txt=V mozaikovém grafu došlo k duplicitním hodnotám kategorie a nelze ho zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.allZeroOrNegativeWarning.txt= Mozaikový graf obsahuje samé nuly nebo záporné hodnoty, takže nemůže být zobrazen.
// KeyValue labels shown on the component
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.SUM.txt=Součet
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MEAN.txt=Průměr
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FREQ.txt=Čet.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.PCT.txt=Pct.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FIRST.txt=První
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MIN.txt=Min.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MAX.txt=Max.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MEDIAN.txt=Mdn.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FREQUENCY_WITH_MISSING.txt=Čet. u chybějících
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COUNT_DISTINCT.txt=Odlišný
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_DEVIATION.txt=SD
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_ERROR.txt=SE
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.VARIANCE.txt=Odchylka
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MODE.txt=Režim
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COUNT_MISSING.txt=Chybějící
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FIRST_QUARTILE.txt=Q1
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.THIRD_QUARTILE.txt=Q3
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.SKEW.txt=Šikmost
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.KURTOSIS.txt=Špičatost
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COEFFICIENT_OF_VARIATION.txt=CV
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.UNCORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=USS
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.CORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=CSS
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.T_STATISTIC.txt=t
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.P_VALUE.txt=p
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.UNKNOWN.txt=Neznámé
// KeyValue tooltip will contain longer value for statistic
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.SUM.txt=Součet
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MEAN.txt=Průměr
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FREQ.txt=Frekvence
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.PCT.txt=Procenta
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FIRST.txt=První
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MIN.txt=Minimum
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MAX.txt=Maximum
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MEDIAN.txt=Medián
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FREQUENCY_WITH_MISSING.txt=Frekvence s chybějícími
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COUNT_DISTINCT.txt=Počet odlišných
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_DEVIATION.txt=Směrodatná odchylka
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_ERROR.txt=Standardní chyba
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.VARIANCE.txt=Rozptyl
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MODE.txt=Režim
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COUNT_MISSING.txt=Počet chybějících
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FIRST_QUARTILE.txt=První kvartil
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.THIRD_QUARTILE.txt=Třetí kvartil
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.SKEW.txt=Šikmost
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.KURTOSIS.txt=Špičatost
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COEFFICIENT_OF_VARIATION.txt=Variační koeficient
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.UNCORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Nekorigovaný součet druhých mocnin
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.CORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Korigovaný součet druhých mocnin
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.T_STATISTIC.txt=Statistika T
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.P_VALUE.txt=P-hodnota
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.UNKNOWN.txt=Neznámá statistika
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STATTIPLABEL.txt=Statistika
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.NoTextFits.txt=Text nelze zobrazit. Nejsou nastaveny platné role nebo je kontejner příliš malý.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.kpiChart.txt=Graf KPI
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.parallelCoordinatesPlot.txt=Graf s paralelními souřadnicemi
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.INVALID_BIN_METADATA.txt = Neplatná specifikace metadat binu.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.INVALID_BIN_OPTIONS.txt = Zadána neplatná operace binu.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.LOWER_LIMIT.fmt.txt = Graf s paralelními souřadnicemi: Osa: {0}, osa detailu, dolní limit, úchyt nahoru dolů, hodnota: {1}. Chcete-li zvýšit nebo snížit hodnotu, použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.UPPER_LIMIT.fmt.txt = Graf s paralelními souřadnicemi: Osa: {0}, osa detailu, horní limit, úchyt nahoru dolů, hodnota: {1}. Chcete-li zvýšit nebo snížit hodnotu, použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.DETAIL_RANGE.fmt.txt = Graf s paralelními souřadnicemi: Osa: {0}, osa detailu, hodnota: {1}. Chcete-li zvýšit nebo snížit hodnotu, použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.LEFT_AXIS.fmt.txt = Graf s paralelními souřadnicemi: Levá mezní osa: {0}, pro změnu osy nebo výběr prvků osy použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.RIGHT_AXIS.fmt.txt = Graf s paralelními souřadnicemi: Pravá mezní osa: {0}, pro změnu osy nebo výběr prvků osy použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.DETAIL_AXIS.fmt.txt = Graf s paralelními souřadnicemi: Osa: {0}. Pro změnu osy nebo výběr prvků osy použijte klávesy se šipkami.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pieChart.txt=Koláčový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.txt=Dlaždicový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.txt=Cloud slov
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.txt=Mozaikový graf
com.sas.graphics.gtl.dataSkin.NotSupportedWithFillType.fmt.txt=DATASKIN={0} není podporováno, pokud je použita možnost FILLTYPE={1}.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDTIMEAXIS.txt=Časová osa nemůže podporovat formát z dat grafu. Typ osy bude změněn na LINEÁRNÍ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDLOGAXIS.txt=Osa protokolu nemůže podporovat nulové nebo záporné hodnoty osy pro data grafu nebo v důsledku výchozí nebo přidělené hodnoty BASELINEINTERCEPT. Typ osy bude změněn na LINEÁRNÍ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDLOGVIEWPORT.fmt.txt=Osa protokolu nemůže obsahovat nulové nebo záporné hodnoty pro {0} ({1}). Bude použita výchozí možnost pro {0}.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORT.fmt.txt=Hodnota VIEWMAX ({0}) musí být vyšší než hodnota VIEWMIN ({1}). Budou použity výchozí hodnoty obou možností.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORTMAX.fmt.txt=Hodnota VIEWMAX ({0}) je nižší než datové minimum. Bude použita výchozí hodnota možnosti VIEWMAX.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORTMIN.fmt.txt=Hodnota VIEWMIN ({0}) je vyšší než datové minimum. Bude použita výchozí hodnota možnosti VIEWMIN.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.timeToLinear.txt=Minimální nebo maximální hodnota data je mimo rozsah. Typ osy bude změněn na LINEÁRNÍ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.timeToLinear2.txt=Časová osa může podporovat pouze hodnoty data a času. Typ osy bude změněn na LINEÁRNÍ.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickValueThinned.txt=Některé hodnoty osových značek byly ztenčeny.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tgood.fmt.txt=Formát sloupce {0} se nahradí automaticky generovaným formátem na ose.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.minorinterval.txt=Interval menších osových značek určený uživatelem není kompatibilní s intervalem velkých osových značek. Na ose se použije automaticky vygenerovaný interval menších osových značek.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.minorticks.txt=MINORTICKS nebo MINORGRID nejsou podporovány, když možnost TICKVALUELIST určuje nerovnoměrné intervaly. Menší osové značky nebo menší mřížka se nezobrazují.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickValuePriority.txt=TICKVALUEPRIORITY=TRUE se ignoruje, protože nebylo zadáno TICKVALUELIST a/nebo TICKVALUESEQUENCE.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickSequenceIncrement.fmt.txt=PŘÍRŮSTEK={0} je neplatný. Možnost TICKVALUESEQUENCE= bude ignorována.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickIntervalsBySequence.fmt.txt=Možnost TICKVALUESEQUENCE= vede k příliš velkému počtu ({0}) intervalů osových značek. Požadavek bude ignorován.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayLayoutPane.INCOMPATIBLEOVERLAY.fmt.txt={0} příkaz je konfliktní s typem osy. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayLayoutPane.INCOMPATIBLEINNERMARGINOVERLAY.fmt.txt={0} příkaz nelze vložit do bloku INNERMARGIN. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.ContentLayoutPane.LEGENDAREAMAX.fmt.txt=Nejméně jedna legenda grafu byla vypuštěna z důvodu omezení velikosti. Zkuste zvýšit alespoň jednu z možností LEGENDAREAMAX=, WIDTH=, HEIGHT= v příkazu ODS Graphics.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.DiscreteLegendRenderer.DisplayClipped.txt=Příkaz DISCRETELEGEND s DISPLAYCLIPPED=FALSE se ořezává. Legenda se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.DiscreteLegendRenderer.NotInGlobalLegend.txt=Příkaz DISCRETELEGEND, který není pod LAYOUT GLOBALLEGEND, se ignoruje, když existuje LAYOUT GLOBALLEGEND.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.AbstractVertexGroupRenderer.AbstractSeriesPlotRenderer.COLORRESPONSE.txt=Hodnoty sloupce COLORRESPONSE musí být pro každou sérii konstantní. Možnost bude ignorována.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.AbstractVertexGroupRenderer.AbstractSeriesPlotRenderer.INVALIDCURVELABEL.txt= CURVELABEL=„{0}“ je neplatný. Hodnota možnosti nemůže být řetězec, pokud je použita možnost GROUP=. Označení se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.highlowPlot.HighLowPlotRenderer.HIGHLOWDATA.txt=Schodový graf nelze správně vykreslit. Sloupce pro NÍZKÉ hodnoty vyšší než VYSOKÁ hodnota nebudou vykresleny.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.highlowPlot.HighLowPlotRenderer.ENDCAPDISPLAY.txt=ENDCAPDISPLAY={0} není podporován, pokud je použit TYPE=BAR. Možnost bude ignorována.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatBoxParm.HeatBoxParmRenderer.INVALIDBOX.txt=Data polí jsou neúplná nebo neplatná. Některá pole nebudou vykreslena.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bubblePlot.BubblePlotRenderer.BUBBLERADIUSMINMAX.txt=BUBBLERADIUSMAX musí být vyšší než BUBBLERADIUSMIN. Budou použity výchozí hodnoty obou možností.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barchart.note.error.bar.invalid.values.txt=Chybové pruhy jsou potlačeny, pokud je použita možnost GROUPDISPLAY=STACK nebo GROUP100=POSITIVE|MAGNITUDE
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartRenderer.BASELINEINTERCEPT.txt=BASELINEINTERCEPT=možnost je ignorována, když je použita možnost GROUPDISPLAY=STACK nebo GROUP100=POSITIVE|MAGNITUDE. Základna bude nakreslena na výchozí hodnotě.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartRenderer.DROPBARLABELS.txt=Označení sloupců jsou potlačena. Pomocí BARLABELFITPOLICY=NONE vynutíte zobrazení označení.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartParmRenderer.DROPBARLABELS.txt=Označení dat jsou potlačena. Pomocí DATALABELFITPOLICY=NONE vynutíte zobrazení označení.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.waterfallChart.note.duplicateInitialBar.txt=Hodnota počátečního sloupce „INITIALBARTICKVALUE={0}“ duplikuje hodnotu kategorie.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.waterfallChart.note.duplicateFinalBar.txt=Hodnota koncového sloupce „FINALBARTICKVALUE={0}“ duplikuje hodnotu kategorie.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.boxPlot.note.displayStatsForGroupedBoxPlot.txt=Seskupený krabicový graf nepodporuje možnost DISPLAYSTATS=. Statistiky nebudou vykresleny.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.DISCRETEOFFSET.txt=DISCRETEOFFSET={0} se ignoruje v důsledku konfliktů s jinými možnostmi.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.scatterPlot.note.errorBars.txt=Chybový pruh není na nespojité ose podporován. Chybový pruh nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDROLEMISSING.fmt.txt=Požadované {1} v příkazu {0} chybí. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDROLEINVALID.fmt.txt=Požadované {1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDDATETIMEROLEINVALID.fmt.txt=Požadované {1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost očekává sloupec data s časem. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDPOSROLEINVALID.fmt.txt=Požadované {1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost očekává v příkazu nenulové kladné hodnoty. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDPOSINTROLEINVALID.fmt.txt=Požadované {1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Tato možnost očekává ve sloupci pouze kladné celočíselné hodnoty. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDNONEGROLEINVALID.fmt.txt=Požadované {1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost neočekává sloupec se zápornou hodnotou. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDNUMROLEINVALID.fmt.txt=Požadované {1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost očekává sloupec s číselnými hodnotami. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDSTRINGROLEINVALID.fmt.txt=Požadované {1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost očekává sloupec s hodnotami řetězce. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDDRAWSPACE.fmt.txt={0} je neplatný. Příkaz kreslení byl zahozen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDESIZEUNIT.fmt.txt={0}=data jsou neplatná. Příkaz kreslení byl zahozen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDDRAWSTATEMENT.fmt.txt=Mělo by mít alespoň 1 platný příkaz kreslení pro {0}. Příkaz {0} se ignoruje.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPOSITION.fmt.txt=Příkaz {0} postrádá / má neplatnou hodnotu pro pozici (X nebo Y). Příkaz kreslení byl zahozen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPOINT.fmt.txt={0}= je neplatné.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDIMAGE.fmt.txt=IMAGE={0} je neplatný.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPATH.fmt.txt=IMAGE={0} je neplatný. Systém nemůže soubor najít.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTLIMITS.txt=GROUP={0} je neplatný, možnost GROUP= není použita, když jsou možnosti LIMITUPPER= i LIMITLOWER= čísla.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTCURVELABELUPPER.txt=CURVELABELUPPER=„{0}“ je neplatný. Hodnota možnosti nemůže být řetězec, pokud je použita možnost GROUP=. Označení se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTCURVELABELLOWER.txt=CURVELABELLOWER=„{0}“ je neplatný. Hodnota možnosti nemůže být řetězec, pokud je použita možnost GROUP=. Označení se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Přiřazení bude ignorováno.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDPOSROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost očekává v příkazu nenulové kladné hodnoty. Přiřazení bude ignorováno.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDPOSINTROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Tato možnost očekává ve sloupci pouze kladné celočíselné hodnoty. Přiřazení bude ignorováno.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDNONEGROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost neočekává sloupec se zápornou hodnotou. Přiřazení bude ignorováno.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDNUMROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost očekává sloupec s číselnými hodnotami. Přiřazení bude ignorováno.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDSTRINGROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) v příkazu {0} neplatí. Možnost očekává sloupec s hodnotami řetězce. Přiřazení bude ignorováno.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataRenderer.UNKNOWN.txt=Není známo
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dropLine.DropLineRenderer.INCOMPATIBLE_XY_LABEL.txt=Počet hodnot pro (X, Y) a role OZNAČENÍ se liší. Označení se nezobrazí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.lineParm.LineParmRenderer.CONST_XYS_COL_LABEL.txt=CURVELABEL={0} je neplatný, pokud jsou v příkazu LINEPARM zadány konstantní hodnoty pro parametr X=, Y= a SLOPE=. Použijte místo toho CURVELABEL=„label“. Označení křivky se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.lineParm.LineParmRenderer.COL_XYS_CONST_LABEL.txt=CURVELABEL=„{0}“ je neplatný, pokud je v příkazu LINEPARM zadán sloupec pro jeden nebo více parametrů X=, Y= a SLOPE=. Místo toho použijte sloupec CURVELABEL=. Označení křivky se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.util.ImageMapUtilities.tooltip.fmt.txt=Informace k datům HTML byly vypnuty nejméně pro jeden graf, protože bylo dosaženo mezní hodnoty. Můžete nastavit TIPMAX={0} v příkazu ODS GRAPHICS k vytváření informací k datům pro všechny grafy.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warning.txt= Koláčový graf obsahuje některé záporné nebo chybějící hodnoty, které nelze zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.allZeroOrNegativeWarning.txt= Kruhový diagram obsahuje samé nuly nebo záporné hodnoty, takže nemůže být zobrazen.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleSomeNegativeOrMissingWarning.txt= Některé koláčové grafy obsahují některé záporné nebo chybějící hodnoty, které nelze zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleAllZeroOrNegativeWarning.txt= Některé koláčové grafy obsahují pouze nulové nebo záporné hodnoty a nelze je zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.nonSummarized.txt=Data pro příkaz MOSAICPLOTPARM nejsou vhodná. Příkaz MOSAICPLOTPARM očekává předem shrnutá data. Mozaikový graf nelze správně vykreslit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.allMissingWarning.fm.txt={0}=={1} je neplatné. Tato možnost očekává, že sloupec nebude obsahovat všechny chybějící hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.negativeWarning.fm.txt={0}=={1} je neplatné. Možnost neočekává ve sloupci žádné záporné hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.xml.ModelParser.invalidXmlAttributeValue.fmt.txt={0}={1} je neplatné. Bude použit výchozí.
com.sas.graphics.gtl.impl.util.GTLSASLogger.minCannotBeGreaterThanMax.fmt.txt={0} nesmí být větší než {1}. Možnosti {0} a {1} jsou ignorovány.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.histogram.AbstractHistogramRenderer.fillTypeWithDataSkin.fmt.txt=DATASKIN={0} není podporováno, pokud je použita možnost FILLTYPE=GRADIENT.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatmapParm.HeatmapParmRenderer.continuousLegend.fmt.txt=Příkaz CONTINUOUSLEGEND odkazuje na graf s názvem ({0}), který není přiřazen žádnému grafu. Název se bude ignorovat.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.histogramParm.HistogramParmRenderer.nBinsMax.fmt.txt=Počet binů v příkazu {0} je {1}. Překračuje mezní hodnotu NBINSMAX v příkazu ODS GRAPHICS. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatmapParm.HeatmapParmRenderer.nXYBinsMax.fmt.txt=Počet binů v příkazu {0} je {1}. Překračuje mezní hodnotu NXYBINSMAX v příkazu ODS GRAPHICS. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.discreteMax.fmt.txt=Příkaz {0} nebude vykreslen, protože bylo dosaženo prahové hodnoty DISCRETEMAX. Na příkazu ODS GRAPHICS můžete nastavit DISCRETEMAX={1} a vykreslit tak graf.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataVisualizationRenderer.dataSkinMax.fmt.txt=Datový skin byl zakázán, protože bylo dosaženo prahové hodnoty. V příkazu ODS GRAPHICS můžete nastavit DATASKINMAX={0} a obnovit tak datový skin.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataVisualizationRenderer.groupMax.fmt.txt={0}={1} na příkazu {2} se ignoruje, protože bylo dosaženo prahové hodnoty GROUPMAX. Na příkazu ODS GRAPHICS můžete nastavit GROUPMAX={3} a povolit tak proměnnou {0}.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.labelMax.fmt.txt=Vyhýbání se kolizím označení dat bylo zakázáno, protože bylo dosaženo prahové hodnoty. Na příkazu ODS GRAPHICS můžete nastavit LABELMAX={0} a obnovit vyhýbání se kolizím.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutDataPanel.LayoutDataPanelRenderer.totalCellMax.fmt.txt=LAYOUT DATAPANEL/DATALATTICE se vypustí, aby nedocházelo ke zpomalování výkonu kvůli potenciálně velkému počtu buněk. Nastavením volby TOTALCELLMAX={0} v příkazu ODS GRAPHICS můžete obnovit rozvržení.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutDataPanel.LayoutDataPanelRenderer.panelCellMax.fmt.txt=Počet buněk překračuje maximální hodnotu. Nevytvoří se žádné rozvržení. Nastavením volby PANELCELLMAX={0} v příkazu ODS GRAPHICS můžete obnovit rozvržení.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlayEquated.LayoutOverlayEquatedToLayoutOverlayConverter.X2orY2Assignment.fmt.txt={0} příkaz používá jedno z přiřazení osy X2 nebo Y2. Tato funkce není v LAYOUT OVERLAYEQAUATED podporována. Graf nebude vykreslen.
com.sas.graphics.gtl.impl.rangeAttributesResolver.invalidRange.fmt.txt=Definice RANGE <{0}, {1}> je buď neplatná, nebo se překrývá s jiným rozsahem. Požadavek bude ignorován.
com.sas.graphics.gtl.impl.rangeAttributesResolver.invalidRAM.txt=RANGEATTRMAP nemá žádnou platnou položku. Bude použit výchozí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.CONST_XY_COL_LABEL.txt=CURVELABEL={0} je neplatný, pokud je v příkazu REFERENCELINE zadána konstantní hodnota pro X= nebo Y=. Použijte místo toho CURVELABEL=„label“. Označení křivky se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.COL_XY_CONST_LABEL.txt=CURVELABEL=„{0}“ je neplatný, pokud je v příkazu REFERENCELINE zadán sloupec pro X= nebo Y=. Místo toho použijte sloupec CURVELABEL=. Označení křivky se nevykreslí.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.curveLabel.fmt.txt=Možnost CURVELABEL= v příkazu {0} se ignorovala, protože je rovnoběžná s osou využívající možnost INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.OverlayRenderer.curveLabel.fmt.txt=Možnost CURVELABEL= v příkazu {0} se ignorovala, protože osa využívá možnost INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.polygonPlot.PolygonPlotRenderer.label.fmt.txt=Možnost LABEL= v příkazu {0} se ignorovala, protože osa využívá možnost INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.graphRenderer.colorPriority.txt= Pro tento graf platí ATTRPRIORITY=COLOR. Cyklování DATASYMBOLSD/DATALINEPATTERNS/DATAFILLPATTERNS je založeno na prioritě barev. Informace o možnosti ATTRPRIORITY= najdete v dokumentaci ODS Graphics.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.CLUSTERSNOTDISCRETE.txt=Zlomkové hodnoty SHLUKU byly vyřazeny.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.INCOMPATIBLETYPES.txt=DENDROGRAM nebude vykreslen, protože typy NODEID a PARENTID nejsou kompatibilní.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.INCOMPATIBLEFORMATS.txt=DENDROGRAM nebude vykreslen, protože formáty NODEID a PARENTID nejsou kompatibilní.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.INVALIDNODESDROPPED.txt=Uzly bez platných nadřazených uzlů byly vyřazeny.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.DUPLICATEVALUE.txt=DENDROGRAM nebude vykreslen, protože hodnoty NODEID nejsou jedinečné.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.MULTIPLEROOTS.txt=DENDROGRAM nebude vykreslen, protože bylo nalezeno více kořenů.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.NOROOT.txt=DENDROGRAM nebude vykreslen, protože nebyl nalezen žádný kořen.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.DUPLICATELEAFLABEL.txt=Hodnoty LEAFLABEL nejsou jedinečné. Označení listů bylo zakázáno.com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.txt=Vodopádový diagram
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.finalBar.txt=Koncový
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.initialBar.txt=Počáteční
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.increasing.txt=Stoupající
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.decreasing.txt=Klesající
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.noChange.txt=Beze změny
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.horizontal.txt=Vodorovně
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.vertical.txt=Svisle
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.barchart.txt=Sloupcový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.barchart.warning.duplicate.bar.classification.values.txt=Ve sloupcovém grafu došlo k duplicitní klasifikaci datových hodnot sloupce a nelze ho zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.bandPlot.txt=Pásmový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.txt=Krabicový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MAX.txt=Maximální vous
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEAN.txt=Střední hodnota
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEDIAN.txt=Medián
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MIN.txt=Minimální vous
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.N.txt=N
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.Q1.txt=První kvartil
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.Q3.txt=Třetí kvartil
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.STD.txt=Směrodatná odchylka dat
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.RANGE.txt=Rozsah
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.IQR.txt=Mezikvartilové rozpětí
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.OUTLIER.txt=Pozorování vně spodní a horní hranice
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.FAROUTLIER.txt=Pozorování vně spodní a horní vzdálené hranice
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.BOXWIDTH.txt=Šířka krabice
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MAX.txt=Maximum včetně extrémních hodnot
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MIN.txt=Minimum včetně extrémních hodnot
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.DATA_MAX.txt=Data – maximum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.DATA_MIN.txt=Data – minimum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.SUMWGT.txt=Součet hmotností
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MAX.txt=Maximum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MEAN.txt=Střední hodnota
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MEDIAN.txt=Medián
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MIN.txt=Minimum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.N.txt=NoObs
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.Q1.txt=Q1
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.Q3.txt=Q3
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.STD.txt=Stand.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.RANGE.txt=Rozsah
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.IQR.txt=MEZIKVARTILOVÉ ROZPĚTÍ
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.DATA_MIN.txt=DataMin
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.DATA_MAX.txt=DataMax
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.TRUE_MIN.txt=TrueMin
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.TRUE_MAX.txt=TrueMax
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.SUMWGT.txt=SumWgt
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.bubblePlot.txt=Bublinový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.txt=Obrysový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.ContourPlotRenderState.Warn.FlatContour.txt=Data nelze zobrazit, protože minimální a maximální hodnoty odezvy jsou stejné.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.ContourPlotRenderState.Warn.InvalidDataContour.txt=Data nelze zobrazit, protože jsou neplatná nebo protože neobsahují dostatek hodnot.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.dropLine.txt=Řádek poklesu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.ellipseParm.txt=Elipsa
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.gauge.txt=Měřítko
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBox.txt=Teplotní pole
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatMap.txt=Teplotní mapa
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.highLowPlot.txt=Graf vysokých a nízkých hodnot
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.histogram.txt=Histogram
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.txt=Čárový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Čáry nelze skládat v důsledku záporných hodnot.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES1.txt=Upozornění: Nelze skládat čáry
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES2.txt=z důvodu záporných hodnot.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_MISSING_VALUES2.txt=z důvodu chybějících hodnot.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.DUPLICATE_LINE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=U čárového grafu došlo k duplicitě klasifikace datových hodnot a nelze jej zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapLayer.txt=Mapa
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapRegionLayer.txt=Mapa regionu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapLineLayer.txt=Liniová vrstva mapy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.overlayDataInset.txt=Vložení dat překryvu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mixed.txt=Smíšený typ grafu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.needlePlot.txt=Jehlový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.networkPlot.txt=Síťový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMap.txt={0} na mapě
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.insetOnMap.txt={0} Vsazení na mapu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapWithRegion.txt=Mapa s mapou regionu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMapRegion.txt={0} na mapě regionu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMapWtihRegion.txt={0} na mapě s mapou regionu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.referenceLine.txt=Referenční čára
com.sas.graphics.gtl.overlayDataInset.cell.max.fmt.txt=Některá data jsou zkrácena, protože objekt dokáže zobrazit jen {0} vložených grafů.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Čáry nelze skládat v důsledku záporných hodnot.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES1.txt=Upozornění: Nelze skládat čáry
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES2.txt=z důvodu záporných hodnot.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlot.txt=Bodový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlotMatrix.txt=Matice bodového grafu
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scheduleChart.txt=Graf plánování
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.stepPlot.txt=Stupňový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.timeSeriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=V grafu časových řad došlo k duplicitě klasifikace datových hodnot a nelze ho zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.vectorPlot.txt=Vektorový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.Overlay.Warn.NUMBER_OF_LABELS_EXCEED_MAXIMUM_THRESHOLD.txt=Značky se nezobrazí, protože byl překročen práh.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.Overlay.Warn.INVALID_HISTOGRAM_X_VALUES_WARNING.txt = Neplatné hodnoty X histogramu. Všechny hodnoty X jsou stejné nebo všechny chybí.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.WaterfallChartRenderState.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=U vodopádového grafu došlo k duplicitě klasifikace datových hodnot a nelze jej zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.DUPLICATE_FINAL_BAR_VALUE=Označení koncového sloupce je stejné jako u datové hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.DUPLICATE_INITIAL_BAR_VALUE=Označení počátečního sloupce je stejné jako u datové hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.FREQUENCY.txt=Frekvence
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.LOWER.txt=(spodní)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.UPPER.txt=(horní)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.paretoline.txt=Paretova čára
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.txt=Řadový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlot.numItemsInCluster.txt=Počet položek
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.textPlot.txt=Textový graf
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.dendrogram.txt=Dendrogram
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.OpenStreetMapProvider.Copyright.txt=Map data © OpenStreetMap
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Name.txt=Název
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Name.default.fmt.txt=Bod umístění {0}
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Address.txt=Adresa
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.From.txt = Z
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.To.txt = do
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Distance.txt = Vzdálenost
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Time.txt = Čas
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Waypoint.txt = Průchozí bod trasy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Begin.txt = Začátek trasy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.End.txt = Konec trasy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.direct.txt = Rovná čára
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.driveDistance.txt = Nejkratší vzdálenost jízdy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.driveTime.txt = Nejrychlejší doba jízdy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.walkDistance.txt = Nejkratší vzdálenost chůze
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.walkTime.txt = Nejrychlejší doba chůze
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.truckDistance.txt = Nejkratší vzdálenost přepravy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.truckTime.txt = Nejrychlejší doba přepravy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.txt = Režim stanovení trasy
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.selection.type.txt = Metoda výběru
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.Breaks.txt = Přestávky
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.time.fmt.txt = {0} min
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.miles.fmt.txt = {0} mi
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.km.fmt.txt = {0} km
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.meters.fmt.txt = {0} m
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.clusteredDataBounds.txt = Reclusterování pozastaveno.  Aktuální hranice mapy překračují prostor souřadnic dat.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.region.warning.multiple.classification.values.txt=Některé regiony na mapě mají vícečetné klasifikační hodnoty.  Je zobrazena pouze první hodnota.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.lines.warning.multiple.classification.values.txt=Některé čáry na mapě mají vícečetné klasifikační hodnoty.  Je zobrazena pouze první hodnota.
com.sas.graphics.gtl.location.address.info.label=Místo
com.sas.graphics.gtl.location.pin.info.label=Připnout
com.sas.graphics.gtl.location.search.info.label=Výsledek hledání
com.sas.graphics.gtl.location.waypoint.info.label=Označení
com.sas.graphics.gtl.location.pin.name.info.msg=Připnout {0}
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.info.label=Geografická oblast
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.name.info.msg=Geografická oblast {0}
com.sas.graphics.gtl.location.selection.name.info.msg=Výběr {0}
com.sas.graphics.gtl.location.route.info.label=Směrovat
com.sas.graphics.gtl.location.route.type.info.label=Typ dopravy
com.sas.graphics.gtl.location.route.name.info.msg=Směrovat {0}
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.distance.info.label=Vzdálenost
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.time.info.label=Čas
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.miles.info.msg = {0} mi
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.km.info.msg = {0} km
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.meters.info.msg = {0} m
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.time.info.msg = {0} min
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.direct.info.label=Vzdálenost
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.drivingTime.info.label=Čas cesty
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.drivingDistance.info.label=Vzdálenost cesty
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.truckingTime.info.label=Doba dopravy
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.truckingDistance.info.label=Vzdálenost přepravy
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.walkingTime.info.label=Doba chůze
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.walkingDistance.info.label=Vzdálenost chůze
com.sas.graphics.gtl.location.route.fromLocation.info.label=Z místa
com.sas.graphics.gtl.location.route.toLocation.info.label=Na místo
com.sas.graphics.gtl.location.route.locations.count.info.label=Počet míst
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.info.label=Doprava
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.typical.info.msg=Typické pro {0} {1}
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.sampled.info.msg=Vzorky na {0} {1} UTC
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Radary nelze skládat v důsledku záporných hodnot.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_FILL_MISSING_VALUES.txt=Styly výplně vyžadují nechybějící datové body pro všechny osy.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.LESS_THAN_THREE_CATEGOTY_VALUES.txt=Datová položka, která je přiřazena k roli Kategorie, musí mít alespoň tři odlišné hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.LESS_THAN_THREE_RESPONSE_ROLES.txt=Pokud role Kategorie není přiřazena, musí být k roli Osa přiřazeny alespoň tři ukazatele.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.RESPONSE_ALL_MISSING_VALUES.txt=Nejméně jeden ukazatel byl odebrán z role Osa, protože všechny řádky v aktuálním dotazu obsahují chybějící hodnoty.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Graf obsahuje duplicitní hodnoty klasifikace a nelze ho zobrazit.
com.sas.graphics.gtl.core.itemRenderer.NodeLinkDiagramItem.LABELVALUE.txt= {0}:
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.lineageDiagram.txt=Diagram následnictví
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.networkDiagram.txt=Síťový diagram
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.nodeLinkDiagram.txt=Diagram propojení uzlů
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.pfd.txt=Diagram procesního toku
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.sankeyDiagram.txt=Sankeyův diagram
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.treeDiagram.txt=Stromový diagramcldrVersion=43
datePatternLong=EEEE d. MMMM yyyy
datePatternMedium=d. MMMM yyyy
datePatternShort=d. M. yyyy
timePatternLong=HH:mm:ss, zzz
timePatternMedium=HH:mm:ss
timePatternShort=HH:mm
date.0=dd.MM.yy
date.1=d. M. yyyy
date.2=d. MMMM yyyy
date.3=EEEE d. MMMM yyyy
day.0=d
downame.0=ccc
downame.1=cccc
mmddyy.0=dd.MM.yy
mmddyy.1=d. M. yyyy
mmyy.0=M/yyyy
mmyy.1=LLLL yyyy
monname.0=M
monname.1=LLL
monname.2=LLLL
monyy.0=LLLL yy
monyy.1=LLLL yyyy
monyy.2=LLLL yyyy
weekdate.0=ccc
weekdate.1=cccc
weekdate.2=EEE d. MMM yyyy
weekdate.3=EEEE d. MMMM yyyy
worddate.0=LLL
worddate.1=LLLL
worddate.2=d. M. yyyy
worddate.3=d. MMMM yyyy
year.0=yy
year.1=yyyy
datetime.0=dd.MM.yy HH:mm
datetime.1=d. M. yyyy HH:mm:ss
datetime.2=d. MMMM yyyy HH:mm:ss zzz
datetime.3=EEEE d. MMMM yyyy HH:mm:ss, zzz
time.0=HH
time.1=HH:mm
time.2=HH:mm:ss
time.3=HH:mm:ss, zzz
hour.0=HH
hour.1=hh a
hhmm.0=HH:mm
hhmm.1=hh:mm a
mmss.0=mm
mmss.1=mm:ss
quarteryear.0=QQQ yyyy
quarteryear.1=QQQQ yyyy
compactinterval.0=dd.
compactinterval.1=LLL
compactinterval.2=yy
compactinterval.3=yyyy
compactinterval.4=dd.LLL
compactinterval.5=LLLyy
compactinterval.6=LLLyyyy
compactinterval.7=dd.LLLyy
compactinterval.8=dd.LLLyyyy
compactinterval.9=dd.LLLyyyy HH
compactinterval.10=dd.LLLyyyy HH:mm
compactinterval.11=dd.LLLyyyy HH:mm:ss
quarteryearcp.0=yy:Q
quarteryearcp.1=yyyy:Q
quarteryearcp.2=QQQ yy
quarteryearcp.3=QQQ yyyy
dayNames=neděle,pondělí,úterý,středa,čtvrtek,pátek,sobota
dayNamesShort=ne,po,út,st,čt,pá,so
dayNamesShortest=N,P,Ú,S,Č,P,S
firstDayOfWeek=1
SAdayNames=neděle,pondělí,úterý,středa,čtvrtek,pátek,sobota
SAdayNamesShort=ne,po,út,st,čt,pá,so
SAdayNamesShortest=N,P,Ú,S,Č,P,S
monthNames=ledna,února,března,dubna,května,června,července,srpna,září,října,listopadu,prosince
monthNamesShort=led,úno,bře,dub,kvě,čvn,čvc,srp,zář,říj,lis,pro
monthNamesShortest=1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12
SAmonthNames=leden,únor,březen,duben,květen,červen,červenec,srpen,září,říjen,listopad,prosinec
SAmonthNamesShort=led,úno,bře,dub,kvě,čvn,čvc,srp,zář,říj,lis,pro
SAmonthNamesShortest=1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12
quarterNames=1. čtvrtletí,2. čtvrtletí,3. čtvrtletí,4. čtvrtletí
quarterNamesShort=Q1,Q2,Q3,Q4
quarterNamesShortest=1,2,3,4
SAquarterNames=1. čtvrtletí,2. čtvrtletí,3. čtvrtletí,4. čtvrtletí
SAquarterNamesShort=Q1,Q2,Q3,Q4
SAquarterNamesShortest=1,2,3,4
am=dop.
pm=odp.
eraADNameShortest=n.l.
eraADNameShort=n. l.
eraADNameLong=našeho letopočtu
eraBCNameShortest=př.n.l.
eraBCNameShort=př. n. l.
eraBCNameLong=před naším letopočtem
currencySymbol=Kč
decimalPoint=,
thousandsSeparator= 
listSeparator=;
percentSymbol=%
plusSign=+
negativeSign=-
exponentialSymbol=E
permileSymbol=‰
infinitySymbol=∞
nanSymbol=NaN
decimalFormat=#,##0.###
percentFormat=#,##0 %
currencyFormat=#,##0.00 ¤
currencyAccountingFormat=#,##0.00 ¤
compactDecimalShort.1000=0 tis.
compactDecimalShort.10000=00 tis.
compactDecimalShort.100000=000 tis.
compactDecimalShort.1000000=0 mil.
compactDecimalShort.10000000=00 mil.
compactDecimalShort.100000000=000 mil.
compactDecimalShort.1000000000=0 mld.
compactDecimalShort.10000000000=00 mld.
compactDecimalShort.100000000000=000 mld.
compactDecimalShort.1000000000000=0 bil.
compactDecimalShort.10000000000000=00 bil.
compactDecimalShort.100000000000000=000 bil.
textDirection=LTR
currencyFormatterPrecision=2
numberFormatterPrecision=2
Invalid.input.log=Neplatná hodnota vstupních dat.
Invalid.udf.input.log=Nesoulad typu dat. Očekává se buď typ XML, nebo objekt řetězce.
MapOperation.EsriCapabilities.txt=Nelze se připojit ke službě Esri ({0}): {1}
MapOperation.RemoteGeometry.txt=Nelze načíst geometrie: {0}
MapOperation.RemoteGeometryReason.txt=Neplatná odezva
MapOperation.RemoteGeometryEmpty.txt=Daným identifikátorům neodpovídají žádné geometrie.
MapOperation.WindowsCode.txt=Číslo chyby Windows
MapOperation.EsriDrivetime.txt=Nelze získat informace o ujeté vzdálenosti: {0}
MapOperation.EsriRoute.txt=Nelze načíst informace o trase: {0}
MapOperation.EsriSearch.txt=Nelze načíst informace vyhledávání.
MapOperation.EsriSearchEmpty.txt=Hledání „{0}“ nevrátilo žádné výsledky.
MapOperation.EsriReverseGeocode.txt=V tomto umístění nejsou k dispozici žádné informace.
MapOperation.EsriGeoEnrichment.txt=Nelze načíst informace GeoEnrichment.
MapOperation.Projection.txt=Nelze vytvořit projekci dat: {0}
MapOperation.MissingMapCoordinates.txt=Některé funkce se na mapě nemusejí zobrazovat kvůli chybějícím informacím o poloze v datech.
MapOperation.MissingGeometries.txt=Geografická mapa regionu nezobrazuje některé regiony, protože data neodpovídají známým geografickým regionům.
MapOperation.NoMatchesFound.txt=Žádné funkce mapy nemají platné informace o místě.  Zkontrolujte typ geografie.
MapOperation.ProjectedPointsMissing.txt=Některé funkce se nemusejí zobrazit na mapě, protože jejich informace o místě nelze projektovat.
MapDataCache.MissingEmbeddedGeometry.txt=Geometrie nejsou k dispozici.
EsriDirectoryServices.EsriQuery.txt=Chyba načítání informací služby Esri.
EsriRoutingServices.InvalidLocationError.txt=U některých míst nejsou platné pěší nebo jízdní trasy.  Jsou vyžadována alespoň 2 platná místa.
EsriRoutingServices.SomeInvalidLocationsWarning.txt=U některých míst nejsou platné pěší nebo jízdní trasy.  Zobrazená trasa zahrnuje pouze platná místa.
EsriPortalAuth.NoToken.txt=Mapu nelze zobrazit.  Uživatelská služba Esri vyžaduje platný identifikátor a heslo uživatele, aby mohla vygenerovat mapu.  Je také možné, že vypršela platnost hesla.
EsriPortalAuth.InvalidToken.txt=Platnost aktuální relace s Esri Server vypršela.  Pokud se relace automaticky znovu nepřipojí, ukončete aplikaci a restartujte ji.
EsriPortalAuth.Permissions.txt=Nelze zobrazit požadovanou mapu Esri ({0}).  Spojte se správcem Esri a vyžádejte si informace o svých oprávněních.
EsriGeocodeServices.InvalidInputs.txt=Neplatné vstupy pro geokódovací služby Esri.
EsriGeocodeServices.EsriError.txt=Chyba při připojování ke službě Esri ({0}): {1}
EsriGeoEnrichmentServices.InvalidInputs.txt=Neplatné vstupy pro službu Esri GeoEnrichment.
EsriGeoEnrichmentServices.EsriError.txt=Chyba připojení ke službě Esri GeoEnrichment ({0}): {1}
EsriServices.EmptyResults.txt=Prázdné výsledky
WKBGeometry.InvalidProjection.txt={0} regionů nelze správně projektovat.  Zkontrolujte nastavení projekce na straně poskytovatele uživatelské mapy.
WKBGeometry.MissingRegions.txt={0} z {1} regionů nenalezeno.
Asia/Shanghai=Pekinglocale.not.null.txt=Místní nastavení nesmí být null
date.time.not.null.txt=Styly data a času nesmějí být null
date.argument.not.valid.txt=Argument stylu data není platný
time.argument.not.valid.txt=Argument stylu času není platný
date.time.style.not.none.txt=Styly data a času nesmějí být ŽÁDNÝ
date.time.pattern.not.null.txt=Vzorec nesmí být null
month.names.not.null.txt=Styl a kontext názvu nesmějí být null pro názvy měsíců
weekday.names.not.null.txt=Styl a kontext názvu nesmějí být null pro názvy dní v týdnutz0=Amerika;Severní Amerika (oblast);-36000;Adak;America/Adak;US;-1763929;+515248
tz1=Amerika;Severní Amerika (oblast);-36000;Honolulu;Pacific/Honolulu;US;-1575130;+211825
tz2=Amerika;Severní Amerika (oblast);-36000;Johnston;Pacific/Johnston;US;-1575130;+211825
tz3=Amerika;Severní Amerika (oblast);-32400;Anchorage;America/Anchorage;US;-1495401;+611305
tz4=Amerika;Severní Amerika (oblast);-32400;Juneau;America/Juneau;US;-1342511;+581807
tz5=Amerika;Severní Amerika (oblast);-32400;Metlakatla;America/Metlakatla;US;-1313435;+550737
tz6=Amerika;Severní Amerika (oblast);-32400;Nome;America/Nome;US;-1652423;+643004
tz7=Amerika;Severní Amerika (oblast);-32400;Sitka;America/Sitka;US;-1351807;+571035
tz8=Amerika;Severní Amerika (oblast);-32400;Yakutat;America/Yakutat;US;-1394338;+593249
tz9=Amerika;Severní Amerika (oblast);-28800;Vancouver;America/Vancouver;CA;-12307;+4916
tz10=Amerika;Severní Amerika (oblast);-28800;Los Angeles;America/Los_Angeles;US;-1181434;+340308
tz11=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Cambridge Bay;America/Cambridge_Bay;CA;-1050310;+690650
tz12=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Creston;America/Creston;CA;-1120424;+332654
tz13=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Dawson;America/Dawson;CA;-13925;+6404
tz14=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Dawson Creek;America/Dawson_Creek;CA;-12014;+5546
tz15=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Edmonton;America/Edmonton;CA;-11328;+5333
tz16=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Fort Nelson;America/Fort_Nelson;CA;-12242;+5848
tz17=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Inuvik;America/Inuvik;CA;-1334300;+682059
tz18=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Whitehorse;America/Whitehorse;CA;-13503;+6043
tz19=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Yellowknife;America/Yellowknife;CA;-11328;+5333
tz20=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Boise;America/Boise;US;-1161209;+433649
tz21=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Denver;America/Denver;US;-1045903;+394421
tz22=Amerika;Severní Amerika (oblast);-25200;Phoenix;America/Phoenix;US;-1120424;+332654
tz23=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Rankin Inlet;America/Rankin_Inlet;CA;-0920459;+624900
tz24=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Regina;America/Regina;CA;-10439;+5024
tz25=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Resolute;America/Resolute;CA;-0944945;+744144
tz26=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Swift Current;America/Swift_Current;CA;-10750;+5017
tz27=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Winnipeg;America/Winnipeg;CA;-09709;+4953
tz28=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Rainy River;America/Rainy_River;CA;-09709;+4953
tz29=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Chicago;America/Chicago;US;-0873900;+415100
tz30=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Knox, Indiana;America/Indiana/Knox;US;-0863730;+411745
tz31=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Tell City, Indiana;America/Indiana/Tell_City;US;-0864541;+375711
tz32=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Menominee;America/Menominee;US;-0873651;+450628
tz33=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Beulah, Severní Dakota;America/North_Dakota/Beulah;US;-1014640;+471551
tz34=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;Center, Severní Dakota;America/North_Dakota/Center;US;-1011757;+470659
tz35=Amerika;Severní Amerika (oblast);-21600;New Salem, Severní Dakota;America/North_Dakota/New_Salem;US;-1012439;+465042
tz36=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Atikokan;America/Atikokan;CA;-07932;+0858
tz37=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Iqaluit;America/Iqaluit;CA;-06828;+6344
tz38=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Toronto;America/Toronto;CA;-07923;+4339
tz39=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Nipigon;America/Nipigon;CA;-07923;+4339
tz40=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Pangnirtung;America/Pangnirtung;CA;-06828;+6344
tz41=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Thunder Bay;America/Thunder_Bay;CA;-07923;+4339
tz42=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Detroit;America/Detroit;US;-0830245;+421953
tz43=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Indianapolis;America/Indiana/Indianapolis;US;-0860929;+394606
tz44=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Marengo, Indiana;America/Indiana/Marengo;US;-0862041;+382232
tz45=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Petersburg, Indiana;America/Indiana/Petersburg;US;-0871643;+382931
tz46=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Vevay, Indiana;America/Indiana/Vevay;US;-0850402;+384452
tz47=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Vincennes, Indiana;America/Indiana/Vincennes;US;-0873143;+384038
tz48=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Winamac, Indiana;America/Indiana/Winamac;US;-0863611;+410305
tz49=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Monticello, Kentucky;America/Kentucky/Monticello;US;-0845057;+364947
tz50=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Louisville;America/Louisville;US;-0854534;+381515
tz51=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;New York;America/New_York;US;-0740023;+404251
tz52=Amerika;Severní Amerika (oblast);-18000;Indianapolis;America/Indianapolis;US;-0860929;+394606
tz53=Amerika;Severní Amerika (oblast);-14400;Bermudy;Atlantic/Bermuda;BM;-06446;+3217
tz54=Amerika;Severní Amerika (oblast);-14400;Blanc-Sablon;America/Blanc-Sablon;CA;-0660622;+182806
tz55=Amerika;Severní Amerika (oblast);-14400;Glace Bay;America/Glace_Bay;CA;-05957;+4612
tz56=Amerika;Severní Amerika (oblast);-14400;Goose Bay;America/Goose_Bay;CA;-06025;+5320
tz57=Amerika;Severní Amerika (oblast);-14400;Halifax;America/Halifax;CA;-06336;+4439
tz58=Amerika;Severní Amerika (oblast);-14400;Moncton;America/Moncton;CA;-06447;+4606
tz59=Amerika;Severní Amerika (oblast);-14400;Thule;America/Thule;GL;-06847;+7634
tz60=Amerika;Severní Amerika (oblast);-12600;St. John’s;America/St_Johns;CA;-05243;+4734
tz61=Amerika;Severní Amerika (oblast);-10800;Miquelon;America/Miquelon;PM;-05620;+4703
tz62=Amerika;Severní Amerika (oblast);-7200;Nuuk;America/Nuuk;GL;-05144;+6411
tz63=Amerika;Severní Amerika (oblast);-7200;Nuuk;America/Godthab;GL;-05144;+6411
tz64=Amerika;Severní Amerika (oblast);-3600;Ittoqqortoormiit;America/Scoresbysund;GL;-02158;+7029
tz65=Amerika;Severní Amerika (oblast);0;Danmarkshavn;America/Danmarkshavn;GL;-01840;+7646
tz66=Amerika;Střední Amerika;-28800;Tijuana;America/Tijuana;MX;-11701;+3232
tz67=Amerika;Střední Amerika;-28800;Santa Isabel;America/Santa_Isabel;MX;-11701;+3232
tz68=Amerika;Střední Amerika;-25200;Ciudad Juárez;America/Ciudad_Juarez;MX;-10629;+3144
tz69=Amerika;Střední Amerika;-25200;Hermosillo;America/Hermosillo;MX;-11058;+2904
tz70=Amerika;Střední Amerika;-25200;Mazatlán;America/Mazatlan;MX;-10625;+2313
tz71=Amerika;Střední Amerika;-21600;Belize;America/Belize;BZ;-08812;+1730
tz72=Amerika;Střední Amerika;-21600;Kostarika;America/Costa_Rica;CR;-08405;+0956
tz73=Amerika;Střední Amerika;-21600;Guatemala;America/Guatemala;GT;-09031;+1438
tz74=Amerika;Střední Amerika;-21600;Tegucigalpa;America/Tegucigalpa;HN;-08713;+1406
tz75=Amerika;Střední Amerika;-21600;Bahia Banderas;America/Bahia_Banderas;MX;-10515;+2048
tz76=Amerika;Střední Amerika;-21600;Chihuahua;America/Chihuahua;MX;-10605;+2838
tz77=Amerika;Střední Amerika;-21600;Matamoros;America/Matamoros;MX;-09730;+2550
tz78=Amerika;Střední Amerika;-21600;Merida;America/Merida;MX;-08937;+2058
tz79=Amerika;Střední Amerika;-21600;Ciudad de México;America/Mexico_City;MX;-09909;+1924
tz80=Amerika;Střední Amerika;-21600;Monterrey;America/Monterrey;MX;-10019;+2540
tz81=Amerika;Střední Amerika;-21600;Ojinaga;America/Ojinaga;MX;-10425;+2934
tz82=Amerika;Střední Amerika;-21600;Managua;America/Managua;NI;-08617;+1209
tz83=Amerika;Střední Amerika;-21600;Salvador;America/El_Salvador;SV;-08912;+1342
tz84=Amerika;Střední Amerika;-18000;Cancún;America/Cancun;MX;-08646;+2105
tz85=Amerika;Střední Amerika;-18000;Panama;America/Panama;PA;-07932;+0858
tz86=Amerika;Střední Amerika;-18000;Atikokan;America/Coral_Harbour;PA;-07932;+0858
tz87=Amerika;Karibik;-18000;Nassau;America/Nassau;BS;-07923;+4339
tz88=Amerika;Karibik;-18000;Havana;America/Havana;CU;-08222;+2308
tz89=Amerika;Karibik;-18000;Port-au-Prince;America/Port-au-Prince;HT;-07220;+1832
tz90=Amerika;Karibik;-18000;Jamajka;America/Jamaica;JM;-0764736;+175805
tz91=Amerika;Karibik;-18000;Kajmanské ostrovy;America/Cayman;KY;-07932;+0858
tz92=Amerika;Karibik;-18000;Grand Turk;America/Grand_Turk;TC;-07108;+2128
tz93=Amerika;Karibik;-14400;Antigua;America/Antigua;AG;-0660622;+182806
tz94=Amerika;Karibik;-14400;Anguilla;America/Anguilla;AI;-0660622;+182806
tz95=Amerika;Karibik;-14400;Aruba;America/Aruba;AW;-0660622;+182806
tz96=Amerika;Karibik;-14400;Barbados;America/Barbados;BB;-05937;+1306
tz97=Amerika;Karibik;-14400;Svatý Bartoloměj;America/St_Barthelemy;BL;-0660622;+182806
tz98=Amerika;Karibik;-14400;Kralendijk;America/Kralendijk;BQ;-0660622;+182806
tz99=Amerika;Karibik;-14400;Curaçao;America/Curacao;CW;-0660622;+182806
tz100=Amerika;Karibik;-14400;Dominika;America/Dominica;DM;-0660622;+182806
tz101=Amerika;Karibik;-14400;Santo Domingo;America/Santo_Domingo;DO;-06954;+1828
tz102=Amerika;Karibik;-14400;Grenada;America/Grenada;GD;-0660622;+182806
tz103=Amerika;Karibik;-14400;Guadeloupe;America/Guadeloupe;GP;-0660622;+182806
tz104=Amerika;Karibik;-14400;Svatý Kryštof;America/St_Kitts;KN;-0660622;+182806
tz105=Amerika;Karibik;-14400;Svatá Lucie;America/St_Lucia;LC;-0660622;+182806
tz106=Amerika;Karibik;-14400;Marigot;America/Marigot;MF;-0660622;+182806
tz107=Amerika;Karibik;-14400;Martinik;America/Martinique;MQ;-06105;+1436
tz108=Amerika;Karibik;-14400;Montserrat;America/Montserrat;MS;-0660622;+182806
tz109=Amerika;Karibik;-14400;Portoriko;America/Puerto_Rico;PR;-0660622;+182806
tz110=Amerika;Karibik;-14400;Lower Prince’s Quarter;America/Lower_Princes;SX;-0660622;+182806
tz111=Amerika;Karibik;-14400;Port of Spain;America/Port_of_Spain;TT;-0660622;+182806
tz112=Amerika;Karibik;-14400;Svatý Vincenc;America/St_Vincent;VC;-0660622;+182806
tz113=Amerika;Karibik;-14400;Tortola;America/Tortola;VG;-0660622;+182806
tz114=Amerika;Karibik;-14400;Svatý Tomáš (Karibik);America/St_Thomas;VI;-0660622;+182806
tz115=Amerika;Jižní Amerika;-21600;Velikonoční ostrov;Pacific/Easter;CL;-10926;-2709
tz116=Amerika;Jižní Amerika;-21600;Galapágy;Pacific/Galapagos;EC;-08936;-0054
tz117=Amerika;Jižní Amerika;-18000;Eirunepe;America/Eirunepe;BR;-06952;-0640
tz118=Amerika;Jižní Amerika;-18000;Rio Branco;America/Rio_Branco;BR;-06748;-0958
tz119=Amerika;Jižní Amerika;-18000;Bogotá;America/Bogota;CO;-07405;+0436
tz120=Amerika;Jižní Amerika;-18000;Guayaquil;America/Guayaquil;EC;-07950;-0210
tz121=Amerika;Jižní Amerika;-18000;Lima;America/Lima;PE;-07703;-1203
tz122=Amerika;Jižní Amerika;-14400;La Paz;America/La_Paz;BO;-06809;-1630
tz123=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Boa Vista;America/Boa_Vista;BR;-06040;+0249
tz124=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Campo Grande;America/Campo_Grande;BR;-05437;-2027
tz125=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Cuiaba;America/Cuiaba;BR;-05605;-1535
tz126=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Manaus;America/Manaus;BR;-06001;-0308
tz127=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Porto Velho;America/Porto_Velho;BR;-06354;-0846
tz128=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Santiago;America/Santiago;CL;-07040;-3327
tz129=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Guyana;America/Guyana;GY;-05810;+0648
tz130=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Asunción;America/Asuncion;PY;-05740;-2516
tz131=Amerika;Jižní Amerika;-14400;Caracas;America/Caracas;VE;-06656;+1030
tz132=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Buenos Aires;America/Argentina/Buenos_Aires;AR;-05827;-3436
tz133=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Catamarca;America/Argentina/Catamarca;AR;-06547;-2828
tz134=Amerika;Jižní Amerika;-10800;La Rioja;America/Argentina/La_Rioja;AR;-06651;-2926
tz135=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Rio Gallegos;America/Argentina/Rio_Gallegos;AR;-06913;-5138
tz136=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Salta;America/Argentina/Salta;AR;-06525;-2447
tz137=Amerika;Jižní Amerika;-10800;San Juan;America/Argentina/San_Juan;AR;-06831;-3132
tz138=Amerika;Jižní Amerika;-10800;San Luis;America/Argentina/San_Luis;AR;-06621;-3319
tz139=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Tucuman;America/Argentina/Tucuman;AR;-06513;-2649
tz140=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Ushuaia;America/Argentina/Ushuaia;AR;-06818;-5448
tz141=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Córdoba;America/Cordoba;AR;-06411;-3124
tz142=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Jujuy;America/Jujuy;AR;-06518;-2411
tz143=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Mendoza;America/Mendoza;AR;-06849;-3253
tz144=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Buenos Aires;America/Buenos_Aires;AR;-05827;-3436
tz145=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Catamarca;America/Catamarca;AR;-06547;-2828
tz146=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Araguaina;America/Araguaina;BR;-04812;-0712
tz147=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Bahía;America/Bahia;BR;-03831;-1259
tz148=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Belém;America/Belem;BR;-04829;-0127
tz149=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Fortaleza;America/Fortaleza;BR;-03830;-0343
tz150=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Maceio;America/Maceio;BR;-03543;-0940
tz151=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Recife;America/Recife;BR;-03454;-0803
tz152=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Santarém;America/Santarem;BR;-05452;-0226
tz153=Amerika;Jižní Amerika;-10800;São Paulo;America/Sao_Paulo;BR;-04637;-2332
tz154=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Punta Arenas;America/Punta_Arenas;CL;-07055;-5309
tz155=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Stanley;Atlantic/Stanley;FK;-05751;-5142
tz156=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Cayenne;America/Cayenne;GF;-05220;+0456
tz157=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Paramaribo;America/Paramaribo;SR;-05510;+0550
tz158=Amerika;Jižní Amerika;-10800;Montevideo;America/Montevideo;UY;-0561245;-345433
tz159=Amerika;Jižní Amerika;-7200;Noronha;America/Noronha;BR;-03225;-0351
tz160=Amerika;Jižní Amerika;-7200;Jižní Georgie;Atlantic/South_Georgia;GS;-03632;-5416
tz161=Oceánie;Australasie;23400;Kokosové ostrovy;Indian/Cocos;CC;+09610;+1647
tz162=Oceánie;Australasie;25200;Vánoční ostrov;Indian/Christmas;CX;+10031;+1345
tz163=Oceánie;Australasie;28800;Perth;Australia/Perth;AU;+11551;-3157
tz164=Oceánie;Australasie;31500;Eucla;Australia/Eucla;AU;+12852;-3143
tz165=Oceánie;Australasie;34200;Adelaide;Australia/Adelaide;AU;+13835;-3455
tz166=Oceánie;Australasie;34200;Broken Hill;Australia/Broken_Hill;AU;+14127;-3157
tz167=Oceánie;Australasie;34200;Darwin;Australia/Darwin;AU;+13050;-1228
tz168=Oceánie;Australasie;36000;Macquarie;Antarctica/Macquarie;AU;+15857;-5430
tz169=Oceánie;Australasie;36000;Brisbane;Australia/Brisbane;AU;+15302;-2728
tz170=Oceánie;Australasie;36000;Hobart;Australia/Hobart;AU;+14719;-4253
tz171=Oceánie;Australasie;36000;Lindeman;Australia/Lindeman;AU;+14900;-2016
tz172=Oceánie;Australasie;36000;Melbourne;Australia/Melbourne;AU;+14458;-3749
tz173=Oceánie;Australasie;36000;Sydney;Australia/Sydney;AU;+15113;-3352
tz174=Oceánie;Australasie;36000;Currie;Australia/Currie;AU;+14719;-4253
tz175=Oceánie;Australasie;37800;Lord Howe;Australia/Lord_Howe;AU;+15905;-3133
tz176=Oceánie;Australasie;39600;Norfolk;Pacific/Norfolk;NF;+16758;-2903
tz177=Oceánie;Australasie;43200;Auckland;Pacific/Auckland;NZ;+17446;-3652
tz178=Oceánie;Australasie;45900;Chathamské ostrovy;Pacific/Chatham;NZ;-17633;-4357
tz179=Oceánie;Melanésie;36000;Port Moresby;Pacific/Port_Moresby;PG;+14710;-0930
tz180=Oceánie;Melanésie;39600;Nouméa;Pacific/Noumea;NC;+16627;-2216
tz181=Oceánie;Melanésie;39600;Bougainville;Pacific/Bougainville;PG;+15534;-0613
tz182=Oceánie;Melanésie;39600;Guadalcanal;Pacific/Guadalcanal;SB;+16012;-0932
tz183=Oceánie;Melanésie;39600;Éfaté;Pacific/Efate;VU;+16825;-1740
tz184=Oceánie;Melanésie;43200;Fidži;Pacific/Fiji;FJ;+17825;-1808
tz185=Oceánie;Mikronésie (region);-39600;Midway;Pacific/Midway;UM;-17042;-1416
tz186=Oceánie;Mikronésie (region);32400;Palau;Pacific/Palau;PW;+13429;+0720
tz187=Oceánie;Mikronésie (region);36000;Chuukské ostrovy;Pacific/Truk;FM;+14710;-0930
tz188=Oceánie;Mikronésie (region);36000;Guam;Pacific/Guam;GU;+14445;+1328
tz189=Oceánie;Mikronésie (region);36000;Saipan;Pacific/Saipan;MP;+14445;+1328
tz190=Oceánie;Mikronésie (region);39600;Kosrae;Pacific/Kosrae;FM;+16259;+0519
tz191=Oceánie;Mikronésie (region);39600;Pohnpei;Pacific/Ponape;FM;+16012;-0932
tz192=Oceánie;Mikronésie (region);43200;Tarawa;Pacific/Tarawa;KI;+17300;+0125
tz193=Oceánie;Mikronésie (region);43200;Kwajalein;Pacific/Kwajalein;MH;+16720;+0905
tz194=Oceánie;Mikronésie (region);43200;Majuro;Pacific/Majuro;MH;+17300;+0125
tz195=Oceánie;Mikronésie (region);43200;Nauru;Pacific/Nauru;NR;+16655;-0031
tz196=Oceánie;Mikronésie (region);43200;Wake;Pacific/Wake;UM;+17300;+0125
tz197=Oceánie;Mikronésie (region);46800;Kanton;Pacific/Kanton;KI;-17143;-0247
tz198=Oceánie;Mikronésie (region);46800;Enderbury;Pacific/Enderbury;KI;-17143;-0247
tz199=Oceánie;Mikronésie (region);50400;Kiritimati;Pacific/Kiritimati;KI;-15720;+0152
tz200=Oceánie;Polynésie;-39600;Pago Pago;Pacific/Pago_Pago;AS;-17042;-1416
tz201=Oceánie;Polynésie;-39600;Niue;Pacific/Niue;NU;-16955;-1901
tz202=Oceánie;Polynésie;-36000;Rarotonga;Pacific/Rarotonga;CK;-15946;-2114
tz203=Oceánie;Polynésie;-36000;Tahiti;Pacific/Tahiti;PF;-14934;-1732
tz204=Oceánie;Polynésie;-34200;Markézy;Pacific/Marquesas;PF;-13930;-0900
tz205=Oceánie;Polynésie;-32400;Gambierovy ostrovy;Pacific/Gambier;PF;-13457;-2308
tz206=Oceánie;Polynésie;-28800;Pitcairnovy ostrovy;Pacific/Pitcairn;PN;-13005;-2504
tz207=Oceánie;Polynésie;43200;Funafuti;Pacific/Funafuti;TV;+17300;+0125
tz208=Oceánie;Polynésie;43200;Wallis;Pacific/Wallis;WF;+17300;+0125
tz209=Oceánie;Polynésie;46800;Fakaofo;Pacific/Fakaofo;TK;-17114;-0922
tz210=Oceánie;Polynésie;46800;Tongatapu;Pacific/Tongatapu;TO;-1751200;-210800
tz211=Oceánie;Polynésie;46800;Apia;Pacific/Apia;WS;-17144;-1350
tz212=Oceánie;vnější Oceánie;-10800;Palmer;Antarctica/Palmer;AQ;-06406;-6448
tz213=Oceánie;vnější Oceánie;-10800;Rothera;Antarctica/Rothera;AQ;-06808;-6734
tz214=Oceánie;vnější Oceánie;0;Troll;Antarctica/Troll;AQ;+0023206;-720041
tz215=Oceánie;vnější Oceánie;10800;Syowa;Antarctica/Syowa;AQ;+04643;+2438
tz216=Oceánie;vnější Oceánie;18000;Mawson;Antarctica/Mawson;AQ;+06253;-6736
tz217=Oceánie;vnější Oceánie;21600;Vostok;Antarctica/Vostok;AQ;+08735;+4348
tz218=Oceánie;vnější Oceánie;25200;Davis;Antarctica/Davis;AQ;+07758;-6835
tz219=Oceánie;vnější Oceánie;36000;Dumont d’Urville;Antarctica/DumontDUrville;AQ;+14710;-0930
tz220=Oceánie;vnější Oceánie;39600;Casey;Antarctica/Casey;AQ;+11031;-6617
tz221=Oceánie;vnější Oceánie;43200;McMurdo;Antarctica/McMurdo;AQ;+17446;-3652
tz222=Afrika;severní Afrika;3600;Alžír;Africa/Algiers;DZ;+00303;+3647
tz223=Afrika;severní Afrika;3600;El Aaiun;Africa/El_Aaiun;EH;-01312;+2709
tz224=Afrika;severní Afrika;3600;Casablanca;Africa/Casablanca;MA;-00735;+3339
tz225=Afrika;severní Afrika;3600;Tunis;Africa/Tunis;TN;+01011;+3648
tz226=Afrika;severní Afrika;7200;Káhira;Africa/Cairo;EG;+03115;+3003
tz227=Afrika;severní Afrika;7200;Tripolis;Africa/Tripoli;LY;+01311;+3254
tz228=Afrika;severní Afrika;7200;Chartúm;Africa/Khartoum;SD;+03232;+1536
tz229=Afrika;západní Afrika;-3600;Kapverdy;Atlantic/Cape_Verde;CV;-02331;+1455
tz230=Afrika;západní Afrika;0;Ouagadougou;Africa/Ouagadougou;BF;-00402;+0519
tz231=Afrika;západní Afrika;0;Abidžan;Africa/Abidjan;CI;-00402;+0519
tz232=Afrika;západní Afrika;0;Accra;Africa/Accra;GH;-00402;+0519
tz233=Afrika;západní Afrika;0;Banjul;Africa/Banjul;GM;-00402;+0519
tz234=Afrika;západní Afrika;0;Conakry;Africa/Conakry;GN;-00402;+0519
tz235=Afrika;západní Afrika;0;Bissau;Africa/Bissau;GW;-01535;+1151
tz236=Afrika;západní Afrika;0;Monrovia;Africa/Monrovia;LR;-01047;+0618
tz237=Afrika;západní Afrika;0;Bamako;Africa/Bamako;ML;-00402;+0519
tz238=Afrika;západní Afrika;0;Nuakšott;Africa/Nouakchott;MR;-00402;+0519
tz239=Afrika;západní Afrika;0;Svatá Helena;Atlantic/St_Helena;SH;-00402;+0519
tz240=Afrika;západní Afrika;0;Freetown;Africa/Freetown;SL;-00402;+0519
tz241=Afrika;západní Afrika;0;Dakar;Africa/Dakar;SN;-00402;+0519
tz242=Afrika;západní Afrika;0;Lomé;Africa/Lome;TG;-00402;+0519
tz243=Afrika;západní Afrika;3600;Porto-Novo;Africa/Porto-Novo;BJ;+00324;+0627
tz244=Afrika;západní Afrika;3600;Niamey;Africa/Niamey;NE;+00324;+0627
tz245=Afrika;západní Afrika;3600;Lagos;Africa/Lagos;NG;+00324;+0627
tz246=Afrika;střední Afrika;0;Svatý Tomáš;Africa/Sao_Tome;ST;+00644;+0020
tz247=Afrika;střední Afrika;3600;Luanda;Africa/Luanda;AO;+00324;+0627
tz248=Afrika;střední Afrika;3600;Kinshasa;Africa/Kinshasa;CD;+00324;+0627
tz249=Afrika;střední Afrika;3600;Bangui;Africa/Bangui;CF;+00324;+0627
tz250=Afrika;střední Afrika;3600;Brazzaville;Africa/Brazzaville;CG;+00324;+0627
tz251=Afrika;střední Afrika;3600;Douala;Africa/Douala;CM;+00324;+0627
tz252=Afrika;střední Afrika;3600;Libreville;Africa/Libreville;GA;+00324;+0627
tz253=Afrika;střední Afrika;3600;Malabo;Africa/Malabo;GQ;+00324;+0627
tz254=Afrika;střední Afrika;3600;Ndžamena;Africa/Ndjamena;TD;+01503;+1207
tz255=Afrika;střední Afrika;7200;Lubumbashi;Africa/Lubumbashi;CD;+03235;-2558
tz256=Afrika;východní Afrika;7200;Bujumbura;Africa/Bujumbura;BI;+03235;-2558
tz257=Afrika;východní Afrika;7200;Blantyre;Africa/Blantyre;MW;+03235;-2558
tz258=Afrika;východní Afrika;7200;Maputo;Africa/Maputo;MZ;+03235;-2558
tz259=Afrika;východní Afrika;7200;Kigali;Africa/Kigali;RW;+03235;-2558
tz260=Afrika;východní Afrika;7200;Juba;Africa/Juba;SS;+03137;+0451
tz261=Afrika;východní Afrika;7200;Lusaka;Africa/Lusaka;ZM;+03235;-2558
tz262=Afrika;východní Afrika;7200;Harare;Africa/Harare;ZW;+03235;-2558
tz263=Afrika;východní Afrika;10800;Džibuti;Africa/Djibouti;DJ;+03649;-0117
tz264=Afrika;východní Afrika;10800;Asmara;Africa/Asmera;ER;+03649;-0117
tz265=Afrika;východní Afrika;10800;Addis Abeba;Africa/Addis_Ababa;ET;+03649;-0117
tz266=Afrika;východní Afrika;10800;Nairobi;Africa/Nairobi;KE;+03649;-0117
tz267=Afrika;východní Afrika;10800;Komory;Indian/Comoro;KM;+03649;-0117
tz268=Afrika;východní Afrika;10800;Antananarivo;Indian/Antananarivo;MG;+03649;-0117
tz269=Afrika;východní Afrika;10800;Mogadišu;Africa/Mogadishu;SO;+03649;-0117
tz270=Afrika;východní Afrika;10800;Dar es Salaam;Africa/Dar_es_Salaam;TZ;+03649;-0117
tz271=Afrika;východní Afrika;10800;Kampala;Africa/Kampala;UG;+03649;-0117
tz272=Afrika;východní Afrika;10800;Mayotte;Indian/Mayotte;YT;+03649;-0117
tz273=Afrika;východní Afrika;14400;Mauricius;Indian/Mauritius;MU;+05730;-2010
tz274=Afrika;východní Afrika;14400;Réunion;Indian/Reunion;RE;+05518;+2518
tz275=Afrika;východní Afrika;14400;Mahé;Indian/Mahe;SC;+05518;+2518
tz276=Afrika;východní Afrika;18000;Kerguelenovy ostrovy;Indian/Kerguelen;TF;+07330;+0410
tz277=Afrika;východní Afrika;21600;Chagos;Indian/Chagos;IO;+07225;-0720
tz278=Afrika;jižní Afrika;7200;Gaborone;Africa/Gaborone;BW;+03235;-2558
tz279=Afrika;jižní Afrika;7200;Maseru;Africa/Maseru;LS;+02800;-2615
tz280=Afrika;jižní Afrika;7200;Windhoek;Africa/Windhoek;NA;+01706;-2234
tz281=Afrika;jižní Afrika;7200;Mbabane;Africa/Mbabane;SZ;+02800;-2615
tz282=Afrika;jižní Afrika;7200;Johannesburg;Africa/Johannesburg;ZA;+02800;-2615
tz283=Evropa;severní Evropa;0;Guernsey;Europe/Guernsey;GG;-0000731;+513030
tz284=Evropa;severní Evropa;0;Ostrov Man;Europe/Isle_of_Man;IM;-0000731;+513030
tz285=Evropa;severní Evropa;0;Jersey;Europe/Jersey;JE;-0000731;+513030
tz286=Evropa;severní Evropa;0;Faerské ostrovy;Atlantic/Faeroe;FO;-00646;+6201
tz287=Evropa;severní Evropa;0;Londýn;Europe/London;GB;-0000731;+513030
tz288=Evropa;severní Evropa;0;Dublin;Europe/Dublin;IE;-00615;+5320
tz289=Evropa;severní Evropa;0;Reykjavík;Atlantic/Reykjavik;IS;-00402;+0519
tz290=Evropa;severní Evropa;3600;Kodaň;Europe/Copenhagen;DK;+01322;+5230
tz291=Evropa;severní Evropa;3600;Oslo;Europe/Oslo;NO;+01322;+5230
tz292=Evropa;severní Evropa;3600;Stockholm;Europe/Stockholm;SE;+01322;+5230
tz293=Evropa;severní Evropa;3600;Longyearbyen;Arctic/Longyearbyen;SJ;+01322;+5230
tz294=Evropa;severní Evropa;7200;Mariehamn;Europe/Mariehamn;AX;+02458;+6010
tz295=Evropa;severní Evropa;7200;Tallinn;Europe/Tallinn;EE;+02445;+5925
tz296=Evropa;severní Evropa;7200;Helsinky;Europe/Helsinki;FI;+02458;+6010
tz297=Evropa;severní Evropa;7200;Vilnius;Europe/Vilnius;LT;+02519;+5441
tz298=Evropa;severní Evropa;7200;Riga;Europe/Riga;LV;+02406;+5657
tz299=Evropa;západní Evropa;3600;Brusel;Europe/Brussels;BE;+00420;+5050
tz300=Evropa;západní Evropa;3600;Paříž;Europe/Paris;FR;+00220;+4852
tz301=Evropa;západní Evropa;3600;Lucemburk;Europe/Luxembourg;LU;+00420;+5050
tz302=Evropa;západní Evropa;3600;Monako;Europe/Monaco;MC;+00220;+4852
tz303=Evropa;západní Evropa;3600;Amsterdam;Europe/Amsterdam;NL;+00420;+5050
tz304=Evropa;východní Evropa;7200;Sofie;Europe/Sofia;BG;+02319;+4241
tz305=Evropa;východní Evropa;7200;Kišiněv;Europe/Chisinau;MD;+02850;+4700
tz306=Evropa;východní Evropa;7200;Bukurešť;Europe/Bucharest;RO;+02606;+4426
tz307=Evropa;východní Evropa;7200;Kaliningrad;Europe/Kaliningrad;RU;+02030;+5443
tz308=Evropa;východní Evropa;7200;Záporoží;Europe/Kyiv;UA;+03031;+5026
tz309=Evropa;východní Evropa;7200;Kyjev;Europe/Kiev;UA;+03031;+5026
tz310=Evropa;východní Evropa;7200;Užhorod;Europe/Uzhgorod;UA;+03031;+5026
tz311=Evropa;východní Evropa;7200;Záporoží;Europe/Zaporozhye;UA;+03031;+5026
tz312=Evropa;východní Evropa;10800;Minsk;Europe/Minsk;BY;+02734;+5354
tz313=Evropa;východní Evropa;10800;Kirov;Europe/Kirov;RU;+04939;+5836
tz314=Evropa;východní Evropa;10800;Moskva;Europe/Moscow;RU;+0373704;+554521
tz315=Evropa;východní Evropa;10800;Volgograd;Europe/Volgograd;RU;+04425;+4844
tz316=Evropa;východní Evropa;10800;Simferopol;Europe/Simferopol;UA;+03406;+4457
tz317=Evropa;východní Evropa;14400;Astrachaň;Europe/Astrakhan;RU;+04803;+4621
tz318=Evropa;východní Evropa;14400;Samara;Europe/Samara;RU;+05009;+5312
tz319=Evropa;východní Evropa;14400;Saratov;Europe/Saratov;RU;+04602;+5134
tz320=Evropa;východní Evropa;14400;Uljanovsk;Europe/Ulyanovsk;RU;+04824;+5420
tz321=Asie;Severní Asie;18000;Jekatěrinburg;Asia/Yekaterinburg;RU;+06036;+5651
tz322=Asie;Severní Asie;21600;Omsk;Asia/Omsk;RU;+07324;+5500
tz323=Evropa;východní Evropa;25200;Barnaul;Asia/Barnaul;RU;+08345;+5322
tz324=Asie;Severní Asie;25200;Krasnojarsk;Asia/Krasnoyarsk;RU;+09250;+5601
tz325=Asie;Severní Asie;25200;Novokuzněck;Asia/Novokuznetsk;RU;+08707;+5345
tz326=Evropa;východní Evropa;25200;Novosibirsk;Asia/Novosibirsk;RU;+08255;+5502
tz327=Evropa;východní Evropa;25200;Tomsk;Asia/Tomsk;RU;+08458;+5630
tz328=Evropa;východní Evropa;28800;Irkutsk;Asia/Irkutsk;RU;+10420;+5216
tz329=Asie;Severní Asie;32400;Čita;Asia/Chita;RU;+11328;+5203
tz330=Evropa;východní Evropa;32400;Chandyga;Asia/Khandyga;RU;+1353314;+623923
tz331=Evropa;východní Evropa;32400;Jakutsk;Asia/Yakutsk;RU;+12940;+6200
tz332=Evropa;východní Evropa;36000;Ust-Nera;Asia/Ust-Nera;RU;+1431336;+643337
tz333=Evropa;východní Evropa;36000;Vladivostok;Asia/Vladivostok;RU;+13156;+4310
tz334=Evropa;východní Evropa;39600;Magadan;Asia/Magadan;RU;+15048;+5934
tz335=Evropa;východní Evropa;39600;Sachalin;Asia/Sakhalin;RU;+14242;+4658
tz336=Evropa;východní Evropa;39600;Sredněkolymsk;Asia/Srednekolymsk;RU;+15343;+6728
tz337=Evropa;východní Evropa;43200;Anadyr;Asia/Anadyr;RU;+17729;+6445
tz338=Asie;Severní Asie;43200;Kamčatka;Asia/Kamchatka;RU;+15839;+5301
tz339=Evropa;jižní Evropa;-3600;Azorské ostrovy;Atlantic/Azores;PT;-02540;+3744
tz340=Evropa;jižní Evropa;0;Kanárské ostrovy;Atlantic/Canary;ES;-01524;+2806
tz341=Evropa;jižní Evropa;0;Madeira;Atlantic/Madeira;PT;-01654;+3238
tz342=Evropa;jižní Evropa;0;Lisabon;Europe/Lisbon;PT;-00908;+3843
tz343=Evropa;jižní Evropa;3600;Andorra;Europe/Andorra;AD;+00131;+4230
tz344=Evropa;jižní Evropa;3600;Tirana;Europe/Tirane;AL;+01950;+4120
tz345=Evropa;jižní Evropa;3600;Sarajevo;Europe/Sarajevo;BA;+02030;+4450
tz346=Evropa;jižní Evropa;3600;Ceuta;Africa/Ceuta;ES;-00519;+3553
tz347=Evropa;jižní Evropa;3600;Madrid;Europe/Madrid;ES;-00341;+4024
tz348=Evropa;jižní Evropa;3600;Gibraltar;Europe/Gibraltar;GI;-00521;+3608
tz349=Evropa;jižní Evropa;3600;Záhřeb;Europe/Zagreb;HR;+02030;+4450
tz350=Evropa;jižní Evropa;3600;Řím;Europe/Rome;IT;+01229;+4154
tz351=Evropa;jižní Evropa;3600;Podgorica;Europe/Podgorica;ME;+02030;+4450
tz352=Evropa;jižní Evropa;3600;Skopje;Europe/Skopje;MK;+02030;+4450
tz353=Evropa;jižní Evropa;3600;Malta;Europe/Malta;MT;+01431;+3554
tz354=Evropa;jižní Evropa;3600;Bělehrad;Europe/Belgrade;RS;+02030;+4450
tz355=Evropa;jižní Evropa;3600;Lublaň;Europe/Ljubljana;SI;+02030;+4450
tz356=Evropa;jižní Evropa;3600;San Marino;Europe/San_Marino;SM;+01229;+4154
tz357=Evropa;jižní Evropa;3600;Vatikán;Europe/Vatican;VA;+01229;+4154
tz358=Evropa;jižní Evropa;7200;Athény;Europe/Athens;GR;+02343;+3758
tz359=Evropa;Střední Evropa;3600;Praha;Europe/Prague;CZ;+01426;+5005
tz360=Evropa;Střední Evropa;3600;Budapešť;Europe/Budapest;HU;+01905;+4730
tz361=Evropa;Střední Evropa;3600;Varšava;Europe/Warsaw;PL;+02100;+5215
tz362=Evropa;Střední Evropa;3600;Bratislava;Europe/Bratislava;SK;+01426;+5005
tz363=Evropa;Střední Evropa;3600;Vídeň;Europe/Vienna;AT;+01620;+4813
tz364=Evropa;Střední Evropa;3600;Curych;Europe/Zurich;CH;+00832;+4723
tz365=Evropa;Střední Evropa;3600;Berlín;Europe/Berlin;DE;+01322;+5230
tz366=Evropa;Střední Evropa;3600;Busingen;Europe/Busingen;DE;+00832;+4723
tz367=Evropa;Střední Evropa;3600;Vaduz;Europe/Vaduz;LI;+00832;+4723
tz368=Asie;západní Asie;7200;Famagusta;Asia/Famagusta;CY;+03357;+3507
tz369=Asie;západní Asie;7200;Nikósie;Asia/Nicosia;CY;+03322;+3510
tz370=Asie;západní Asie;7200;Jeruzalém;Asia/Jerusalem;IL;+0351326;+314650
tz371=Asie;západní Asie;7200;Bejrút;Asia/Beirut;LB;+03530;+3353
tz372=Asie;západní Asie;7200;Gaza;Asia/Gaza;PS;+03428;+3130
tz373=Asie;západní Asie;7200;Hebron;Asia/Hebron;PS;+0350542;+313200
tz374=Asie;západní Asie;10800;Bahrajn;Asia/Bahrain;BH;+05132;+2517
tz375=Asie;západní Asie;10800;Bagdád;Asia/Baghdad;IQ;+04425;+3321
tz376=Asie;západní Asie;10800;Ammán;Asia/Amman;JO;+03556;+3157
tz377=Asie;západní Asie;10800;Kuvajt;Asia/Kuwait;KW;+04643;+2438
tz378=Asie;západní Asie;10800;Katar;Asia/Qatar;QA;+05132;+2517
tz379=Asie;západní Asie;10800;Rijád;Asia/Riyadh;SA;+04643;+2438
tz380=Asie;západní Asie;10800;Damašek;Asia/Damascus;SY;+03618;+3330
tz381=Asie;západní Asie;10800;Istanbul;Europe/Istanbul;TR;+02858;+4101
tz382=Asie;západní Asie;10800;Aden;Asia/Aden;YE;+04643;+2438
tz383=Asie;západní Asie;14400;Dubaj;Asia/Dubai;AE;+05518;+2518
tz384=Asie;západní Asie;14400;Jerevan;Asia/Yerevan;AM;+04430;+4011
tz385=Asie;západní Asie;14400;Baku;Asia/Baku;AZ;+04951;+4023
tz386=Asie;západní Asie;14400;Tbilisi;Asia/Tbilisi;GE;+04449;+4143
tz387=Asie;západní Asie;14400;Maskat;Asia/Muscat;OM;+05518;+2518
tz388=Asie;Střední Asie;18000;Ašchabad;Asia/Ashgabat;TM;+05823;+3757
tz389=Asie;Střední Asie;18000;Dušanbe;Asia/Dushanbe;TJ;+06848;+3835
tz390=Asie;Střední Asie;18000;Aktau;Asia/Aqtau;KZ;+05016;+4431
tz391=Asie;Střední Asie;18000;Aktobe;Asia/Aqtobe;KZ;+05710;+5017
tz392=Asie;Střední Asie;18000;Atyrau;Asia/Atyrau;KZ;+05156;+4707
tz393=Asie;Střední Asie;18000;Uralsk;Asia/Oral;KZ;+05121;+5113
tz394=Asie;Střední Asie;18000;Kyzylorda;Asia/Qyzylorda;KZ;+06528;+4448
tz395=Asie;Střední Asie;18000;Samarkand;Asia/Samarkand;UZ;+06648;+3940
tz396=Asie;Střední Asie;18000;Taškent;Asia/Tashkent;UZ;+06918;+4120
tz397=Asie;Střední Asie;21600;Biškek;Asia/Bishkek;KG;+07436;+4254
tz398=Asie;Střední Asie;21600;Almaty;Asia/Almaty;KZ;+07657;+4315
tz399=Asie;Střední Asie;21600;Kostanaj;Asia/Qostanay;KZ;+06337;+5312
tz400=Asie;východní Asie;25200;Hovd;Asia/Hovd;MN;+09139;+4801
tz401=Asie;východní Asie;28800;Šanghaj;Asia/Shanghai;CN;+12128;+3114
tz402=Asie;východní Asie;28800;Hongkong;Asia/Hong_Kong;HK;+11409;+2217
tz403=Asie;východní Asie;28800;Čojbalsan;Asia/Choibalsan;MN;+11430;+4804
tz404=Asie;východní Asie;28800;Ulánbátar;Asia/Ulaanbaatar;MN;+10653;+4755
tz405=Asie;východní Asie;28800;Macao;Asia/Macau;MO;+1133230;+221150
tz406=Asie;východní Asie;28800;Tchaj-pej;Asia/Taipei;TW;+12130;+2503
tz407=Asie;východní Asie;32400;Tokio;Asia/Tokyo;JP;+1394441;+353916
tz408=Asie;východní Asie;32400;Pchjongjang;Asia/Pyongyang;KP;+12545;+3901
tz409=Asie;východní Asie;32400;Soul;Asia/Seoul;KR;+12658;+3733
tz410=Asie;jižní Asie;12600;Teherán;Asia/Tehran;IR;+05126;+3540
tz411=Asie;jižní Asie;16200;Kábul;Asia/Kabul;AF;+06912;+3431
tz412=Asie;jižní Asie;18000;Maledivy;Indian/Maldives;MV;+07330;+0410
tz413=Asie;jižní Asie;18000;Karáčí;Asia/Karachi;PK;+06703;+2452
tz414=Asie;jižní Asie;19800;Kalkata;Asia/Calcutta;IN;+08822;+2232
tz415=Asie;jižní Asie;19800;Kolombo;Asia/Colombo;LK;+07951;+0656
tz416=Asie;jižní Asie;20700;Káthmándú;Asia/Katmandu;NP;+08519;+2743
tz417=Asie;jižní Asie;21600;Dháka;Asia/Dhaka;BD;+09025;+2343
tz418=Asie;jižní Asie;21600;Thimbú;Asia/Thimphu;BT;+08939;+2728
tz419=Asie;jihovýchodní Asie;23400;Rangún;Asia/Yangon;MM;+09610;+1647
tz420=Asie;jihovýchodní Asie;23400;Rangún;Asia/Rangoon;MM;+09610;+1647
tz421=Asie;jihovýchodní Asie;25200;Jakarta;Asia/Jakarta;ID;+10648;-0610
tz422=Asie;jihovýchodní Asie;25200;Pontianak;Asia/Pontianak;ID;+10920;-0002
tz423=Asie;jihovýchodní Asie;25200;Phnompenh;Asia/Phnom_Penh;KH;+10031;+1345
tz424=Asie;jihovýchodní Asie;25200;Vientiane;Asia/Vientiane;LA;+10031;+1345
tz425=Asie;jihovýchodní Asie;25200;Bangkok;Asia/Bangkok;TH;+10031;+1345
tz426=Asie;jihovýchodní Asie;25200;Ho Či Minovo město;Asia/Saigon;VN;+10640;+1045
tz427=Asie;jihovýchodní Asie;28800;Brunej;Asia/Brunei;BN;+11020;+0133
tz428=Asie;jihovýchodní Asie;28800;Makassar;Asia/Makassar;ID;+11924;-0507
tz429=Asie;jihovýchodní Asie;28800;Kuala Lumpur;Asia/Kuala_Lumpur;MY;+10351;+0117
tz430=Asie;jihovýchodní Asie;28800;Kučing;Asia/Kuching;MY;+11020;+0133
tz431=Asie;jihovýchodní Asie;28800;Manila;Asia/Manila;PH;+12100;+1435
tz432=Asie;jihovýchodní Asie;28800;Singapur;Asia/Singapore;SG;+10351;+0117
tz433=Asie;jihovýchodní Asie;32400;Jayapura;Asia/Jayapura;ID;+14042;-0232
tz434=Asie;jihovýchodní Asie;32400;Dili;Asia/Dili;TL;+12535;-0833
missingValue.txt=(chybí)
subTotal.txt=Mezisoučet:
total.txt=Celkem
suppressed.txt=(potlačeno)
expression.description.error.unrecognized.txt = Nerozpoznaný výraz
expression.description.in.fmt.txt = {0} v {1}
expression.description.notIn.fmt.txt = {0} není v {1}
expression.description.equalTo.fmt.txt = {0} je {1}
expression.description.notEqualTo.fmt.txt = {0} není {1}
expression.description.greaterThan.fmt.txt = {0} větší než {1}
expression.description.greaterThanEqualTo.fmt.txt = {0} větší nebo rovno {1}
expression.description.lessThan.fmt.txt = {0} menší než {1}
expression.description.lessThanEqualTo.fmt.txt = {0} menší nebo rovno {1}
expression.description.between.fmt.txt = {0} mezi {1} a {2}
expression.description.contains.fmt.txt = {0} obsahuje {1}
expression.description.notContains.fmt.txt = {0} neobsahuje {1}
expression.description.beginsWith.fmt.txt = {0} začíná na {1}
expression.description.endsWith.fmt.txt = {0} končí na {1}
expression.description.missing.fmt.txt = {0} chybí
expression.description.notMissing.fmt.txt = {0} nechybí
expression.description.after.fmt.txt = {0} začíná po {1}
expression.description.onOrAfter.fmt.txt = {0} začíná v nebo po {1}
expression.description.before.fmt.txt = {0} končí před {1}
expression.description.onOrBefore.fmt.txt = {0} končí v nebo před {1}
expression.description.compoundAnd.fmt.txt = {0} A {1}
expression.description.compoundAnd.parenthetical.fmt.txt = ({0}) A ({1})
expression.description.compoundOr.fmt.txt = {0} NEBO {1}
expression.description.compoundOr.parenthetical.fmt.txt = ({0}) NEBO ({1})
expression.description.betweenExcluding.fmt.txt = {0} mezi {1} a {2} bez mezních hodnot
expression.description.outsideIncluding.fmt.txt = {0} vně {1} a {2} včetně mezních hodnot
expression.description.outsideExcluding.fmt.txt = {0} vně {1} a {2} bez mezních hodnot
expression.description.anyValue.txt = Libovolná hodnota buňky v řádku
expression.description.currentValue.txt = Hodnota buňky
expression.description.anyMeasureValue.txt = Libovolná hodnota ukazatele
expression.description.interface.in.fmt.txt = {0} IN { {1} }
expression.description.interface.notIn.fmt.txt = {0} NOT IN { {1} }
expression.description.interface.missing.fmt.txt = {0} MISSING
expression.description.interface.notMissing.fmt.txt = {0} NOT MISSING
expression.description.interface.contains.fmt.txt = {1} IN {0}
expression.description.interface.notContains.fmt.txt = {1} NOT IN {0}
expression.description.interface.between.fmt.txt = {1} ≤ {0} ≤ {2}
expression.description.interface.betweenExcluding.fmt.txt = {1} < {0} < {2}
expression.description.interface.outsideExcluding.fmt.txt = NOT {1} ≤ {0} ≤ {2}
expression.description.interface.outsideIncluding.fmt.txt = NOT {1} < {0} < {2}
expression.description.interface.upper.fmt.txt = Upper( {0} )
expression.description.interface.lower.fmt.txt = Lower( {0} )
expression.description.interface.pow.fmt.txt = {0} ^ {1}
expression.description.interface.root.fmt.txt = Root[{1}]( {0} )
expression.description.interface.abs.fmt.txt = | {0} |
expression.description.interface.mod.fmt.txt = {0} % {1}
expression.description.interface.round.fmt.txt = Round[{1}]( {0} )
expression.description.interface.log.fmt.txt = Log[{1}]( {0} )
expression.description.interface.cond.fmt.txt = IF {0} THEN {1} ELSE {2}
expression.description.interface.concatenate.fmt.txt = Concat( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.find.fmt.txt = Find( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.findCharacter.fmt.txt = Find( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.length.fmt.txt = Length( {0} )
expression.description.interface.pathBeginsWith.fmt.txt = {0} StartsWith {1}
expression.description.interface.pathEndsWith.fmt.txt = {0} EndsWith {1}
expression.description.interface.pathContains.fmt.txt = {1} IN {0}
expression.description.interface.pathContainsNode.fmt.txt = { {1}{,}{2} } IN {0}
expression.description.interface.cellIndex.fmt.txt = Cell[{0}+{1}]
expression.description.interface.aggregateCells.fmt.txt = {0}( {1} FOR {2}[{3}:{4}] )
expression.description.interface.rows.txt = Řádky
expression.description.interface.columns.txt = Sloupce
expression.description.interface.pathContainsSubPath.fmt.txt = ContainsSubPath( {0}{,}{1}{,}{2}{,}{3} )
expression.description.interface.anyMeasure.txt = Libovolný ukazatel
expression.description.interface.includeMissing.txt = zahrnuty chybějící hodnoty
expression.operator.in.txt = V
expression.operator.notIn.txt = Není v
expression.operator.equals.txt = Rovno
expression.operator.notEquals.txt = Nerovná se
expression.operator.greaterThan.txt = Větší než
expression.operator.greaterThanEqualTo.txt = Větší nebo rovno
expression.operator.lessThan.txt = Menší než
expression.operator.lessThanEqualTo.txt = Menší nebo rovno
expression.operator.betweenInclusive.txt = Leží mezi (včetně)
expression.operator.betweenExclusive.txt = Leží mezi (bez)
expression.operator.outsideRangeInclusive.txt = Neleží mezi (včetně)
expression.operator.outsideRangeExclusive.txt = Neleží mezi (bez)
expression.operator.contains.txt = Obsahuje
expression.operator.notContains.txt = Neobsahuje
expression.operator.beginsWith.txt = Začíná na
expression.operator.endsWith.txt = Končí na
expression.operator.missing.txt = Chybí
expression.operator.notMissing.txt = Nechybí
expression.operator.after.txt = Začíná po
expression.operator.onOrAfter.txt = Začíná v nebo po
expression.operator.before.txt = Končí před
expression.operator.onOrBefore.txt = Končí v nebo před
expression.operator.and.txt = a
expression.operator.all.txt = Vše
expression.operator.none.txt = Žádné
expression.operator.not.txt = Ne
ALL_OTHER.txt=Vše ostatní
aggregation.minimum.txt = Minimum:
aggregation.maximum.txt = Maximum:
aggregation.total.txt = Celkový součet:
aggregation.count.txt = Počet:
aggregation.sum.txt = Součet:
aggregation.average.txt = Průměr:
aggregation.distinct.txt = Počet odlišných:
aggregation.skew.txt = Šikmost:
aggregation.kurtosis.txt = Špičatost:
aggregation.coefficientOfVariation.txt = Variační koeficient:
aggregation.uncorrectedSumOfSquares.txt = Nekorigovaný součet druhých mocnin:
aggregation.correctedSumOfSquares.txt = Korigovaný součet druhých mocnin:
aggregation.tStatistic.txt = Statistika T:
aggregation.pValue.txt = P-hodnota:
aggregation.firstQuartile.txt = První kvartil:
aggregation.median.txt = Medián:
aggregation.thirdQuartile.txt = Třetí kvartil:
aggregation.standardDeviation.txt = Standardní odchylka:
aggregation.standardError.txt = Standardní chyba:
aggregation.variance.txt = Odchylka:
aggregation.numberMissing.txt = Chybějící číslo:
table.grandTotal.txt = Celkový součet
table.sort.sort.txt = Seřadit
table.sort.ascending.txt = Vzestupně
table.sort.descending.txt = Sestupně
table.sort.none.txt = Nic
table.sort.resetsort.txt = Resetovat řazení
table.sparkline.to.txt = až
table.sparkline.final.txt = Koncový
datagrid.rowNumbers.header.txt = Řádek
crosstab.expand.txt = Rozbalit
crosstab.collapse.txt = Sbalit
crosstab.drill.txt = Přejít
crosstab.drillInto.fmt.txt = Přejít na {0}
crosstab.pageDown.txt = Přejít na další řádek
crosstab.pageDownEnd.txt = Přejít na spodní řádek
crosstab.pageUp.txt = Přejít na předchozí řádek
crosstab.pageUpEnd.txt = Přejít na horní řádek
rangeSlider.currentValues.fmt.txt = {0} až {1}
scroll.column.fmt.txt = Sloupec {0} z {1}
scroll.row.fmt.txt = Řádka {0} z {1}
hierarchy.column.txt = Hierarchie sloupců
hierarchy.row.txt = Hierarchie řádků
hierarchy.hierarchy.txt = Hierarchie
accessibility.dataElement.hint.txt = Poklepem otevřete popisek a vyberete datový prvek.
accessibility.objectType.crosstab.txt = Kontingenční tabulka
accessibility.objectType.dataGrid.txt = Datová mřížka
accessibility.maximized.supplemental.fmt.txt = {0} maximalizovaného objektu
accessibility.kpi.header.fmt.txt = Group = {0}
accessibility.kpi.selection.fmt.txt = {0} z {1}
accessibility.table.rowColumn.fmt.txt = Řádka {0}; sloupec {1}
accessibility.table.row.fmt.txt = Řádka {0}
accessibility.table.column.fmt.txt = Sloupec {0}
accessibility.table.row.number.single.fmt.txt =  {0} Řádek
accessibility.table.column.number.single.fmt.txt = {0} Sloupec
accessibility.table.row.number.fmt.txt =  {0} Řádky
accessibility.table.column.number.fmt.txt = {0} Sloupce
accessibility.table.header.txt = Hlavička
accessibility.table.sortPrimaryDescending.txt = Primární řazení, sestupně
accessibility.table.sortSecondaryDescending.txt = Sekundární řazení, sestupně
accessibility.table.sortDescending.txt = Řadit sestupně
accessibility.table.sortPrimaryAscending.txt = Primární řazení, vzestupně
accessibility.table.sortSecondaryAscending.txt = Sekundární řazení, vzestupně
accessibility.table.sortAscending.txt = Řadit vzestupně
accessibility.table.sortEnabled.hint.txt = Poklepem otevřete popisek řazení.
accessibility.datagrid.rowSelected.txt = Řádek byl vybraný
accessibility.crosstab.cellSelected.txt = Vybráno
accessibility.table.selectRow.hint.txt = Poklepem přepnete výběr řádku.
accessibility.table.openTooltip.hint.txt = Poklepem otevřete popisek a přepnete výběr řádku.
accessibility.crosstab.selectCell.hint.txt = Poklepem přepnete výběr buňky.
accessibility.crosstab.rowTotal.txt = Celkem v řádku
accessibility.crosstab.columnTotal.txt = Celkem ve sloupci
accessibility.crosstab.rowHeader.txt = Hlavička řádku
accessibility.crosstab.columnHeader.txt = Hlavička sloupce
accessibility.crosstab.rowCategory.txt = Kategorie řádku
accessibility.crosstab.columnCategory.txt = Kategorie sloupce
accessibility.crosstab.level.fmt.txt = Úroveň {0}
accessibility.crosstab.collapsed.txt = Sbaleno
accessibility.crosstab.expanded.txt = Rozbaleno
accessibility.crosstab.drillable.txt = Odkaz
accessibility.crosstab.rowColumnSpans.fmt.txt = Rozpětí {0} sloupce a {1} řádky
accessibility.crosstab.rowSpans.fmt.txt = Rozpětí {0} řádky
accessibility.crosstab.columnSpans.fmt.txt = Rozpětí {0} sloupce
accessibility.table.containsKPI.txt = Obsahuje KPI
accessibility.table.containsSparkline.txt = Obsahuje minigraf
accessibility.table.columnTotal.txt = Celkem
accessibility.table.noTotal.txt = Žádný součet sloupce
accessibility.table.missingValue.txt = Chybějící
searchItem.AddressCityRegion.fmt.txt = {0}, {1}, {2}
searchItem.AddressCity.fmt.txt = {0}, {1}
searchItem.AddressRegion.fmt.txt = {0}, {1}
searchItem.CityRegion.fmt.txt = {0}, {1}
route.LessThanAMinute.txt = <1 min
route.DistanceKilometers.fmt.txt = {0} km
route.DistanceMiles.fmt.txt = {0} mil
route.DistanceMile.fmt.txt = {0} míle
route.Minute.fmt.txt = {0} min
route.HoursMinutes.fmt.txt = {0} hod {1} min
route.Hours.fmt.txt = {0} hod
tooltip.numberDisplayed.fmt.txt = {0} z {1}
tooltip.colon.fmt.txt = {0}:
displayListSeparator=;
promptbuttonbar.minlabel.txt=W...
zoom.cmd.txt = Pro přiblížení stiskněte Cmd a použijte rolovací kolečko
zoom.ctrl.txt = Pro přiblížení stiskněte Ctrl a použijte rolovací kolečko
posInfinity.lcl=Nekonečno
negInfinity.lcl=-Nekonečno
graph.txt = Graf
axisOptions.txt = Osa
dataVisualizations.BarChart.txt = Sloupcový graf
dataVisualizations.WaterfallChart.txt = Vodopádový graf
dataVisualizations.LineChart.txt = Čárový graf
dataVisualizations.PieChart.txt = Koláčový graf
dataVisualizations.ScheduleChart.txt = Graf plánování
dataVisualizations.ScatterPlot.txt = Bodový graf
dataVisualizations.TimeSeriesPlot.txt = Graf časových řad
dataVisualizations.BubblePlot.txt = Bublinový graf
dataVisualizations.BandPlot.txt = Pásmový graf
dataVisualizations.NeedlePlot.txt = Jehlový graf
dataVisualizations.StepPlot.txt = Stupňový graf
dataVisualizations.SeriesPlot.txt = Řadový graf
dataVisualizations.VectorPlot.txt = Vektorový graf
dataVisualizations.Treemap.txt = Dlaždicový graf
dataVisualizations.TreeMap.txt = Dlaždicový graf
dataVisualizations.LayoutDataMatrix.txt = Zaměřené na data
dataVisualizations.MapLayer.txt = Geografická mapa
dataVisualizations.MapRegionLayer.txt = Regionový graf (pouze geografie)
dataVisualizations.ContourPlot.txt = Obrysový graf (pouze geografie)
dataVisualizations.MapRegionLayer.titleInReport.txt = Regionový graf
dataVisualizations.ContourPlot.titleInReport.txt = Obrysový graf
// Data Visualization for VA with slightly different names
vadataVisualizations.BarChart.txt = Sloupec
vadataVisualizations.WaterfallChart.txt = Vodopádové sloupce
vadataVisualizations.LineChart.txt = Čára
vadataVisualizations.PieChart.txt = Koláč
vadataVisualizations.ScheduleChart.txt = Graf plánování
vadataVisualizations.ScatterPlot.txt = Bod
vadataVisualizations.TimeSeriesPlot.txt = Časové řady
vadataVisualizations.BubblePlot.txt = Bublinový graf
vadataVisualizations.BandPlot.txt = Pásmový graf
vadataVisualizations.NeedlePlot.txt = Jehlový graf
vadataVisualizations.StepPlot.txt = Stupeň
vadataVisualizations.SeriesPlot.txt = Řada
vadataVisualizations.VectorPlot.txt = Vektor
vadataVisualizations.Treemap.txt = Dlaždicový graf
vadataVisualizations.TreeMap.txt = Dlaždicový graf
vadataVisualizations.LayoutDataMatrix.txt = Zaměřené na data
vadataVisualizations.MapLayer.txt = Geografická mapa
vadataVisualizations.MapRegionLayer.txt = Regionový graf (pouze geografie)
vadataVisualizations.ContourPlot.txt = Obrysový graf (pouze geografie)
vadataVisualizations.MapRegionLayer.titleInReport.txt = Regionový graf
vadataVisualizations.ContourPlot.titleInReport.txt = Obrysový graf
vadataVisualizations.FitLine.txt = Regresní křivka
proxies.label.abbreviateNumeric.txt = Zkrácené číselné hodnoty
proxies.label.alignment.txt = Zarovnání
proxies.label.arrangement.txt = Uspořádání
proxies.label.arrowHeads.txt = Šipky
proxies.label.arrowHeadShape.txt = Tvar
proxies.label.attrPriority.txt = Obrácení stylu datového prvku
proxies.label.axisLabel.txt = Štítek osy
proxies.label.axisLine.txt = Čára osy
proxies.label.background.txt = Pozadí
proxies.label.backgroundColor.txt = Barva pozadí
proxies.label.backgroundStyle.txt = Styl pozadí
proxies.label.barLabelColor.txt = Barva označení sloupce
proxies.label.baselineStyle.txt = Styl Baseline
proxies.label.border.txt = Ohraničení
proxies.label.breakOnMissingValues.txt = Přerušit u chybějící hodnoty
proxies.label.bubbleSizeRange.txt = Rozsah velikosti bubliny
proxies.label.categoricalValuesOverlapHandling.txt = Správa překryvů kategorických hodnot
proxies.label.clusterSpacing.txt = Mezery shluků
proxies.label.colorByValueChangeDirection.txt = Barva dle směru změny hodnoty
proxies.label.combineIntoOther.txt = Zkombinovat vyloučené buňky do „Všech ostatních“
proxies.label.connectLines.txt = Spojit čáry
proxies.label.connectOrder.txt = Spojit pořadí
proxies.label.dataLabelCategory.txt = Kategorie
proxies.label.dataLabelCategory.VA.txt = Označení kategorie
proxies.label.dataLabelLocation.txt = Místo
proxies.label.dataLabelLocation.VA.txt = Umístění označení dat
proxies.label.dataLabelPercent.txt = Procento celku
proxies.label.dataLabels.txt = Označení dat
proxies.label.dataLabelTextStyle.txt = Styl textu označení dat
proxies.label.dataLabelValue.txt = Skutečná hodnota
proxies.label.dataLabelValue.VA.txt = Skutečné hodnoty
proxies.label.dataPointAlignment.txt = Zarovnání datového bodu
proxies.label.decreasingColor.txt = Ustupující barva
proxies.label.direction.txt = Směr
proxies.label.donutHole.txt = Donut hole
proxies.label.donutHoleDiameter.txt = Průměr
proxies.label.donutHoleLabel.txt = Označení otvoru prstence
proxies.label.donutRingWidth.txt = Šířka prstence
proxies.label.emptyFill.txt = Vyplňte pro regiony bez odezvy
proxies.label.emptyOutline.txt = Obrys pro regiony bez odezvy
proxies.label.extractScale.txt = Měřítko extrakce
proxies.label.fillBaseline.txt = Vyplnit základnu
proxies.label.fillColorOverride.txt = Přepsání barvy výplně
proxies.label.fillColor.txt = Barva výplně
proxies.label.fillStyle.txt = Styl výplně
proxies.label.finalBar.txt = Finální (kumulativní) sloupec
proxies.label.fixedBaseline.txt = Pevná základna
proxies.label.fixedLabel.txt = Pevné označení
proxies.label.fixedMaximum.txt = Pevné maximum
proxies.label.fixedMinimum.txt = Pevné minimum
proxies.label.fixedTitle.txt = Pevný nadpis
proxies.label.g100.txt = Měřítko seskupení
proxies.label.gridLines.txt = Čáry mřížky
proxies.label.groupingStyle.txt = Styl seskupení
proxies.label.groupLabelBackgroundColor.txt = Barva pozadí označení skupiny
proxies.label.displayInLegend.txt = Zobrazit v legendě
proxies.label.increasingColor.txt = Zvýrazňující se barva
proxies.label.initialBar.txt = Úvodní sloupec
proxies.label.initialMarkerShape.txt = Počáteční tvar značky
proxies.label.integersOnly.txt = Pouze celá čísla
proxies.label.label.txt = Označení
proxies.label.layout.txt = Rozvržení
proxies.label.labelPosition.txt = Poloha označení
proxies.label.labelTextColor.txt = Barva textu označení
proxies.label.largestBubble.txt = Největší bublina
proxies.label.levelIndicator.txt = Indikátor úrovně
proxies.label.latticeHeadingBackground.txt = Pozadí hlavičky mřížky
proxies.label.levelIndicatorColor.txt = Barva textu
proxies.label.line.txt = Čára
proxies.label.lineStyle.txt = Styl čáry
proxies.label.lineColor.txt = Barva čáry
proxies.label.lineLabelBaseline.horizontal.txt = Vodorovně
proxies.label.lineLabelBaseline.tangent.txt = Sledovat čáru obrysu
proxies.label.lineLabelBaseline.txt = Orientace
proxies.label.lineLabelPosition.middle.txt = Střed
proxies.label.lineLabelPosition.begin.txt = Začátek
proxies.label.lineLabelPosition.end.txt = Konec
proxies.label.lineLabelPosition.txt = Poloha
proxies.label.linePattern.txt = Vzor čáry
proxies.label.lineThickness.txt = Tloušťka čáry
proxies.label.lineStyle.txt = Styl čáry
proxies.label.lineStyle.VA.txt = Přepsání stylu čáry
proxies.label.logarithmicScale.txt = Logaritmická stupnice
proxies.label.logarithmicScaleBase.txt = Základ
proxies.label.logarithmicScaleBase.10.txt = 10
proxies.label.logarithmicScaleBase.2.txt = 2
proxies.label.logarithmicScaleBase.e.txt = e
proxies.label.markerColor.txt = Barva značky
proxies.label.markerColor.VA.txt = Přepsání barvy značky
proxies.label.markers.txt = Značky
proxies.label.markerSize.txt = Velikost značky
proxies.label.markerStyle.txt = Styl označení
proxies.label.measureValuesOverlapHandling.txt = Správa překryvů hodnot ukazatele
proxies.label.offset.txt = Posun
proxies.label.otherColor.txt = Jiná barva
proxies.label.otherMinimum.txt = Minimální počet procent pro „Jiné“
proxies.label.otherMinimum.VA.txt = Minimální procenta pro výseč „Jiné“
proxies.label.otherSlice.txt = Vytvořit „Ostatní“ část pro minimální hodnoty.
proxies.label.otherSlice.VA.txt = Výseč „Jiné“
proxies.label.outline.txt = Obrys
proxies.label.outlineStyle.txt = Styl obrysu
proxies.label.outlineColor.txt = Barva obrysu
proxies.label.overlaidGraphColors.txt = Vrstvené barvy grafu
proxies.label.overlapHandling.txt = Správa překryvů
proxies.label.overviewAxis.txt = Přehled osy
proxies.label.overviewAxis.contents.txt = Obsah
proxies.label.overviewAxis.graphElements.txt = Prvky grafu
proxies.label.pieChartStyle.txt = Styl grafu
proxies.label.pieLabel.txt = Označení koláče
proxies.label.placement.txt = Umístění
proxies.label.position.txt = Poloha
proxies.label.precision.txt = Cifra přesnosti
proxies.label.reverseOrder.txt = Obrátit pořadí
proxies.label.scale.txt = Měřítko
proxies.label.segmentLabels.txt = Označení segmentu
proxies.label.shortFixedLabel.txt = Krátké pevné označení
proxies.label.showLegend.txt = Zobrazit legendu
proxies.label.smallestBubble.txt = Nejmenší bublina
proxies.label.spacing.txt = Mezery
proxies.label.splitTimeValues.txt = Rozdělit časové hodnoty
proxies.label.startingPoint.txt = Počáteční bod (stupně)
proxies.label.startingPoint.VA.txt = Počáteční bod (stupně)
proxies.label.style.txt = Styl
proxies.label.textColor.txt = Barva textu
proxies.label.textStyle.txt = Styl textu
proxies.label.textStyle.dataLabel.txt = Styl textu označení dat
proxies.label.textStyle.dataValue.txt = Styl textu hodnot dat
proxies.label.tickAlignment.txt = Zarovnání
proxies.label.tickMarks.txt = Fajfky
proxies.label.tickValues.txt = Zaškrtnout hodnoty
proxies.label.timeDataInterval.txt = Interval časových dat
proxies.label.title.txt = Nadpis
proxies.label.titleTextStyle.txt = Styl textu nadpisu
proxies.label.valueTextStyle.txt = Styl textu hodnoty
proxies.label.transparency.txt = Průhlednost
proxies.label.useFilledMarkers.txt = Použít plné značky
proxies.label.value.txt = Hodnota
proxies.label.valuesFormat.txt = Formát
proxies.label.visibility.txt = Viditelnost
proxies.label.visibility.map.txt = Pozadí mapy
proxies.label.wallBackground.txt = Pozadí zdi
proxies.label.wallColor.txt = Barva zdi
proxies.label.wallOutline.txt = Obrys zdi
proxies.label.xAxisRange.txt = Rozsah osy X
proxies.label.yaxis.txt = Osa Y
proxies.label.yAxisRange.txt = Rozsah osy Y
proxies.label.levels.txt = Úrovně
proxies.label.tickValueDisplay.txt = Zobrazení hodnoty osových značek
proxies.label.reduceOverlap.txt = Automaticky snižovat překrytí
proxies.label.fixedOrientation.txt = Pevná orientace
proxies.label.dataLabelThinning.txt = Povolit ztenčování označení dat
proxies.colors.default.txt = Automatické (default)
proxies.colors.fill.background.txt = Barva pozadí
proxies.colors.fill.confidence.txt = Barva Confidence
proxies.colors.fill.confidence2.txt = 2. barva Confidence
proxies.colors.fill.dataDecrease.txt = Barva úbytku dat
proxies.colors.fill.dataIncrease.txt = Barva přírůstku dat
proxies.colors.fill.error.txt = Barva chyby
proxies.colors.fill.final.txt = Barva koncové hodnoty
proxies.colors.fill.graphData.txt = Barva dat {0}
proxies.colors.fill.headerBackground.txt = Barva pozadí hlavičky
proxies.colors.fill.initial.txt = Barva počáteční hodnoty
proxies.colors.fill.kpiOverflow.txt = Barva přetečení KPI
proxies.colors.fill.kpiRange.txt = Barva rozsahu KPI {0}
proxies.colors.fill.kpiUnderflow.txt = Barva podtečení KPI
proxies.colors.fill.legendBackground.txt = Barva pozadí legendy
proxies.colors.fill.missing.txt = Barva chybějících dat
proxies.colors.fill.other.txt = Barva ostatních dat
proxies.colors.fill.outlier.txt = Barva hodnoty mimo
proxies.colors.fill.overflow.txt = Barva přetečení
proxies.colors.fill.predictionLimits.txt = Barva limitů predikce
proxies.colors.fill.underflow.txt = Barva podtečení
proxies.colors.fill.wallBackground.txt = Barva pozadí zdi
proxies.colors.line.axis.txt = Barva čáry osy
proxies.colors.line.border.txt = Barva čáry ohraničení
proxies.colors.line.box.txt = Barva čáry políčka
proxies.colors.line.confidence.txt = Barva čáry Confidence
proxies.colors.line.confidence2.txt = 2. barva čáry Confidence
proxies.colors.line.connect.txt = Barva spojovací čáry
proxies.colors.line.dataDecrease.txt = Barva čáry úbytku dat
proxies.colors.line.dataIncrease.txt = Barva čáry přírůstku dat
proxies.colors.line.error.txt = Barva čáry chyby
proxies.colors.line.final.txt = Barva čáry koncové hodnoty
proxies.colors.line.fit.txt = Barva regresní křivky
proxies.colors.line.fit2.txt = 2. barva regresní křivky
proxies.colors.line.graphData.txt = Barva čáry dat {0}
proxies.colors.line.grid.txt = Barva čáry mřížky
proxies.colors.line.initial.txt = Barva čáry počáteční hodnoty
proxies.colors.line.missing.txt = Barva čáry chybějících dat
proxies.colors.line.other.txt = Barva čáry ostatních dat
proxies.colors.line.outlier.txt = Barva čáry hodnoty mimo
proxies.colors.line.outline.txt = Barva čáry obrysu
proxies.colors.line.overflow.txt = Barva čáry přetečení
proxies.colors.line.prediction.txt = Barva čáry predikce
proxies.colors.line.predictionLimits.txt = Barva čáry limitů predikce
proxies.colors.line.reference.txt = Barva referenční čáry
proxies.colors.line.underflow.txt = Barva čáry podtečení
proxies.colors.marker.confidence.txt = Barva značky Confidence
proxies.colors.marker.confidence2.txt = 2. barva značky Confidence
proxies.colors.marker.dataDecrease.txt = Barva značky úbytku dat
proxies.colors.marker.dataIncrease.txt = Barva značky přírůstku dat
proxies.colors.marker.error.txt = Barva značky chyby
proxies.colors.marker.final.txt = Barva značky koncové hodnoty
proxies.colors.marker.fit.txt = Barva značky regrese
proxies.colors.marker.fit2.txt = 2. barva značky regrese
proxies.colors.marker.graphData.txt = Barva značky dat {0}
proxies.colors.marker.initial.txt = Barva značky počáteční hodnoty
proxies.colors.marker.missing.txt = Barva značky chybějících dat
proxies.colors.marker.other.txt = Barva značky ostatních dat
proxies.colors.marker.outlier.txt = Barva značky hodnoty mimo
proxies.colors.marker.overflow.txt = Barva značky přetečení
proxies.colors.marker.prediction.txt = Barva značky predikce
proxies.colors.marker.predictionLimits.txt = Barva značky limitů predikce
proxies.colors.marker.underflow.txt = Barva značky podtečení
proxies.colors.text.confidence.txt = Barva fontu Confidence
proxies.colors.text.confidence2.txt = 2. barva fontu Confidence
proxies.colors.text.data.txt = Barva fontu dat
proxies.colors.text.error.txt = Barva fontu chyby
proxies.colors.text.final.txt = Barva fontu koncové hodnoty
proxies.colors.text.footnote.txt = Barva fontu zápatí
proxies.colors.text.graphData.txt = Barva fontu dat {0}
proxies.colors.text.initial.txt = Barva fontu počáteční hodnoty
proxies.colors.text.kpiData.txt = Barva fontu dat KPI
proxies.colors.text.kpiRange.txt = Barva fontu hodnoty rozsahu KPI
proxies.colors.text.label.txt = Barva fontu označení
proxies.colors.text.missing.txt = Barva fontu chybějících dat
proxies.colors.text.other.txt = Barva fontu ostatních dat
proxies.colors.text.outlier.txt = Barva fontu hodnoty mimo
proxies.colors.text.overflow.txt = Barva fontu přetečení
proxies.colors.text.predictionLimits.txt = Barva fontu limitů predikce
proxies.colors.text.title.txt = Barva fontu nadpisu
proxies.colors.text.underflow.txt = Barva fontu podtečení
proxies.colors.text.value.txt = Barva fontu hodnoty
proxies.validation.maxValueBelowMin.txt = Musí být větší než minimální hodnota
proxies.validation.minValueAboveMax.txt = Musí být menší než maximální hodnota
proxies.validation.integer.txt = Musí být celé číslo
proxies.validation.largestBubbleBelowMin.txt = Musí být větší než nejmenší bublina
proxies.validation.smallestBubbleAboveMax.txt = Musí být menší než největší bublina
proxies.validation.otherMinimumPercentageRange.txt = Musí být mezi 0% - 50%
proxies.validation.positive.txt = Musí být kladné
proxies.validation.between.txt = musí být mezi {0} a {1}
proxies.default.finalBarLabel.txt = Koncové
proxies.default.initialBarLabel.txt = Úvodní
proxies.alignment.center.txt = Střed
proxies.alignment.justify.txt = Zdůvodnit
proxies.alignment.left.txt = Vlevo
proxies.alignment.right.txt = Vpravo
proxies.alignment.sideBySide.txt = Vedle sebe
proxies.alignment.verticalStack.txt = Svisle nad sebou
proxies.arrangement.flow.txt = Průběh
proxies.arrangement.standard.txt = Standardní
proxies.arrangement.toggle.txt = Změnit
proxies.arrowHeadShape.barbed.txt = Ostny
proxies.arrowHeadShape.closed.txt = Zavřené
proxies.arrowHeadShape.filled.txt = Vyplněné
proxies.arrowHeadShape.open.txt = Otevřené
proxies.attrPriority.auto.txt = Automatické
proxies.attrPriority.color.txt = Nejprve obrátit všechny barvy
proxies.attrPriority.none.txt = Obrátit všechny atributy
proxies.axisRange.differentPerCell.txt = Různé podle buněk
proxies.axisRange.sameEachColumn.txt = Stejné v každém sloupci
proxies.axisRange.sameEachRow.txt = Stejné v každém řádku
proxies.axisRange.sameForAll.txt = Stejné ve všech buňkách
proxies.border.auto.txt = Automatické
proxies.border.off.txt = Vypnuto
proxies.border.on.txt = Zapnuto
proxies.connectOrder.axis.txt = Osa
proxies.connectOrder.values.txt = Data
proxies.dataLabelLocation.auto.txt = Automatické
proxies.dataLabelLocation.automatic.txt = Automatický
proxies.dataLabelLocation.callout.txt = Odvolání
proxies.dataLabelLocation.inside.txt = Uvnitř
proxies.dataLabelLocation.outside.txt = Zvenku
proxies.dataPointAlignment.center.txt = Uprostřed
proxies.contourType.label.txt = Typ obrysu
proxies.contour.fill.txt=Výplň
proxies.contour.fillType.txt=Typ
proxies.contour.solidFillType.txt=Plně
proxies.contour.gradientFillType.txt=Přechod
proxies.contour.lineType.txt=Řádek
proxies.contour.labelType.txt=Označení dat
proxies.dataPointAlignment.left.txt = Vlevo
proxies.dataPointAlignment.right.txt = Vpravo
proxies.direction.clockwise.txt = Po směru hodinových ručiček
proxies.direction.counterclockwise.txt = Proti směru hodinových ručiček
proxies.direction.counterclockwise.VA.txt = Proti směru hodinových ručiček
proxies.group.dotPlot.label.txt = Značky bodového grafu
proxies.fillStyle.fade.txt = Blednutí barvy
proxies.fillStyle.solid.txt = Pevné
proxies.g100.none.txt = Skutečné hodnoty
proxies.g100.positive.txt = Normalizovat skupiny na 100 %
proxies.gridLines.auto.txt = Automatické
proxies.gridLines.off.txt = Vypnuto
proxies.gridLines.on.txt = Zapnuto
proxies.groupingStyle.cluster.txt = Shluk
proxies.groupingStyle.multiple.txt = Násobky
proxies.groupingStyle.overlay.txt = Překryv
proxies.groupingStyle.overlayFilled.txt = Překryv s výplní
proxies.groupingStyle.overlaySolidFilled.txt = Překryv s výplní – plná
proxies.groupingStyle.overlayFadeFilled.txt =  Překryv s výplní – blednutí
proxies.groupingStyle.overlayUnfilled.txt = Překryv bez výplně
proxies.groupingStyle.stack.txt = Nad sebou
proxies.groupingStyle.stackFilled.txt = Skládání s výplní – plná
proxies.labelPosition.automatic.txt = Automatické
proxies.labelPosition.atInflectionPoints.txt = V inflexních bodech
proxies.group.overlayName.label.fmt.txt = {0} ({1})
proxies.group.startBubble.label.txt = Začátek bubliny
proxies.group.endBubble.label.txt = Konec bubliny
proxies.linePattern.default.txt = Automatické (default)
proxies.linePattern.pattern.fmt = Vzor {0}
proxies.linePattern.pattern.fmt.txt = Vzor {0}
proxies.markerSymbol.default.txt = Automatické (default)
proxies.markerSymbol.CIRCLE.txt = Kruh
proxies.markerSymbol.PLUS.txt = Plus
proxies.markerSymbol.TRIANGLE.txt = Trojúhelník
proxies.markerSymbol.SQUARE.txt = Čtverec
proxies.markerSymbol.X.txt = X
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN.txt = Trojúhelník dolu
proxies.markerSymbol.DIAMOND.txt = Diamant
proxies.markerSymbol.ASTERISK.txt = Hvězdička
proxies.markerSymbol.CIRCLE_BOLD.txt = Kruh tučně
proxies.markerSymbol.PLUS_BOLD.txt = Plus tučně
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_BOLD.txt = Trojúhelník tučně
proxies.markerSymbol.SQUARE_BOLD.txt = Čtverec tučně
proxies.markerSymbol.X_BOLD.txt = X tučně
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN_BOLD.txt = Trojúhelník dolu tučně
proxies.markerSymbol.DIAMOND_BOLD.txt = Diamant tučně
proxies.markerSymbol.ASTERISK_BOLD.txt = Hvězdička tučně
proxies.markerSymbol.CIRCLE_FILLED.txt = Kruh výplň
proxies.markerSymbol.CROSS_FILLED.txt = Kříž výplň
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_FILLED.txt = Trojúhelník výplň
proxies.markerSymbol.SQUARE_FILLED.txt = Čtverec výplň
proxies.markerSymbol.SALTIRE_FILLED.txt = Ondřejský kříž výplň
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN_FILLED.txt = Trojúhelník dolu výplň
proxies.markerSymbol.DIAMOND_FILLED.txt = Diamant výplň
proxies.markerSymbol.STAR_FILLED.txt = Hvězda výplň
proxies.markerSymbol.CROSS.txt = Kříž
proxies.markerSymbol.SALTIRE.txt = Ondřejský kříž
proxies.markerSymbol.STAR.txt = Hvězda
proxies.markerSymbol.HASH.txt = Hash
proxies.markerSymbol.HOME.txt = Domů
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN.txt = Domů dolu
proxies.markerSymbol.DIAMOND_NARROW.txt = Diamant kurzíva
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW.txt = Domů kurzíva
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_DOWN.txt = Domů kurzíva dolu
proxies.markerSymbol.HOME_BOLD.txt = Domů tučně
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN_BOLD.txt = Domů dolu tučně
proxies.markerSymbol.HOME_FILLED.txt = Domů výplň
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN_FILLED.txt = Domů dolu výplň
proxies.markerSymbol.DIAMOND_NARROW_FILLED.txt = Diamant kurzíva výplň
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_FILLED.txt = Domů kurzíva výplň
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_DOWN_FILLED.txt = Domů kurzíva dolu výplň
proxies.markerSymbol.HEXAGON.txt = Šestiúhelník
proxies.markerSymbol.HEXAGON_VERTICAL.txt = Šestiúhelník vertikální
proxies.markerSymbol.HEXAGON_FILLED.txt = Šestiúhelník výplň
proxies.markerSymbol.HEXAGON_VERTICAL_FILLED.txt = Šestiúhelník vertikální výplň
proxies.markerSize.automatic.txt = Automatické (výchozí)
proxies.offset.center.txt = Uprostřed
proxies.offset.negative.txt = Záporné
proxies.offset.positive.txt = Kladné
proxies.orientation.horizontal.txt = Vodorovně
proxies.orientation.vertical.txt = Svisle
proxies.overlaidGraphColors.cycle.txt = Začít každý graf jedinečnou barvou
proxies.overlaidGraphColors.noCycle.txt = Začít každý graf jeho první výchozí barvou
proxies.overlapHandling.alwaysRotate.txt = Vždy otočit
proxies.overlapHandling.alwaysRotateDropAll.txt = Vždy otočit, vložit vše
proxies.overlapHandling.auto.txt = Automatické
proxies.overlapHandling.dropSome.txt = Vložit některé
proxies.overlapHandling.none.txt = Žádné
proxies.overlapHandling.rotate.txt = Otočit
proxies.overlapHandling.showAll.txt = Zobrazit vše
proxies.overlapHandling.stagger.txt = Střídat
proxies.overlapHandling.staggerTruncate.txt = Střídat, vypustit
proxies.overlapHandling.staggerTruncateDropAll.txt = Střídat, vypustit, vložit vše
proxies.overlapHandling.staggerTruncateDrop.txt = Střídat, vypustit, vložit
proxies.overlapHandling.truncate.txt = Vypustit
proxies.overlapHandling.truncateRotate.txt = Vypustit, otočit
proxies.overlapHandling.autoReduceOverlap.txt = Automaticky snižovat překrytí
proxies.overlapHandling.fittingSteps.txt = Kroky montáže
proxies.overlapHandling.fixedOrientation.txt = Pevná orientace
proxies.overlapHandling.orientation.txt = Orientace
proxies.overlapHandling.horizontal.txt = Vodorovně
proxies.overlapHandling.rotate45.txt = Otočit o 45°
proxies.overlapHandling.rotate45drop.txt = Otočit o 45°, vložit
proxies.overlapHandling.truncateRotate45.txt = Vypustit, otočit o 45°
proxies.pieChartStyle.pie.txt = Koláč
proxies.pieChartStyle.donut.txt = Prstenec
proxies.placement.top.txt = Nahoře
proxies.placement.topLeft.txt = Vlevo nahoře
proxies.placement.topRight.txt = Vpravo nahoře
proxies.placement.bottom.txt = Dole
proxies.placement.bottomLeft.txt = Vlevo dole
proxies.placement.bottomRight.txt = Vpravo dole
proxies.placement.left.txt = Vlevo
proxies.placement.right.txt = Vpravo
proxies.position.side.txt = Na boku
proxies.position.top.txt = Nahoře
proxies.scale.automatic.txt = Automatické
proxies.scale.3.txt = Tisíce
proxies.scale.4.txt = Desítky tisíc
proxies.scale.5.txt = Stovky tisíc
proxies.scale.6.txt = Miliony
proxies.scale.7.txt = Desítky milionů
proxies.scale.8.txt = Stovky milionů
proxies.scale.9.txt = Miliardy
proxies.scale.10.txt = Desítky miliard
proxies.scale.11.txt = Stovky miliard
proxies.scale.12.txt = Biliony
// Old way, which does not utilize locales
proxies.scale.thousands.txt = Tisíce
proxies.scale.millions.txt = Miliony
proxies.scale.billions.txt = Miliardy
proxies.scale.trillions.txt = Biliony
proxies.tickAlignment.betweenMidpoints.txt = Uprostřed mezi středovými body zaškrtnuté hodnoty
proxies.tickAlignment.midpoint.txt = Ve středovém bodu zaškrtnuté hodnoty
proxies.timeInterval.auto.txt = Automatické
proxies.timeInterval.day.txt = Den
proxies.timeInterval.hour.txt = Hodina
proxies.timeInterval.minute.txt = Minuta
proxies.timeInterval.month.txt = Měsíc
proxies.timeInterval.quarter.txt = Čtvrtletí
proxies.timeInterval.second.txt = Sekunda
proxies.timeInterval.semiMonth.txt = Dva týdny
proxies.timeInterval.semiYear.txt = Půlrok
proxies.timeInterval.tenDay.txt = 10denní období
proxies.timeInterval.week.txt = Týden
proxies.timeInterval.year.txt = Rok
proxies.valuesFormat.match.txt = Shoda formátu dat
proxies.valuesFormat.auto.txt = Automaticky
proxies.visibility.automatic.txt = Automatické
proxies.visibility.hideAll.txt = Skrýt vše
proxies.visibility.hideAll.VA.txt = Skrýt vše
proxies.tickValueDisplay.fittingSteps.txt = Kroky montáže:
proxies.tickValueDisplay.orientation.txt = Orientace:
proxies.yaxis.y.txt = Vlevo
proxies.yaxis.y2.txt = Vpravo
proxies.overviewAxis.contents.same.txt = Stejné jako hlavní graf
proxies.overviewAxis.contents.custom.txt = Upřesnit prvky grafu
dynamicRole.label.txt = Dynamická role
dynamicRole.qualifiedLabel.fmt = {0}: {1}
dynamicRole.qualifiedLabel.fmt.txt = {0}: {1}
dynamicRole.category.txt = Kategorie
dynamicRole.response.txt = Odezva
dynamicRole.aggregatedGroup.txt = Skupina
dynamicRole.group.txt = Skupina
dynamicRole.color.txt = Barva
dynamicRole.colorResponse.txt = Barva
dynamicRole.target.txt = Cíl
dynamicRole.x.txt = X
dynamicRole.y.txt = Y
dynamicRole.z.txt = Barva
dynamicRole.tip.txt = Informace k datům
dynamicRole.task.txt = Úloha
dynamicRole.start.txt = Začátek
dynamicRole.end.txt = Konec
dynamicRole.dataLabel.txt = Označení dat
dynamicRole.dataValues.txt = Hodnoty dat
dynamicRole.time.txt = Čas
dynamicRole.size.txt = Velikost
dynamicRole.limitUpper.txt = Horní limit
dynamicRole.limitLower.txt = Spodní limit
dynamicRole.xOrigin.txt = Počátek X
dynamicRole.yOrigin.txt = Počátek Y
dynamicRole.tileBy.txt = Dlaždice
dynamicRole.mapCoordinates.txt = Geografické ID
dynamicRole.mapContour.txt = Geografické ID
dynamicRole.mapRegion.txt = Geografické ID
dynamicRole.mapProvider.txt = Poskytovatel Mapy
dynamicRole.mapTip.txt = Informace k datům
dynamicRole.cellsGroup.txt = Grafy
dynamicRole.sharedGroup.txt = Sdílené role
dynamicRole.latticeGroup.txt = Role v mřížce zaměřené na data
dynamicRole.rowVars.txt = Řádek mřížky
dynamicRole.columnVars.txt = Sloupec mřížky
dynamicRoles.types.any.txt=Jakákoli klasifikace
dynamicRoles.types.character.txt=Kategorie
dynamicRoles.types.numeric.txt=Ukazatel
dynamicRoles.types.time.txt=Datetime
names.rendererModel.label.fmt.txt = {0} {1}
names.defaultRoleDescription.label.fmt.txt={0} {1}
names.sharedRoleDescription.label.fmt.txt=Sdílená role {0}
elements.xaxis.txt = Osa X
elements.layoutOverlayMap.txt = Mapa
elements.yaxis.txt = Osa Y
elements.y2axis.txt = Pravá osa Y
elements.y1axis.txt = Levá osa Y
elements.globalLegend.txt = Legendy
elements.discreteLegend.txt = Diskrétní legenda
elements.sizeLegend.txt = Legenda velikosti
elements.continuousLegend.txt = Kontinuální legenda
elements.sizeLegend.fmt.txt = {0} Legenda velikosti
elements.continuousLegend.fmt.txt = {0} Kontinuální legenda
multiQueryDataMatrix.error.txt = Podrobná data a sumarizovaná data nelze použít ve stejném grafu, pokud se používají role datové mřížky. Také musí všechny prvky grafu v rámci datové mřížky využívat stejnou sumarizaci dat.<br/><br/>Tento graf nelze uložit, dokud nebudou změnám přiřazeny jejich role.<br/><br/>Můžete provést jednu z následujících možností:<ol><li>Odstraňte role mřížky řízené daty, nebo</li><li>Použijte stejnou sumarizaci dat pro všechny prvky grafu</li></ol>
multiQueryDataMatrixDetails.error.fmt.txt = Pro sumarizaci se využívají následující role:{0}v grafech, které pro sumarizaci nevyužívají všechny výše uvedené role přidejte roli Skupina nebo jinou kategorickou roli, která sumarizuje data, a poté je sdílejte s výše uvedenou rolí, která se zatím nevyužívá.
multiQuerySmallMessage.error.txt = Mřížka řízená daty vyžaduje změny
multiQueryPanelMessage.error.txt = Mřížka řízená daty vyžaduje změny
multiQuerySmallMessage.tip.txt = Pro více informací klikněte sem.
emptyOverviewAxisSmallMessage.error.txt=Přehledová osa je prázdná
emptyOverviewAxis.error.txt=Přehledová osa musí obsahovat alespoň jeden prvek grafu.<br/><br/>Graf nelze uložit, dokud nebude přidán prvek grafu nebo nebude vypnuta přehledová osa.
unassignedRolesDetails.error.fmt.txt=Následující sdílené role se nevyužívají žádnými rolemi:{0}tento graf nelze uložit s nevyužitými sdílenými rolemi.
dropMessage.dataMatrixOK.txt = Přidat do grafu
dropMessage.cellOK.txt = Přidat do buňky
dropMessage.mapOK.txt = Přidat do mapy
dropMessage.overviewAxisOK.txt = Přidat do přehledové osy
dropMessage.overviewAxisNotOK.txt = Není kompatibilní s ostatními prvky v přehledové ose
dropMessage.overviewAxisNeverOK.txt = Není kompatibilní s přehledovou osou
dropMessage.newRowOK.txt = Přidat do nového řádku
dropMessage.newColumnOK.txt = Přidat do nového sloupce
dropMessage.notCompatibleWithRow.txt = Není kompatibilní s ostatními prvky v tomto řádku
dropMessage.notCompatibleWithColumn.txt = Není kompatibilní s ostatními prvky v tomto sloupci
dropMessage.notCompatibleWithMap.txt = Geografické prvky nejsou kompatibilní s rozvrženími s více buňkami
dropMessage.latticeOtherCellColumnNotOK.txt = Není kompatibilní s typem dat vybraným pro osu v ostatních prvcích v tomto sloupci
dropMessage.latticeOtherCellRowNotOK.txt = Není kompatibilní s typem dat vybraným pro osu v ostatních prvcích v této řádce
dropMessage.cellNotOK.txt = Není kompatibilní s ostatními prvky v této buňce
dropMessage.treemapDataMatrix.txt = Dlaždicový graf je nekompatibilní s rolemi mřížky zaměřené na data
dropMessage.mapDataMatrix.txt = Prvky vyžadující mapy nejsou kompatibilní s rolemi mřížky řízené daty
dropMessage.layoutOverlayMapNotOk.txt = Není kompatibilní s geografickými prvky
dropMessage.layoutOverlayMapSingleMapLayerOnly.txt = Nelze přidat ani přesunout vrstvu geografické mapy
dropMessage.layoutOverlayMapIncompatibleRoles.txt = Vlastní sdílené role nejsou kompatibilní s Geo prvky
dropMessage.layoutOverlayMapRequired.txt = Geo prvky nejsou kompatibilní s ostatními prvky v této buňce
dropMessage.notCompatibleWithDataMatrixRoles.txt = Řádky ani sloupce nelze přidat, pokud jsou používány role mřížky zaměřené na data.
dropMessage.layoutOverlayMapMixing.txt = Vrstvy mapy a nemapy nejsou kompatibilní
dataMatrix.dataRolesDisabledMultiCell.txt = Role mřížky zaměřené na data nelze použít, pokud má šablona více než jednu buňku.
dataMatrix.dataRolesDisabledMap.txt = Role mřížky řízené daty nelze použít s geografickými prvky.
dataMatrix.dataRolesDisabledConflict.txt = Role mřížky zaměřené na data jsou nekompatibilní s {0}
roleName.CATEGORY_VAR.txt = Kategorie
roleName.MEASURE_VAR.txt = Ukazatel
roleName.SUBGROUP_VAR.txt = Skupina
roleName.GROUPING_VAR.txt = Seskupení
roleName.HORIZONTAL_SERIES_VAR.txt = Sloupce mřížky
roleName.VERTICAL_SERIES_VAR.txt = Řady mřížky
roleName.BAR_MEASURE1_VAR.txt = Ukazatel (sloupec)
roleName.BAR_MEASURE2_VAR.txt = Ukazatel (2. sloupec)
roleName.BAR_MEASURE_VAR.txt = Ukazatel (sloupec)
roleName.LINE_MEASURE_VAR.txt = Ukazatel (čára)
roleName.LINE_MEASURE1_VAR.txt = Ukazatel (čára)
roleName.LINE_MEASURE2_VAR.txt = Ukazatel (2. čára)
roleName.TILE_VAR.txt = Dlaždice
roleName.X_VAR.txt = Osa X
roleName.Y_VAR.txt = Osa Y
roleName.SIZE_VAR.txt = Velikost
roleName.COLOR_VAR.txt = Barva
roleName.TARGET_VAR.txt = Cíl
roleName.TIME_VAR.txt = Časová osa
roleName.RESPONSE_VAR.txt = Ukazatel (čára)
roleName.RESPONSE2_VAR.txt = Ukazatel (2. čára)
roleName.ANIMATION.txt = Animace
roleName.TIP_VAR.txt = Hodnoty informace k datům
roleName.WORD_VAR.txt = Slovo
roleName.GEO_VAR.txt = Geografie
roleName.KPI_GROUP_VAR.txt = Skupina
roleName.MEASURES_VAR.txt = Ukazatele
roleName.TASK_VAR.txt = Úloha
roleName.START_VAR.txt = Začátek
roleName.FINISH_VAR.txt = Konec
roleName.LABEL_VAR.txt = Označení
roleName.X_ORIGIN_VAR.txt = Počátek X
roleName.Y_ORIGIN_VAR.txt = Počátek Y
roleName.X_START_VAR.txt = Počátek X
roleName.X_END_VAR.txt = Konec X
roleName.Y_START_VAR.txt = Počátek Y
roleName.Y_END_VAR.txt = Konec Y
roleName.SIZE_START_VAR.txt = Začátek velikosti
roleName.SIZE_END_VAR.txt = Konec velikosti
roleName.TIME_MEASURE1_VAR.txt = Ukazatel (časové řady)
roleName.TIME_MEASURE2_VAR.txt = Ukazatel (časové řady 2)
roleName.HIGH_VAR.txt = Vysoké
roleName.LOW_VAR.txt = Nízká
roleName.CLOSE_VAR.txt = Zavřít
roleName.MOVING_AVG_VAR.txt = Klouzavý průměr
roleName.BOLINGER_UPPER_VAR.txt = Bollinger horní
roleName.BOLINGER_LOWER_VAR.txt = Bollinger spodní
roleName.BOLLINGER_UPPER_VAR.txt = Bollinger horní
roleName.BOLLINGER_LOWER_VAR.txt = Bollinger spodní
roleName.VOLUME_VAR.txt = Objem
confirmDialog.continue.txt = Pokračovat
confirmDialog.cancel.txt = Zrušit
confirmWarning.barRotate.title.txt = Změnit směr
confirmWarning.barRotate.message.txt = Změna směru pro tento sloupcový graf změní také ostatní grafy. Chcete pokračovat?
confirmWarning.changeType.title.txt = Změnit klasifikaci
confirmWarning.changeType.message.txt = Klasifikace rolí na stejné ose musí být stejná.<br/><br/>Změna {0} klasifikace pro způsobí změnu klasifikace pro následující role:{1}<br/><br/>Chcete pokračovat?
confirmWarning.reseatVisualizationsInMaps.title.txt = Resetovat role
confirmWarning.reseatVisualizationsInMaps.message.txt = Změna rozložení s mapami může resetovat role. Chcete pokračovat?
warning.overviewAxis.lattice.txt = Přehledovou osu nelze zobrazit rozvrženími s více buňkami.
warning.overviewAxis.dataMatrix.txt = Přehledovou osu nelze zobrazit, když se používají role mřížky.
vaviewer.error.stateNotSaved.txt = Stav reportu nebylo možné uložit na server.
vaviewer.error.stateNotReset.txt = Stav reportu nelze na serveru resetovat.
vaviewer.error.stateNotSupported.txt = Ukládání stavu reportu není podporováno.
vaviewer.error.reportNotSaved.txt = Report nebylo možné uložit na server.
vaviewer.error.reportNotDeleted.txt = Report nebylo možné ze serveru odstranit.
vaviewer.error.unknownDataType.txt = Nelze použít. Typ dat je neznámý.
vaviewer.error.tooManyUniqueValues.txt = Nelze použít. Existuje příliš mnoho jedinečných hodnot.
vaviewer.error.stringLengthTooLong.txt = Nelze použít. Nejméně jedna položka dat je příliš dlouhá.
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPathShouldIUse.txt = „Jakou složku mám použít?“
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichReportShouldIUse.txt = „Jaký report mám použít?“
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichConnectionShouldIUse.txt = „Jaký server mám použít?“
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPromptShouldIUse.txt = „Jaký ovladač filtru mám použít?“
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichValueShouldIUse.txt = „Jakou hodnotu mám použít?“
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichVisualizationShouldIUse.txt = „Jakou vizualizaci mám použít?“
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPageShouldIUse.txt = „Jakou stránku mám použít?“
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPromptShouldIClear.txt = „Jaký ovladač filtru mám vymazat?“
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.requiresActiveReport.txt = Rád bych pomohl, ale potřebuji otevřít report.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.onFirstPage.txt = Dobrá zpráva, jste na stránce 1.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.onLastPage.txt = Dobrá zpráva, jste na místě.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.reportContainsSinglePage.txt = Tento report má jen jednu stránku.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.reportContainsOnlyNPages.fmt.txt = Tento report má jen {0} stránek.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.noSuchPageNumber.txt = To je vtip? Taková stránka neexistuje.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.invalidReport.txt = V tomto reportu došlo k chybě … nedává žádný smysl.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.statementNotUnderstood.txt = Nejsem si jistý, jestli rozumím.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unsupportedFeature.txt = Je mi líto, ale nikdo mi zatím neřekl, jak to mám udělat. Pořád se učím.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.noVisualsToInspect.txt = Na této stránce není nic ke kontrole.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unexpectedStateChange.txt = Co se stalo? Ten objekt je teď pryč!
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unableToLocate.txt = Ale ne! Ten objekt byl odstraněn!
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unableToHelp.txt = Rád bych pomohl, ale bohužel nevím jak.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.requestWasCancelled.txt = Požadavek byl zrušen.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadStarted.txt = Narazil/a jsem na problém. Právě provádím opravu. Bude mi to trval ještě chvilku. Poté Vám rád/a opět pomohu.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadInProgress.txt = Opravuji problém a jsem téměř hotov/a. Poté Vám budu moci opět pomoci.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadFailed.txt = Mám problém, který nedokážu opravit.  Požádejte prosím svého správce systému SAS, aby mi pomohl.
vaviewer.sidepanel.dateFormat.txt = {0} v {1}
vaviewer.sidepanel.serverLocation.txt = Server
vaviewer.sidepanel.folderLocation.txt = Místo
