warning.network.unavailable.txt = Le réseau n’est pas disponible actuellement. Vérifiez vos connexions.
warning.server.unavailable.txt = Impossible de se connecter au serveur. Vérifiez que le serveur et le port sont saisis correctement. Si non, le serveur ou le réseau risque d’être indisponible.
warning.server.version.not.supported.txt = Le serveur sélectionné ne prend pas en charge la version de SAS Visual Analytics App installée sur ce terminal. Installez la dernière version de SAS Visual Analytics App puis connectez-vous à ce serveur.
warning.certificate.error.txt = Impossible d’établir une connexion sécurisée avec ce serveur. Vérifiez que tous les certificats requis ont été installés.
warning.unsupported.request.txt = Cette requête n’est pas prise en charge sur le serveur.
warning.unauthorized.txt = La connexion a échoué. L’identifiant ou le mot de passe est incorrect.
warning.blacklisted.txt = Le serveur a bloqué l’accès à cet appareil.
warning.not.in.whitelist.txt = L’accès depuis cet appareil n’a pas été activé sur le serveur.
warning.denylisted.txt = Le serveur a bloqué l’accès à cet appareil.
warning.not.in.allowlist.txt = L’accès depuis cet appareil n’a pas été activé sur ce serveur.
warning.resource.not.found.txt = La ressource demandée est introuvable sur le serveur.
warning.resource.not.accessible.txt = Impossible d’accéder la ressource demandée sur le serveur. Contactez votre administrateur SAS.
warning.invalid.media.txt = Les données retournées par le serveur sont incorrectes.
warning.duplicate.connection.txt = Un serveur a déjà été ajouté avec cet identifiant.
warning.duplicate.connection.description.txt = Il existe déjà un serveur avec cette description.
warning.duplicate.report.txt = Un rapport du même nom existe déjà.
warning.duplicate.folder.txt = Un dossier du même nom existe déjà.
warning.duplicate.collection.txt = Une collection du même nom existe déjà.
warning.duplicate.subscribedfolder.txt = Un dossier souscrit du même nom existe déjà.
warning.duplicate.insight.txt = Un aperçu du même nom existe déjà.
warning.service.failure.txt = Erreur de service inattendue détectée lors de la tentative d’exécution de la requête.
warning.password.storage.failed.txt = Impossible d’enregistrer les informations d’identification.
warning.password.lookup.failed.txt = La consultation du mot de passe a échoué.
warning.report.cannot.downgrade.txt = Impossible d’accéder au rapport. Il a été créé avec une version plus récente de SAS Visual Analytics. Contactez votre administrateur SAS.
warning.request.cancelled.txt = Requête annulée.
warning.system.quiesced.txt = La requête a été annulée car l’application est en cours d’arrêt.
warning.timeout.txt = La requête a expiré.
warning.report.already.updating.txt = L’app ne peut pas traiter votre demande d’ajout ou de mise à jour de ce rapport à ce stade. Un ajout ou mise à jour automatisé est déjà en cours. Réessayez plus tard. Si le problème persiste, contactez l’administrateur SAS de votre organisation.
warning.report.save.failed.msg = Le rapport n’a pas pu être enregistré sur le serveur.
warning.connection.user.mismatch.msg = Vous avez saisi un identifiant différent. Cette instance de serveur attend que vous vous connectiez sous {0}.
warning.cas.upload.failed.msg = Une tentative de téléchargement d’un fichier vers Viya a échoué.
warning.zdu.inprogress.msg = Le SAS Viya Server est en cours de maintenance ; il n’est pas possible de répondre à votre demande. Veuillez réessayer plus tard.
warning.invalid.arguments.txt = Informations insuffisantes pour effectuer la requête.
warning.local.resource.expired.txt = La ressource locale utilisée pour initier cette requête n’est plus disponible.
warning.unable.to.cancel.request.complete.txt = L’annulation de la requête a échoué car la requête est finalisée.
warning.configuration.error.txt = Une erreur de configuration a été trouvée.
warning.complete.with.warnings.txt = La requête s’est terminée avec des avertissements.
warning.status.unavailable.txt = Le statut n’est pas disponible pour cette requête.
warning.report.save.cannot.write.to.folder.msg = Impossible d’accéder à ce dossier ou bien il n’existe pas. Indiquez un autre dossier.
warning.report.save.report.exists.msg = Le nom de rapport indiqué existe déjà. Choisissez un autre nom.
search.headers.localhost.txt = Dans Mes rapports
search.cells.infocell.error.txt = Une erreur s’est produite lors de la recherche de cette connexion.
search.cells.infocell.noresults.txt = La recherche n’a retourné aucun résultat pour cette connexion.
search.cells.infocell.nofilterresults.txt = Aucun rapport sur cette connexion serveur ne correspond aux critères actuels de recherche et de filtre.
search.cells.infocell.servernotsupported.txt = La fonctionnalité de recherche n’est pas prise en charge sur cette connexion serveur.
search.cells.infocell.portfolio.noresults.txt = La recherche dans le portefeuille n’a retourné aucun résultat.
search.cells.infocell.portfolio.nofilterresults.txt = Aucun rapport ne correspond aux critères actuels de recherche et de filtre.
search.filters.all.txt = Tout
search.filters.lastday.txt = Les dernières 24 heures
search.filters.lastweek.txt = La semaine dernière
search.filters.lastmonth.txt = Le mois dernier
search.filters.portfolio.txt = Mes rapports
search.filters.unselectedHint.txt = Active/Désactive la sélection.
search.filters.selectedHint.txt = Active/Désactive la sélection.
search.filters.selected.txt = Sélectionné(e)
search.filters.narrowby.locations = Emplacement
search.filters.narrowby.authors = Auteur
search.filters.narrowby.date = Date
search.filters.narrowby.delimiter = ,
search.filters.title.location.txt = Emplacement
search.filters.title.location.uppercase.txt = EMPLACEMENT
search.filters.title.author.txt = Auteur
search.filters.title.author.uppercase.txt = AUTEUR
search.filters.title.modifieddate.txt = Date de mise à jour
search.filters.title.modifieddate.uppercase.txt = DATE DE MISE À JOUR
addconnectioncontroller.button.next.txt = Suivant
addconnectioncontroller.error.fallback.txt = Une erreur inattendue a été détectée lors de la tentative de configuration de la connexion.
addconnectioncontroller.successfulconnectionadded.txt = La connexion a bien été ajoutée.
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.title.txt = Envoyez un e-mail à votre administrateur système pour demander l’accès à ce serveur.
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.button.positive.txt = Envoyer un e-mail
addconnectioncontroller.whitelist.messagedialog.button.negative.txt = Annuler
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.title.txt = Envoyez un e-mail à votre administrateur système pour demander l’accès à ce serveur.
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.button.positive.txt = Envoyer un e-mail
addconnectioncontroller.allowlist.messagedialog.button.negative.txt = Annuler
connectiondetailscontroller.editconnectiondescriptionmessage.success.txt = La connexion a bien été mise à jour.
portfoliocontroller.title.txt = Portefeuille
portfoliocontroller.subscribed.title.txt = Mes rapports
portfoliocontroller.history.title.txt = Récents
portfoliocontroller.favorites.title.txt = Favoris
portfoliocontroller.sharedbyme.title.txt = Partagé par moi
portfoliocontroller.sharedwithme.title.txt = Partagé avec moi
expandedcontroller.title.subscribed.txt = Mes rapports
expandedcontroller.title.history.txt = Rapports récents
expandedcontroller.title.favorites.txt = Rapports favoris
expandedcontroller.title.sharedbyme.txt = Rapports partagés par moi
expandedcontroller.title.sharedwithme.txt = Rapports partagés avec moi
expandedcontroller.sortby.txt = Trier par :
expandedcontroller.sortorder.name.title.txt = Nom
expandedcontroller.sortorder.server.title.txt = Connexion
expandedcontroller.sortorder.subscriptiondate.title.txt = Date d’ajout
expandedcontroller.sortorder.lastupdateddate.title.txt = Dernière mise à jour
expandedcontroller.sortorder.mostrecentlyviewed.title.txt = Dernière consultation
expandedcontroller.sortorder.default.title.txt = Pertinence
expandedcontroller.sortorder.historyrelevance.title.txt = Dernière consultation
expandedcontroller.sortorder.frequentlyviewed.title.txt = Fréquemment affiché
expandedcontroller.sortorder.name.description.txt = Trier les rapports par nom, puis par date de mise à jour.
expandedcontroller.sortorder.server.description.txt = Trier les rapports par connexion associée, puis par nom, et par date de mise à jour.
expandedcontroller.sortorder.subscriptiondate.description.txt = Trier les rapports par date d’ajout, puis par nom.
expandedcontroller.sortorder.lastupdateddate.description.txt = Trier les rapports par date de dernière mise à jour réussie, puis par nom.
expandedcontroller.sortorder.mostrecentlyviewed.description.txt = Trier les rapports par date de dernière consultation sur ce terminal, puis par nom.
expandedcontroller.sortorder.default.description.txt = Trier les rapports par pertinence de la recherche déterminée par la connexion.
expandedcontroller.sortorder.historyrelevance.description.txt = Trier les rapports par date de dernière consultation sur tous les terminaux.
expandedcontroller.sortorder.frequentlyviewed.description.txt = Trier les rapports par fréquence d’affichage, puis par nom.
reportsubscription.author.title.txt = Auteur
reportsubscription.createdon.title.txt = Créé le
reportsubscription.updatedon.title.txt = Modifié le
reportsubscription.location.title.txt = Emplacement
reportsubscription.description.title.txt = Description
reportsubscription.description.contents.notavailable.txt = (Non fournie)
reportsubscription.reportunavailable.title.txt = Rapport non disponible
reportsubscription.reportunavailable.contents.txt = Ce rapport est actuellement indisponible sur le serveur.
reportsubscription.reportunavailable.button.title.txt = Supprimer
reportsubscription.subscribereport.button.subscribe.txt = Ajouter
reportsubscription.subscribereport.button.subscribing.txt = Ajout en cours
reportsubscription.subscribereport.button.open.txt = Ouvrir
settingscontroller.title.txt = Paramètres
settingscontroller.connectionsection.title.txt = connexions
settingscontroller.addconnectionbutton.title.txt = Ajouter une connexion
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.title.txt = Connexion
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.server.title.txt = Serveur
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.port.title.txt = Port
connectiondetailscontroller.connectiondetailssection.secureconnection.title.txt = Connexion sécurisée
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.title.txt = Authentification
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.logonasguest.title.txt = Se connecter en tant qu’invité
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.loggedon.userid.title.txt = Identifiant
connectiondetailscontroller.authenticationdetailssection.guest.loggedon.password.title.txt = Mot de passe
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.title.txt = Divers
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.description.title.txt = Description
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.descriptioncontents.placeholder.txt = exemple de texte
connectiondetailscontroller.miscellaneousdetailssection.descriptioncontents.guest.user.txt = invité
connectiondetailscontroller.clearhistory.button.title.txt = Supprimer les rapports récents pour la connexion
connectiondetailscontroller.clearhistory.shortmessage.txt = Supprimer le contenu récent de cette connexion affiché dans la vue Récents.
connectiondetailscontroller.clearhistory.longmessage.txt = Supprimer les rapports affichés dans la vue Récents. L’historique des rapports récents est supprimé sur le serveur et sur le terminal mobile.
connectiondetailscontroller.removeconnection.button.title.txt = Supprimer la connexion
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.title.txt = Supprimer la connexion
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.message.txt = La suppression de cette connexion supprimera tous les documents téléchargés à partir de ce serveur.
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.cancelbutton.txt = Annuler
connectiondetailscontroller.removeconnectiondialog.removebutton.txt = Supprimer
librarycontroller.node.folder.contents.nocontents.txt = Ce dossier n’a pas de contenu.
librarycontroller.node.root.title.txt = Toutes les connexions
librarycontroller.node.favorites.title.txt = Favoris
librarycontroller.node.history.title.txt = Récents
librarycontroller.node.sharedbyme.title.txt = Partagé par moi
librarycontroller.node.sharedwithme.title.txt = Partagé avec moi
whitelist.messagedialog.message.txt = “__HOST__” nécessite que les terminaux soient référencés par un administrateur avant d’autoriser l’accès au contenu.\nL’accès été désactivé.\nLes rapports ont été supprimés de ce terminal.\nContactez votre administrateur SAS.
blacklist.messagedialog.message.txt = “__HOST__” a refusé l’accès à son contenu.\nTous les rapports associés à ce serveur ont été supprimés de ce terminal mobile.\nContactez votre administrateur SAS.
allowlist.messagedialog.message.txt = “__HOST__” nécessite qu’un administrateur enregistre votre appareil avant d’autoriser l’accès au contenu.\nL’accès été désactivé.\nLes rapports ont été supprimés de cet appareil.\nContactez votre administrateur SAS.
denylist.messagedialog.message.txt = “__HOST__” a refusé l’accès à son contenu.\nTous les rapports associés à ce serveur ont été supprimés de ce terminal mobile.\nContactez votre administrateur SAS.
basereportviewmodel.reportstatus.unsubscribed.txt = Supprimé
basereportviewmodel.reportstatus.subscribing.txt = Ajout en cours
basereportviewmodel.reportstatus.downloading.txt = Téléchargement en cours
basereportviewmodel.reportstatus.unavailable.txt = Non disponible
basereportviewmodel.reportstatus.normal.txt = Normal
basereportviewmodel.reportstatus.new.txt = Nouveau
basereportviewmodel.reportstatus.updated.txt = Mis à jour
ok.txt = OK
close.txt = Fermer
reportsortorderlist.title.txt = TRIER PAR :
collection.dategroup.today = Aujourd’hui
collection.dategroup.yesterday = Hier
collection.dategroup.thisweek = Cette semaine
collection.dategroup.unavailable = Sans date
user.name.not.found = non disponible
user.name.sas = SAS
user.name.same.user = Moi
comment.no.subject = (pas d’objet)
folder.my.folder.label.txt = Mon dossier
bird.error.image.imageNotFound.txt = L’image pour cet objet de rapport est manquante ou incorrecte.
bird.error.data.serverDataFailure.txt = Échec des données du serveur
bird.error.data.transport.dataLimitsExceeded.txt = La requête a généré un ensemble de données trop volumineux pour pouvoir être traité par l’application du serveur.
bird.error.data.transport.dataSourceNotFound.txt = La source de données requise est introuvable sur le serveur.
bird.error.data.transport.serverNotFound.txt = Serveur introuvable.
bird.error.data.transport.unauthorized.txt = Vous n’êtes pas autorisé à visualiser les données utilisées dans cet objet de rapport.
bird.error.data.transport.queryError.txt = Le serveur n’a pas compris la requête de l’application sur les données.
bird.error.report.malformedReportElement.txt = L’app ne peut pas afficher l’objet de rapport car il est endommagé.
bird.error.graph.malformedResult.txt = L’objet graphique fait référence à un résultat non valide.
bird.error.data.allRolesNotAssigned.txt = Aucun élément de données n’a été affecté aux rôles requis.
bird.warning.models.storedProcessUnsupported.txt = Les applications stockées ne sont plus prises en charge.
bird.error.data.transport.incompleteData.txt = Les données utilisées par ce rapport sont trop volumineuses. Seul un sous-ensemble des données est affiché.
bird.error.data.transport.limitedInteraction.txt = Les données utilisées par ce rapport sont trop volumineuses. La fonctionnalité d’interaction est limitée ou désactivée.
bird.error.data.noResponseFromServer.txt = Une requête de données du serveur n’a pas été satisfaite. Les données de l’objet de rapport peuvent être manquantes ou incomplètes. Vérifiez que vous avez bien actuellement une connexion cellulaire, Wi-Fi ou autre connexion réseau.
bird.error.data.unrecognizedResponse.txt = La requête du serveur a généré des données non reconnues ou incorrectes. L’objet de rapport risque d’être incomplet ou manquant. Contactez l’administrateur SAS Visual Analytics de votre entreprise.
bird.error.data.notAvailable.txt = Données non disponibles.
bird.error.data.filterProducedEmptyData.txt = Aucune donnée ne correspond aux filtres actuels.
bird.error.data.transport.kpiLimitsExceeded.txt = Seule une partie des données apparaît car celles-ci sont trop volumineuses pour être toutes affichées. Filtrez vos données pour afficher différentes valeurs.
bird.warning.data.transport.unsupportedRequest.txt = Certaines fonctionnalités interactives de cet objet de rapport peuvent être limitées ou désactivées.
bird.error.data.contactAdministrator.txt = Contactez l’administrateur SAS Visual Analytics de votre entreprise.
bird.error.data.transport.dataNotAssigned.txt = Les données n’ont pas été affectées.
bird.error.data.transport.formatWarning.txt = Un format associé n’a pas été reconnu et le niveau d’agrégation des données risque de ne pas correspondre aux valeurs affichées.
bird.error.data.transport.rankTiesTruncated.txt = Le nombre d’égalités dans le filtre de classement dépasse la limite autorisée.  Certaines ont été omises.
bird.error.data.transport.maxPeriodCalculationsExceeded.txt = Des calculs excessifs sur des périodes génèrent des valeurs manquantes ; ajoutez un filtre sur le temps pour réduire le nombre de calculs.
bird.error.data.transport.unresolvedPeriodCalculations.txt = Des calculs non résolus sur des périodes ont été détectés pour cet objet de rapport.
bird.error.data.transport.unresolvedCalculations.txt = Des calculs non résolus ont été détectés pour cet objet de rapport.
bird.error.data.transport.unknown.txt = Un problème inconnu a été détecté lors du traitement des données pour cet objet de rapport.
bird.rules.graphMeasureRuleConflict.txt = Cet objet de rapport utilise des règles qui peuvent être en conflit avec le mapping couleur essentiel.
bird.warning.interactionDisabled.txt = Certaines interactions concernant cet objet de rapport ont été désactivées.
bird.warning.missingMapCoordinates.txt = Certaines fonctionnalités risquent de ne pas s’afficher sur la carte car il manque des informations sur l’emplacement dans les données.
bird.warning.missingGeometries.txt = La carte géographique à contours n’affiche pas certaines régions car les données ne correspondaient pas à des régions géographiques connues.
bird.warning.noMatchesFound.txt = Aucune correspondance trouvée pour les éléments de données géographiques externes fournis.
bird.error.data.transport.maxRankValuesExceeded.txt = Des valeurs en trop grand nombre ont été retournées d’un calcul de rang de pourcentage et les données risquent d’être incomplètes.
bird.error.data.transport.parameterOutOfRange.txt = Un paramètre est hors limite et a été ajusté pour correspondre aux limites relatives à la contrainte.
bird.error.parameter.valueTooSmall.fmt.txt = Valeur de paramètre incorrecte pour le paramètre “{0}” : la valeur ({1}) est inférieure à la valeur minimale autorisée ({2}).
bird.error.parameter.valueTooSmallOrEqual.fmt.txt = Valeur de paramètre incorrecte pour le paramètre “{0}” : la valeur ({1}) est inférieure ou égale à la valeur minimale autorisée ({2}).
bird.error.parameter.valueTooLarge.fmt.txt = Valeur de paramètre incorrecte pour le paramètre “{0}” : la valeur ({1}) est supérieure à la valeur maximale autorisée ({2}).
bird.error.parameter.valueTooLargeOrEqual.fmt.txt = Valeur de paramètre incorrecte pour le paramètre “{0}” : la valeur ({1}) est supérieure ou égale à la valeur maximale autorisée ({2}).
bird.error.parameter.invalidValue.fmt.txt = Valeur du paramètre incorrecte pour le paramètre “{0}” : {1}.
bird.error.kpi.invalidDisplayRules.txt = Les règles d’affichage obligatoires n’ont pas été attribuées ou créées.
bird.error.data.maxRowsExceededDataTruncated.txt = La table dépasse le nombre maximum autorisé de lignes ({0}). Seules les {0} premières lignes sont affichées.
bird.error.data.maxRowsExceededNoData.txt = La table dépasse le nombre maximum autorisé de lignes ({0}). Aucune donnée affichée.
bird.error.data.reportObjectIncomplete.txt = L’objet de rapport est incomplet.
bird.warning.prompt.noMeasureVariable.txt = L’invite utilise une mesure mais aucune variable de mesure n’est définie dans la définition de l’invite.
bird.warning.prompt.missingDynamicValue.txt = Les valeurs par défaut dynamiques sont manquantes.
bird.warning.data.incorrectFormat.fmt.txt = La valeur saisie ne correspond pas au format {0}.
bird.warning.elementNotSupported.fmt.txt = {0} ne peut pas être affiché.
bird.warning.report.stateIsMissingModelFile.txt = L’état enregistré ne contient pas le fichier du modèle de rapport. Le rapport a été chargé dans son état par défaut.
bird.warning.autoChartChanges.fmt.txt=Certains objets ont été supprimés car ils ne sont pas pris en charge dans le nouveau graphique : {0}.
bird.warning.removedIxn.txt=Actions
bird.warning.removedActions.txt=Liens
bird.warning.removedConditions.txt=Règles d’affichage
bird.warning.removedDataItems.txt=Éléments de données
bird.warning.removedRanks.txt=Rangs
bird.warning.removedFilters.txt=Filtres
bird.warning.removedParameters.txt=Paramètres
bird.warning.allOtherRemovedOnRanks.txt=Tout le reste sur les rangs
bird.warning.invalid.user.input.txt=Entrée non valide
bird.warning.job.executionFailed.txt=L’exécution du job a échoué.
bird.warning.job.error.txt=L’exécution du job a retourné une erreur.
bird.warning.viewset.multipleReferences.txt=Les objets du rapport ne peuvent pas être utilisés dans plusieurs contextes.
bird.warning.exportData.multipleResults.txt=Ce graphique a de multiples résultats. Vous ne pouvez l’exporter que sous forme de fichier Microsoft Excel.
bird.warning.pageVisibility.invalidSection.txt=Vous ne pouvez pas afficher la page liée.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEAN.txt = Moyenne
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.STD.txt = Éc-type
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MIN.txt = Moustache inférieure
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MAX.txt = Moustache supérieure
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MIN.txt = Minimum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MAX.txt = Maximum
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.N.txt = Effectif
bird.autotitle.exampleData.txt=Données d’exemple
bird.autotitle.measure.txt=Mesure
bird.autotitle.category.txt=Catégorie
bird.autotitle.frequency.txt=Fréquence
bird.autotitle.source.txt=Source
bird.autotitle.response.txt=Réponse
bird.autotitle.documentCollection.txt=Collection de documents
bird.autotitle.hierarchy.txt=Hiérarchie
bird.autotitle.yAxis.txt=Axe Y
bird.autotitle.xAxis.txt=Axe X
bird.autotitle.bar.txt=(barre)
bird.autotitle.bar2.txt=(barre2)
bird.autotitle.target.txt=Cible
bird.autotitle.color.txt=Couleur
bird.autotitle.size.txt=Taille
bird.autotitle.weight.txt=Poids
bird.autotitle.measureBar.txt=Mesure (barre)
bird.autotitle.geography.txt=Géographie
bird.autotitle.measureBar2.txt=Mesure (barre 2)
bird.autotitle.measureLine.txt=Mesure (courbe)
bird.autotitle.measureLine2.txt=Mesure (courbe 2)
bird.autotitle.measureTimeSeries.txt=Mesure
bird.autotitle.measureTimeSeries2.txt=Mesure
bird.autotitle.timeAxis.txt=Axe de temps
bird.autotitle.buttonBar.txt=Barre de boutons
bird.autotitle.dropDownList.txt=Liste déroulante
bird.autotitle.list.txt=Liste
bird.autotitle.decisionTree.txt=Arbre de décision
bird.autotitle.bayesNet.txt=Réseau bayésien
bird.autotitle.network.txt=Réseau
bird.autotitle.textTopics.txt=Thèmes du texte
bird.autotitle.glm.txt=Modèle linéaire généralisé
bird.autotitle.linear.txt=Régression linéaire
bird.autotitle.logistic.txt=Régression logistique
bird.autotitle.factMac.txt=Machine de factorisation
bird.autotitle.explAuto.txt=Explication automatisée
bird.autotitle.predAuto.txt=Prédiction automatisée
bird.autotitle.scenarioAnalysis.txt=Prédiction automatisée
bird.autotitle.forest.txt=Forêt
bird.autotitle.gradientBoosting.txt=Gradient Boosting
bird.autotitle.neuralNetwork.txt=Réseau de neurones
bird.autotitle.svm.txt=Machine à vecteurs de support (SVM)
bird.autotitle.gam.txt=Modèle additif généralisé
bird.autotitle.nplr.txt=Régression logistique non paramétrique
bird.autotitle.slider.txt=Glissière
bird.autotitle.textInput.txt=Saisie de texte
bird.autotitle.measureDate.txt=Mesure/Date
bird.autotitle.axisItems.txt=Éléments d’axe
bird.autotitle.task.txt=Tâche
bird.autotitle.start.txt=Démarrer
bird.autotitle.finish.txt=Terminer
bird.autotitle.template.one.fmt.txt={0}
bird.autotitle.sankey.linkColor.dropOff.txt=Chute
bird.autotitle.sankey.linkColor.event.txt=Événement
bird.autotitle.sankey.linkColor.path.txt=Chemin
bird.autotitle.template.oneByTwo.fmt.txt={0} par {1}
bird.autotitle.template.oneByTwoGroupedByThree.fmt.txt={0} par {1} groupé par {2}
bird.autotitle.template.oneOfTwo.fmt.txt={0} sur {1}
bird.autotitle.template.oneOfTwoGroupedByThree.fmt.txt={0} sur {1} groupé par {2}
bird.autotitle.template.oneByTwoSizedByThree.fmt.txt={0} par {1} dimensionné par {2}
bird.autotitle.template.oneToTwo.fmt.txt={0} à {1}
bird.autotitle.template.oneCommaTwoByThree.fmt.txt={0}, {1} par {2}
bird.autotitle.template.oneByTwoToThree.fmt.txt={0} par {1} à {2}
bird.autotitle.template.oneOfTwoParenThree.fmt.txt={0} sur {1} ({2})
bird.autotitle.template.oneFromTwoToThree.fmt.txt={0} de {1} à {2}
bird.autotitle.template.correlationOfSelected.txt=Corrélation des mesures sélectionnées
bird.autotitle.template.scatterPlotOfSelected.txt=Nuage de points des mesures sélectionnées
bird.autotitle.template.bubbleChangeOfSelected.txt=Modification des bulles des éléments sélectionnés
bird.autotitle.template.vectorOfSelected.txt=Diagramme vectoriel des éléments sélectionnés
bird.autotitle.template.parallelCoordinatesOfSelected.txt=Coordonnées parallèles des variables sélectionnées
bird.autotitle.template.cluster.txt=Cluster
bird.autotitle.template.sankey.1.fmt.txt=Chemin par {0}
bird.autotitle.template.sankey.fmt.txt=Chemin {0} par {1}
bird.autotitle.template.two.fmt.txt={1}
bird.autotitle.template.twoParenThree.fmt.txt={1} ({2})
bird.autotitle.template.relationships.fmt.txt=Quelle est la relation entre {0} et {1} ?
bird.autotitle.template.geo.coordinates.txt=Carte des zones géographiques
bird.autotitle.template.geo.coordinates.fmt.txt=Carte géographique de {0}
bird.autotitle.template.geo.coordinates.size.txt=Carte des zones géographiques dimensionnée par Taille
bird.autotitle.template.geo.coordinates.size.fmt.txt=Carte géographique de {1} dimensionnée par {0}
bird.autotitle.template.geo.coordinates.color.size.fmt.txt={0} par {2} dimensionné par {1}
bird.autotitle.template.geo.txt=Couleur par zone géographique
bird.autotitle.template.geo.multioverlay.txt=Carte géographique des éléments sélectionnés
bird.autotitle.template.network.txt=Réseau des zones géographiques
bird.autotitle.template.network.fmt.txt=Réseau de {0}
bird.autotitle.assessment.lift.title=Lift
bird.autotitle.assessment.ROC.title=ROC
bird.autotitle.assessment.misclassification.title=Mauvaise classification
bird.autotitle.assessment.confusionMatrix.title=Matrice de confusion
bird.autotitle.assessment.cutoff.title=Diagramme du seuil
bird.autotitle.assessment.linear.title=Évaluation
bird.autotitle.tree.title=Arbre
bird.autotitle.variableImportance.title=Importance des variables
bird.autotitle.leafStatistics.title=Statistiques de niveau feuille
bird.autotitle.validationError.title=Erreur de validation
bird.autotitle.errorPlot.title=Graphique des erreurs
bird.autotitle.partialDependence.title=Dépendance partielle
bird.autotitle.fitSummary.title=Synthèse de l’ajustement
bird.autotitle.paramaterEstimate.title=Valeur estimée du paramètre
bird.autotitle.residualPlot.title=Courbe résiduelle
bird.autotitle.influencePlot.title=Courbe d’influence
bird.autotitle.variableSelectionPlot.title=Courbe de sélection de variables
bird.autotitle.scoredResponse.title=Réponse du scoring
bird.autotitle.relativeImportancePlot.title=Courbe d’importance relative
bird.autotitle.network.title=Réseau
bird.autotitle.iterationPlot.title=Graphique des itérations
bird.autotitle.splinePlot.title=Courbe spline
bird.autotitle.variablesInNetwork.title=Variables dans le réseau
bird.autotitle.modelSelection.title=Sélection d’un modèle
bird.autotitle.topics.title=Thèmes
bird.autotitle.terms.title=Termes
bird.autotitle.documents.title=Documents
bird.autotitle.topRecommendations.title=Recommandations de niveau supérieur
bird.autotitle.bottomRecommendations.title=Recommandations de niveau inférieur
bird.autotitle.fitStatistic.title=Test d’ajustement
bird.autotitle.modelComparison.txt=Comparaison de modèles
bird.autotitle.oddsRatioPlot.title=Courbe du rapport de cotes
bird.autotitle.template.autoExplanation.subgroups.categorical.fmt.txt=Quels sont les groupes basés sur {0} par la possibilité que {1} soit {2} ?
bird.autotitle.template.autoExplanation.subgroups.measure.fmt.txt=Quels sont les groupes basés sur {0} par la valeur moyenne de {1} ?
bird.autotitle.template.autoExplanation.summary.fmt.txt=Quelles sont les caractéristiques de {0} ?
bird.autotitle.template.autoExplanation.factors.fmt.txt=Quels sont les facteurs les plus associés à {0} ?
bird.autotitle.template.autoPrediction.labelText.fmt.txt=Quelle est la prédiction pour {0} ?
bird.autotitle.template.autoPrediction.factorsText.fmt.txt=Quelles valeurs pour les facteurs les plus importants faut-il utiliser pour la prédiction ?bird.data.role.ANIMATION_VAR.txt = Animation
bird.data.role.AXIS_ITEMS_VAR.txt = Éléments de l’axe
bird.data.role.BAR_MEASURE1_VAR.txt = Mesure (barre 1)
bird.data.role.BAR_MEASURE2_VAR.txt = Mesure (barre 2)
bird.data.role.BAR_MEASURE_VAR.txt = Mesure (barre)
bird.data.role.BOLINGER_LOWER_VAR.txt = Bande inférieure de Bollinger
bird.data.role.BOLINGER_UPPER_VAR.txt = Bande supérieure de Bollinger
bird.data.role.CATEGORY_VAR.txt = Catégorie
bird.data.role.CLOSE_VAR.txt = Fermer
bird.data.role.COLOR_VAR.txt = Couleur
bird.data.role.COLUMN_VAR.txt = Colonne
bird.data.role.COLUMNS_VAR.txt = Colonnes
bird.data.role.DATA_LABEL_VAR.txt = Libellés de données
bird.data.role.DATA_VALUE_VAR.txt = Valeurs de données
bird.data.role.DOCUMENT_COUNT_VAR.txt = Nombre de documents
bird.data.role.DOTPLOT_CATEGORY_VAR.txt = Catégorie
bird.data.role.DOTPLOT_MEASURE_VAR.txt = Mesure
bird.data.role.DYNVAR_1_VAR.txt = Var dynamique 1
bird.data.role.DYNVAR_2_VAR.txt = Var dynamique 2
bird.data.role.DYNVAR_3_VAR.txt = Var dynamique 3
bird.data.role.EVENT_VAR.txt = Événement
bird.data.role.FINISH_VAR.txt = Terminer
bird.data.role.GEO_VAR.txt = Géographie
bird.data.role.GROUP_VAR.txt = Groupe
bird.data.role.GROUPING_VAR.txt = Regroupement
bird.data.role.HIDDEN_VAR.txt = Masquée
bird.data.role.HIERARCHY_LEVELS_VAR.txt = Niveaux
bird.data.role.HIGH_VAR.txt = Haute
bird.data.role.HISTOGRAM_FREQUENCY_VAR.txt = Fréquence
bird.data.role.HISTOGRAM_MEASURE_VAR.txt = Mesure
bird.data.role.HORIZONTAL_SERIES_VAR.txt = Colonnes treillis
bird.data.role.ID_VAR.txt = ID
bird.data.role.KEY_FRAME_VAR.txt = Animation
bird.data.role.KPI_GROUP_VAR.txt = Groupe
bird.data.role.LABEL_VAR.txt = Libellé
bird.data.role.LINE_MEASURE1_VAR.txt = Mesure (ligne 1)
bird.data.role.LINE_MEASURE2_VAR.txt = Mesure (ligne 2)
bird.data.role.LINE_MEASURE_VAR.txt = Mesure (ligne)
bird.data.role.LINKMAGNITUDE_VAR.txt = Lien absolu
bird.data.role.LINKWEIGHT_VAR.txt = Lien
bird.data.role.LINK_COLOR_VAR.txt = Couleur du lien
bird.data.role.LINK_WIDTH_VAR.txt = Largeur du lien
bird.data.role.LOW_VAR.txt = Basse
bird.data.role.MAGNITUDE_VAR.txt = Moyenne absolue des neurones
bird.data.role.MEASURE_VAR.txt = Mesure
bird.data.role.MEASURES_VAR.txt = Mesures
bird.data.role.MOVING_AVG_VAR.txt = Moyenne mobile
bird.data.role.NEURON_VAR.txt = Neurone
bird.data.role.NODE_VAR.txt = Noeud
bird.data.role.OTHER_VAR.txt = Autre
bird.data.role.PATTERN_VAR.txt = Pattern
bird.data.role.RESPONSE1_VAR.txt = Mesure (ligne 1)
bird.data.role.RESPONSE2_VAR.txt = Mesure (ligne 2)
bird.data.role.RESPONSE_VAR.txt = Mesure
bird.data.role.ROW_VAR.txt = Ligne
bird.data.role.ROWS_VAR.txt = Lignes
bird.data.role.SEQUENCE_VAR.txt = Ordre de séquence
bird.data.role.SHARED_DYNVAR_0_VAR.txt = Dynvar partagée 0
bird.data.role.SIZE_VAR.txt = Taille
bird.data.role.SIZE_END_VAR.txt = Fin de taille
bird.data.role.SIZE_START_VAR.txt = Début de taille
bird.data.role.SOURCE_VAR.txt = Source
bird.data.role.START_VAR.txt = Début
bird.data.role.SUBGROUP_VAR.txt = Groupe
bird.data.role.TARGET_VAR.txt = Cible
bird.data.role.TASK_VAR.txt = Tâche
bird.data.role.TERM_VAR.txt = Terme
bird.data.role.TERM_TOPIC_WEIGHT_VAR.txt = Poids du thème
bird.data.role.TILE_VAR.txt = Mosaïque
bird.data.role.TIME_VAR.txt = Axe de temps
bird.data.role.TIME_MEASURE1_VAR.txt = Mesure (série chronologique 1)
bird.data.role.TIME_MEASURE2_VAR.txt = Mesure (série chronologique 2)
bird.data.role.TIP_VAR.txt = Valeurs info-bulles
bird.data.role.TOPIC_VAR.txt = Thème
bird.data.role.TRANSACTION_ID_VAR.txt = Identificateur de transaction
bird.data.role.VERTICAL_SERIES_VAR.txt = Lignes treillis
bird.data.role.VOLUME_VAR.txt = Volume
bird.data.role.WEIGHT_VAR.txt = Poids
bird.data.role.WEIGHT_TITLE_VAR.txt = Poids
bird.data.role.WIDTH_VAR.txt = Largeur
bird.data.role.WORD_VAR.txt = Mot
bird.data.role.X_VAR.txt = Axe X
bird.data.role.X_END_VAR.txt = Fin X
bird.data.role.X_ORIGIN_VAR.txt = Origine X
bird.data.role.X_START_VAR.txt = Début X
bird.data.role.Y_VAR.txt = Axe Y
bird.data.role.Y_END_VAR.txt = Fin Y
bird.data.role.Y_ORIGIN_VAR.txt = Origine Y
bird.data.role.Y_START_VAR.txt = Début Y
bird.data.aggregations.sum.txt = Somme
bird.data.aggregations.average.txt = Moyenne
bird.data.aggregations.min.txt = Minimum
bird.data.aggregations.max.txt = Maximum
bird.data.aggregations.countDistinct.txt = Effectif distinct
bird.data.aggregations.totalCount.txt = Fréquence
bird.data.aggregations.totalCountPercent.txt = Pourcentage du total
bird.data.aggregations.standardDeviation.txt = Écart-type
bird.data.aggregations.standardErrorStatistic.txt = Erreur type
bird.data.aggregations.variance.txt= Variance
bird.data.aggregations.mode.txt = Mode
bird.data.aggregations.countMissing.txt = Nombre de valeurs manquantes
bird.data.aggregations.firstQuartile.txt = Premier quartile
bird.data.aggregations.median.txt = Médiane
bird.data.aggregations.thirdQuartile.txt = Troisième quartile
bird.data.aggregations.skew.txt = Skewness
bird.data.aggregations.kurtosis.txt = Kurtosis
bird.data.aggregations.coefficientOfVariation.txt = Coefficient de variation
bird.data.aggregations.uncorrectedSumOfSquares.txt = Somme des carrés non corrigée
bird.data.aggregations.correctedSumOfSquares.txt = Somme des carrés corrigée
bird.data.aggregations.tStatistic.txt = Statistique T (pour la moyenne = 0)
bird.data.aggregations.pValue.txt = P-value (pour la statistique T)
bird.visuals.accessibility.visual.hint.txt = Touchez deux fois pour accéder aux éléments de données.
bird.visuals.accessibility.textObject.hint.txt = Touchez deux fois pour accéder aux éléments de texte.
bird.visuals.accessibility.selectObject.hint.txt  = Touchez deux fois pour sélectionner l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.table.hint.txt = Touchez deux fois pour accéder aux éléments de table.
bird.visuals.accessibility.webcontent.hint.txt  = Touchez deux fois pour accéder au contenu Web.
bird.visuals.accessibility.customAction.maximize.hint.txt = Agrandir l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.restore.hint.txt = Restaurer l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.drillUp.hint.txt = Monter dans la hiérarchie de données.
bird.visuals.accessibility.customAction.supplementalView.hint.txt = Accéder aux détails supplémentaires.
bird.visuals.accessibility.customAction.search.hint.txt = Ouvrir le contrôle de recherche.
bird.visuals.accessibility.customAction.dragMode.hint.txt = Sélectionnez un mode de déplacement.
bird.visuals.accessibility.customAction.back.hint.txt = Revenir en arrière.
bird.visuals.accessibility.customAction.warning.hint.txt = Lire l’avertissement de l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.accessTableElements.hint.txt = Accéder aux éléments de la table.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitData.hint.txt = Quitter les éléments de données; revenir à l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTextElements.hint.txt = Quitter les éléments de texte; revenir à l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTableElements.hint.txt = Quitter les éléments de la table; revenir à l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitRowHeaders.hint.txt = Quitter les éléments d’en-tête de ligne; revenir à l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitColumnHeaders.hint.txt = Quitter les éléments d’en-tête de colonne; revenir à l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.terseLabels.hint.txt = Activer les caractéristiques des éléments de données (version synthétique).
bird.visuals.accessibility.customAction.detailedLabels.hint.txt = Activer les caractéristiques des éléments de données (version développée).
bird.visuals.accessibility.customAction.table.terseLabels.hint.txt = Activer les caractéristiques des éléments de la table (version synthétique).
bird.visuals.accessibility.customAction.table.detailedLabels.hint.txt = Activer les caractéristiques des éléments de la table (version développée).
bird.visuals.accessibility.customAction.noElements.txt = Aucun élément de données n’est présent ; retour à l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.noElements.txt = Aucun élément de la table n’est présent ; retour à l’objet de rapport.
bird.visuals.accessibility.customAction.clearThisSelection.hint.txt = Supprimer cette sélection.
bird.visuals.accessibility.dataElement.selected.txt = Sélectionné(e)
bird.visuals.accessibility.customAction.clearAllSelections.hint.txt = Supprimer la sélection des éléments de données.
bird.visuals.accessibility.customAction.table.clearAllSelections.hint.txt = Supprimer la sélection des lignes.
bird.visuals.accessibility.visual.hasSelections.txt = Contient des sélections.
bird.visuals.accessibility.customAction.activateRow.txt = Accéder aux éléments d’en-tête de ligne.
bird.visuals.accessibility.customAction.activateColumn.txt = Accéder aux éléments d’en-tête de colonne.
bird.visuals.accessibility.checkbox.promptname.txt = Contrôle de filtre Case à cocher
bird.visuals.accessibility.combobox.promptname.txt = Contrôle de filtre Liste
bird.visuals.accessibility.horizontalDualslider.promptname.txt = Contrôle de filtre Glissière horizontale à intervalles
bird.visuals.accessibility.verticalDualslider.promptname.txt = Contrôle de filtre Glissière verticale à intervalles
bird.visuals.accessibility.horizontalSlider.promptname.txt = Contrôle de filtre Glissière horizontale unique
bird.visuals.accessibility.verticalSlider.promptname.txt = Contrôle de filtre Glissière verticale unique
bird.visuals.accessibility.horizontalButtonbar.promptname.txt = Contrôle de filtre Bouton horizontal
bird.visuals.accessibility.verticalButtonbar.promptname.txt = Contrôle de filtre Bouton vertical
bird.visuals.accessibility.radiobutton.promptname.txt = Contrôle de filtre Case d’option
bird.visuals.accessibility.textfield.promptname.txt = Contrôle de filtre Zone de texte
bird.visuals.accessibility.combobox.optionPaging.txt = {0} à {1} sur {2}
bird.visuals.accessibility.customAction.exitListElements.hint.txt = Touchez deux fois pour quitter les options et revenir au contrôle du filtre.
bird.visuals.accessibility.radiobutton.selections.txt = {0} éléments sélectionnés
bird.visuals.accessibility.radiobutton.oneSelection.txt = 1 sélection
bird.visuals.accessibility.customAction.exitTextField.hint.txt = Touchez deux fois pour quitter la zone de texte et revenir au contrôle du filtre.
bird.visuals.accessibility.customAction.exitRangeSliderElements.hint.txt = Touchez deux fois pour quitter les éléments de glissière et revenir au contrôle de filtre.
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.currentValues.txt = {0} à {1}
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.lowerThumb.txt = Glissière borne inférieure
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.upperThumb.txt = Glissière borne supérieure
bird.visuals.accessibility.rangeSlider.track.txt = Piste
bird.visuals.accessibility.combobox.currentIndex.txt = {0} sur {1}
bird.visuals.accessibility.combobox.noSelection.txt = Aucune sélection.
bird.visuals.accessibility.checkbox.noSelections.txt = Aucune sélection.
bird.visuals.accessibility.textfield.noText.txt = Aucun texte saisi.
bird.prompts.missingValues.label.txt=(valeurs manquantes)
bird.prompts.includeMissingValues.label.txt = Valeurs manquantes
bird.filter.title.count.fmt.txt = {0} sur {1}
bird.visuals.accessibility.checkbox.hint.txt = Touchez deux fois pour accéder aux options.
bird.visuals.accessibility.combobox.hint.txt = Touchez deux fois pour ouvrir la fenêtre contextuelle.
bird.visuals.accessibility.textfield.hint.txt = Touchez deux fois pour accéder à la zone de texte.
bird.visuals.accessibility.rangeslider.hint.txt = Touchez deux fois pour accéder aux éléments de glissière.
bird.visuals.accessibility.checkboxOption.selected.hint.txt = Touchez deux fois pour désélectionner l’élément.
bird.visuals.accessibility.checkboxOption.unselected.hint.txt = Touchez deux fois pour sélectionner l’élément.
bird.visuals.accessibility.datagrid.verticalScrollPosition.txt = Lignes {0} à {1} sur {2}
bird.visuals.accessibility.datagrid.horizontalScrollPosition.txt = Colonnes {0} à {1} sur {2}
bird.visuals.accessibility.table.nextRow.announcement.txt = Ligne {0}
bird.visuals.accessibility.table.headerRow.announcement.txt = En-têtes
bird.visuals.accessibility.table.totalsRow.announcement.txt = Totaux
bird.displayRules.heading.DisplayRules.txt = Règles d’affichage
bird.displayRules.heading.ReportLevel.txt = RAPPORT
bird.displayRules.target.AnyCategory.txt = Toute catégorie
bird.displayRules.target.AnyMeasure.txt = Toute mesure
bird.displayRules.Other.txt = Autre
bird.displayRules.cellPlacement.left.txt = À gauche du texte
bird.displayRules.cellPlacement.right.txt = À droite du texte
bird.displayRules.cellPlacement.replace.txt = remplace le texte
bird.displayRules.fontIndicatorSampleText.numeric.txt = 1 234,56
bird.displayRules.fontIndicatorSampleText.txt = abc
bird.displayRules.kpiPosition.leftOfText.fmt.txt = À gauche du texte, avec {0} comme x
bird.displayRules.kpiPosition.rightOfText.fmt.txt = À droite du texte, avec {0} comme x
bird.displayRules.kpiPosition.replacesText.fmt.txt = remplace le texte, avec {0} comme x
bird.displayRules.kpiPosition.default.fmt.txt = avec {0} comme x
bird.displayRules.untitled.txt = Sans titre
bird.displayRules.range.fmt.txt = {LOW}  {LOWRELATION}  x  {HIGHRELATION}  {HIGH}
bird.informationPanel.incomingFilters.txt = Filtres entrants
bird.informationPanel.legend.txt = Légende
bird.informationPanel.missingDescription.txt = (Non fournie)
bird.informationPanel.descriptionTitle.txt = Description
bird.informationPanel.ranks.txt = Classement
bird.informationPanel.warnings.txt = Avertissements
bird.informationPanel.comments.txt = Commentaires
bird.informationPanel.alerts.txt = Alertes
bird.informationPanel.name.txt = Nom
bird.informationPanel.createdBy.txt = Créé par
bird.informationPanel.modifiedBy.txt = Modifié par
bird.informationPanel.interactiveFilters.txt = Filtres interactifs
bird.informationPanel.dataSourceFilters.txt = Filtres de la source de données
bird.informationPanel.title.txt = Titre
bird.data.ranks.template.relational = ${Subset} ${Rows}${Percent} ${Of} ${AllVisibleCategories} ${TiesAndMissing} ${By} ${Frequency}
bird.data.ranks.template.detail = ${Subset} ${Rows}${Percent} ${Of} ${DetailRank} ${TiesAndMissing} ${By} ${Frequency}
bird.data.ranks.subset.top.txt = Premiers
bird.data.ranks.subset.bottom.txt = Derniers
bird.data.ranks.subset.all.txt = Tous
bird.data.ranks.percent.txt = %
bird.data.ranks.of.txt = de
bird.data.ranks.allVisibleCategories.txt = toutes les catégories visibles
bird.data.ranks.includeTies.txt = (inclure les égalités)
bird.data.ranks.includeMissing.txt = (inclure les valeurs manquantes)
bird.data.ranks.includeTiesAndMissing.txt = (inclure les égalités et les valeurs manquantes)
bird.data.ranks.by.txt = par
bird.data.ranks.frequency.txt = Fréquence
bird.data.ranks.bottomCount.txt = Effectif plus petit
bird.data.ranks.bottomPercent.txt = Pourcentage des derniers éléments
bird.data.ranks.topCount.txt = Effectif plus grand
bird.data.ranks.topPercent.txt = Pourcentage des premiers éléments
bird.data.ranks.groupBy.allVisibleCategories.txt = Toutes les catégories visibles
bird.data.ranks.groupBy.detailRank.txt = Rang de détail
bird.sparkKPI.value.txt = Valeur
bird.rowNumber.label.txt = Ligne
bird.data.dynamicSpan.metadataSource.interactiveFilters.noFilter.txt = <Aucun filtre interactif présent>
bird.data.dynamicSpan.metadataSource.tableModified.noValue.txt = <Aucune valeur>
bird.data.dynamicSpan.promptAndVariable.noValue.txt = <Aucun élément sélectionné>
bird.types.imageElement.txt = Image
bird.types.promptElement.txt = Invite
bird.types.storedProcessElement.txt = Application stockée
bird.types.tableElement.txt = Tableau simple
bird.types.textElement.txt = Texte
bird.types.jobContentElement.txt = Contenu du job
bird.types.webContentElement.txt = Contenu Web
bird.types.crosstabElement.txt = Tableau croisé
bird.types.visualContainerElement.txt = Conteneur visuel
bird.types.kpiElement.txt = Graphique KPI
bird.types.graphElement.txt = Graphique
bird.types.buttonBar.txt = Barre de boutons
bird.types.dropDownList.txt = Liste déroulante
bird.types.list.txt = Liste
bird.types.textInput.txt = Saisie de texte
bird.types.barChart.txt = Diagramme en barres
bird.types.boxPlot.txt = Boîte à moustaches
bird.types.bubbleChangePlot.txt = Graphique à bulles des changements
bird.types.bubblePlot.txt = Graphique à bulles
bird.types.butterflyChart.txt = Graphique papillon
bird.types.compTimeSeries.txt = Graphique de série chronologique comparatif
bird.types.correlationMatrix.txt = Matrice de corrélation
bird.types.decisionTree.txt = Arbre de décision
bird.types.dotPlot.txt = Diagramme en points
bird.types.barBarChart.txt = Diagramme en barres à deux axes
bird.types.barLineChart.txt = Courbe-diagramme en barres à deux axes
bird.types.lineLineChart.txt = Courbe à deux axes
bird.types.dualAxisTimeSeries.txt = Graphique de série chronologique à deux axes
bird.types.gauge.txt = Jauge
bird.types.geoBubble.txt = Carte géographique avec bulles
bird.types.geoCluster.txt = Carte géographique avec cluster
bird.types.geoContour.txt = Carte géographique avec contours
bird.types.geoLine.txt = Carte géographique avec lignes
bird.types.geoNetwork.txt = Carte géographique avec réseau
bird.types.geoPie.txt = Carte géographique avec diagramme circulaire
bird.types.geoRegion.txt = Carte géographique avec régions
bird.types.geoScatter.txt = Carte géographique avec nuage de points
bird.types.heatMap.txt = Carte thermique
bird.types.histogram.txt = Histogramme
bird.types.keyValue.txt = Valeur clé
bird.types.lineChart.txt = Courbe
bird.types.needlePlot.txt = Diagramme en bâtons (Needle plot)
bird.types.numericSeries.txt = Graphique de série numérique
bird.types.parallelCoordinates.txt = Courbe de coordonnées parallèles
bird.types.pieChart.txt = Diagramme circulaire
bird.types.scatterPlot.txt = Nuage de points
bird.types.scheduleChart.txt = Graphique de planification
bird.types.stepPlot.txt = Diagramme en escalier
bird.types.targetedBarChart.txt = Diagramme en barres avec cible
bird.types.timeSeries.txt = Graphique de série chronologique
bird.types.treemap.txt = Graphique en mosaïque
bird.types.vectorPlot.txt = Diagramme vectoriel
bird.types.waterfallChart.txt = Graphique en cascade
bird.types.wordCloud.txt = Nuage de mots
bird.label.bar.txt = Barre
bird.label.barBar.txt = Barre à deux axes
bird.label.barLine.txt = Courbe-diagramme en barres à deux axes
bird.label.bubble.txt = Bulle
bird.label.bubbleChange.txt = Graphique à bulles des changements
bird.label.butterfly.txt = Papillon
bird.label.compTimeSeries.txt = Temps comparatif
bird.label.crosstab.txt = Tableau croisé
bird.label.dot.txt = Point
bird.label.dualAxisTimeSeries.txt = Temps à deux axes
bird.label.gauge.txt = Jauge
bird.label.histogram.txt = Histogramme
bird.label.keyValue.txt = Valeur clé
bird.label.line.txt = Courbe
bird.label.lineLine.txt = Courbe à deux axes
bird.label.list.txt = Tableau simple
bird.label.needle.txt = Aiguille
bird.label.numericSeries.txt = Série numérique
bird.label.pie.txt = Diagramme circulaire
bird.label.scatter.txt = Nuage de points
bird.label.step.txt = Étape
bird.label.targetedBar.txt = Barre avec cible
bird.label.timeSeries.txt = Heure
bird.label.treemap.txt = Graphique en mosaïque
bird.label.vector.txt = Vecteur
bird.label.waterfall.txt = Cascade
bird.label.wordCloud.txt = Nuage de mots
bird.label.page.txt = Page
bird.label.report.txt = Rapport
bird.label.region.txt = Région
bird.data.format.COMMA.txt=Délimiteur de milliers
bird.data.format.DOLLAR.txt=Dollar
bird.data.format.EURO.txt=Euro
bird.data.format.F.txt=Flottant
bird.data.format.BEST.txt=Numérique
bird.data.format.PERCENT.txt=Pourcentage
bird.data.format.POUND.txt=Livre
bird.data.format.WON.txt=Won
bird.data.format.YEN.txt=Yen
bird.data.format.AED.txt=Émirats arabes unis
bird.data.format.AUD.txt=Australie
bird.data.format.BGN.txt=Bulgarie
bird.data.format.BRL.txt=Brésil
bird.data.format.CAD.txt=Canada
bird.data.format.CHF.txt=Liechtenstein et Suisse
bird.data.format.CNY.txt=Chine
bird.data.format.CZK.txt=République Tchèque
bird.data.format.DKK.txt=Danemark, Iles Féroé et Groenland
bird.data.format.EEK.txt=Estonie
bird.data.format.EGP.txt=Égypte
bird.data.format.EUR.txt=Union européenne
bird.data.format.GBP.txt=Royaume Uni
bird.data.format.HKD.txt=Hong Kong
bird.data.format.HRK.txt=Croatie
bird.data.format.HUF.txt=Hongrie
bird.data.format.IDR.txt=Indonésie
bird.data.format.ILS.txt=Israël
bird.data.format.INR.txt=Inde
bird.data.format.JPY.txt=Japon
bird.data.format.KRW.txt=Corée du Sud
bird.data.format.LTL.txt=Lituanie
bird.data.format.LVL.txt=Lettonie
bird.data.format.MOP.txt=Macao
bird.data.format.MXN.txt=Mexique
bird.data.format.MYR.txt=Malaisie
bird.data.format.NOK.txt=Norvège
bird.data.format.NZD.txt=Nouvelle Zélande
bird.data.format.PLN.txt=Pologne
bird.data.format.RUB.txt=Russie
bird.data.format.SEK.txt=Suède
bird.data.format.SGD.txt=Singapour
bird.data.format.THB.txt=Thaïlande
bird.data.format.TRY.txt=Turquie
bird.data.format.TWD.txt=Taïwan
bird.data.format.USD.txt=États-Unis et Porto Rico
bird.data.format.ZAR.txt=Afrique du Sud
bird.data.format.DATEN.txt=Date
bird.data.format.DATE.txt=Date avec nom du mois
bird.data.format.DAY.txt=Jour du mois
bird.data.format.DOWNAME.txt=Jour de la semaine
bird.data.format.JULDAY.txt=Jour de l’année
bird.data.format.WEEKDATE.txt=Jour, Date
bird.data.format.DDMMYY.txt=JJMMAAAA
bird.data.format.JULIAN.txt=Julien
bird.data.format.MMDDYY.txt=MMJJAAAA
bird.data.format.MONYY.txt=MMMAAAA
bird.data.format.MMYY.txt=MMAAAA
bird.data.format.MONTH.txt=Mois
bird.data.format.MONNAME.txt=Mois
bird.data.format.WORDDATE.txt=Mois, Jour, Année
bird.data.format.YEAR.txt=Année
bird.data.format.YYQC.txt=Trimestre, Année
bird.data.format.YYMM.txt=AAAAMM
bird.data.format.YYMMDD.txt=AAAAMMJJ
bird.data.format.TIME.txt=Temps écoulé
bird.data.format.HOUR.txt=Heures
bird.data.format.HHMM.txt=Heures, Minutes
bird.data.format.MMSS.txt=Minutes, Secondes
bird.data.format.DTDATE.txt=Date
bird.data.format.DATETIME.txt=Date, Heure
bird.data.format.DTWKDATX.txt=Jour, Date
bird.data.format.DTMONYY.txt=MMMAAAA
bird.data.format.TIMEAMPM.txt=Heure
bird.data.format.QTR.txt=Trimestre
bird.data.format.WEEKV.txt=Semaine
bird.data.format.WEEKVYW.txt=Année, Semaine
bird.data.format.WEEKVYWD.txt=Année, Semaine, Jour
bird.data.format.DTYEAR.txt=Année
bird.data.format.DTYYQC.txt=Trimestre, Année
bird.data.format.CHARACTER.txt=$
bird.data.format.DURATION.txt=Durée
bird.data.format.CURRENCY.txt=Devise
bird.breadcrumb.all.txt = Tous
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.TRILLIONS.txt=trillions
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.BILLIONS.txt=milliards
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.MILLIONS.txt=millions
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.THOUSANDS.txt=milliers
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.TRILLIONTHS.txt=trillionièmes
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.BILLIONTHS.txt=milliardièmes
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.MILLIONTHS.txt=millionièmes
com.sas.graphics.gtl.impl.util.TickValueUtil.THOUSANDTHS.txt=millièmes
com.sas.graphics.gtl.impl.data.Variable.PERCENT_LABEL.txt=Pourcentage
com.sas.graphics.gtl.impl.data.Variable.FREQUENCY_LABEL.txt=Fréquence
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.SizeLegendRenderer.POSITIVE.txt = Positif
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.SizeLegendRenderer.NEGATIVE.txt = Négatif
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendRenderer.LEGEND_DROPPED.txt = Légende non affichée en raison de l’espace disponible limité.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_TRUNCATED.txt = Légende non affichée entièrement.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_COLLAPSED.fmt.txt = La légende de {0} est réduite.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_EXPANDED.fmt.txt = La légende de {0} est développée.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_COLLAPSED.txt = La légende est réduite.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_EXPANDED.txt = La légende est développée.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.LayoutGlobalLegendController.LEGEND_ITEMS.fmt.txt = Il y a {0} éléments dans la légende.
com.sas.graphics.gtl.missingValueWarning.txt= Ce graphique contient des valeurs manquantes ou incorrectes qui ne peuvent pas être affichées correctement.
com.sas.graphics.gtl.duplicateKeyFrameWarning.txt=Les données de ce graphique ne sont pas appropriées pour une animation. Les données ne peuvent pas inclure de catégorie dupliquée ni de combinaison de dates.
com.sas.graphics.gtl.scatterPlotMatrix.scatterPlotMatrix.txt=Matrice du nuage de points
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.SLOW.txt = Lent
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.FAST.txt = Rapide
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.NORMAL.txt = Normal
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.LOOP.txt = Boucle
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.SPEED.txt = Vitesse
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.FORWARD.txt = Ascendante (en avant)
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.BACK.txt = Précédent
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.PLAY.txt = Lecture
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.PAUSE.txt = Pause
com.sas.graphics.gtl.impl.DataAnimationRenderer.MENU.txt = Menu
com.sas.graphics.gtl.impl.Accessiblity.GraphFocus.txt = Graphique
com.sas.graphics.gtl.CELLS_ARE_TOO_SMALL.txt=Trop de lignes ou colonnes treillis.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.CELL_HEADER_LABEL_EQUALS_VALUE.fmt.txt = {0} = {1}
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.LOWER_LIMIT.fmt.txt = Axe panoramique : curseur gauche droite de limite inférieure de l’intervalle de détail. Valeur : {0}. Pour augmenter ou diminuer, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.UPPER_LIMIT.fmt.txt = Axe panoramique : curseur gauche droite de limite supérieure de l’intervalle de détail. Valeur : {0}. Pour augmenter ou diminuer, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.impl.OverviewAxisRenderer.DETAIL_RANGE.fmt.txt = Axe panoramique : intervalle de détail, valeur : {0} à {1}. Pour déplacer l’intervalle de détail, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.RANGE_TO.txt= {0}  à  {1}
com.sas.graphics.gtl.impl.LineParmRenderer.CONSTANTSLOPEDISPLAYNAME.txt = Pente
com.sas.graphics.gtl.impl.PickResultSubtitle.msg.txt = {0} ({1})
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.iciclePlot.txt=Graphique icicle
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pieChart.PieOtherSliceOptions.LABEL.txt=Autre
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warning.txt= Le diagramme circulaire contient des valeurs négatives ou manquantes qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.allZeroOrNegativeWarning.txt= Le diagramme circulaire contient des valeurs nulles ou négatives qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleSomeNegativeOrMissingWarning.txt= Les diagrammes circulaires contiennent des valeurs négatives ou manquantes qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleAllZeroOrNegativeWarning.txt= Certains diagrammes circulaires contiennent des valeurs nulles ou négatives qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt= Le diagramme circulaire ne peut pas être affiché car des doublons ont été détectés dans les valeurs de classification.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.insetPiechart.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt= Certains camemberts ne peuvent pas être affichés car des doublons ont été détectés dans les valeurs de classification.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warning.txt=Le graphique en mosaïque contient des valeurs nulles ou négatives qui ne peuvent pas être affichées. Elles ont été converties en valeurs de fréquence.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.AllMissingWarning.txt=Le graphique en mosaïque contient des valeurs manquantes qui ne peuvent pas être affichées. Elles ont été converties en valeurs de fréquence.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Le graphique en mosaïque ne peut pas être affiché car des doublons ont été détectés dans les valeurs de classification.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.Warn.MISSING_SIZE_VALUES.txt=Le graphique en mosaïque ne peut pas être affiché car il contient des valeurs de dimension manquantes.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.termWarning.txt= Tous les termes ne sont pas affichés.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.missingValueWarning.txt= Ce nuage de mots contient des valeurs manquantes ou incorrectes qui ne peuvent pas être affichées correctement.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.valueoutofbound.txt= La jauge contient une valeur hors limites.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.targetoutofbound.txt= La jauge contient une cible hors limites qui ne peut pas être affichée.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.nld.missingValueWarning.txt= Ce diagramme contient des valeurs manquantes ou incorrectes qui ne peuvent pas être affichées correctement.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.txt=Valeur clé
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.duplicateValue.txt=La valeur clé ne peut pas être affichée car des valeurs de catégorie en double ont été détectées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.gauge.duplicateValue.txt=La jauge ne peut pas être affichée car des valeurs de catégorie en double ont été détectées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.duplicateValue.txt=Le diagramme en mosaïque ne peut pas être affiché car des valeurs de catégorie en double ont été détectées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.allZeroOrNegativeWarning.txt= Le diagramme en mosaïque ne peut pas être affiché car il contient des valeurs nulles ou négatives.
// KeyValue labels shown on the component
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.SUM.txt=Somme
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MEAN.txt=Moyenne
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FREQ.txt=Fréq
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.PCT.txt=Pct
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FIRST.txt=Premier
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MIN.txt=Min
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MAX.txt=Max
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MEDIAN.txt=Mdn
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FREQUENCY_WITH_MISSING.txt=Fréq avec val. manquantes
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COUNT_DISTINCT.txt=Effectif distinct
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_DEVIATION.txt=SD
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_ERROR.txt=SE
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.VARIANCE.txt=Variance
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.MODE.txt=Mode
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COUNT_MISSING.txt=Val. manquantes
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.FIRST_QUARTILE.txt=Q1
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.THIRD_QUARTILE.txt=Q3
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.SKEW.txt=Skewness
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.KURTOSIS.txt=Kurtosis
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.COEFFICIENT_OF_VARIATION.txt=CV
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.UNCORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=USS
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.CORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=CSS
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.T_STATISTIC.txt=t
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.P_VALUE.txt=p
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.UNKNOWN.txt=Inconnu
// KeyValue tooltip will contain longer value for statistic
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.SUM.txt=Somme
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MEAN.txt=Moyenne
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FREQ.txt=Fréquence
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.PCT.txt=Pourcentage
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FIRST.txt=Premier
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MIN.txt=Minimum
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MAX.txt=Maximum
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MEDIAN.txt=Médiane
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FREQUENCY_WITH_MISSING.txt=Fréquence avec valeur manquante
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COUNT_DISTINCT.txt=Effectif distinct
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_DEVIATION.txt=Écart-type
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.STANDARD_ERROR.txt=Erreur type
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.VARIANCE.txt=Variance
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.MODE.txt=Mode
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COUNT_MISSING.txt=Effectif valeur manquante
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.FIRST_QUARTILE.txt=Premier quartile
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.THIRD_QUARTILE.txt=Troisième quartile
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.SKEW.txt=Skewness
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.KURTOSIS.txt=Kurtosis
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.COEFFICIENT_OF_VARIATION.txt=Coefficient de variation
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.UNCORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Somme des carrés non corrigée
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.CORRECTED_SUM_OF_SQUARES.txt=Somme des carrés corrigée
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.T_STATISTIC.txt=Statistique T
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.P_VALUE.txt=P-value
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.tooltip.KeyValueStatisticLabel.UNKNOWN.txt=Statistique inconnue
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.KeyValueStatisticLabel.STATTIPLABEL.txt=Statistique
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.keyValue.NoTextFits.txt=Le texte ne peut pas être affiché. Pas de rôles valides définis ou conteneur trop petit.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.kpiChart.txt=Graphique KPI
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.parallelCoordinatesPlot.txt=Courbe des coordonnées parallèles
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.INVALID_BIN_METADATA.txt = Spécification des métadonnées de classes incorrecte.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.INVALID_BIN_OPTIONS.txt = Options de regroupement non valides spécifiées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.LOWER_LIMIT.fmt.txt = Courbe de coordonnées parallèles : Axe : {0}, case de défilement haut et bas, limite inférieure de l’axe de détail, valeur : {1}. Pour augmenter ou diminuer, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.UPPER_LIMIT.fmt.txt = Courbe de coordonnées parallèles : Axe : {0}, case de défilement haut et bas, limite supérieure de l’axe de détail, valeur : {1}. Pour augmenter ou diminuer, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.DETAIL_RANGE.fmt.txt = Courbe de coordonnées parallèles : Axe : {0}, axe de détail, valeur : {1}. Pour augmenter ou diminuer, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.LEFT_AXIS.fmt.txt = Courbe de coordonnées parallèles : Axe limite gauche : {0}, pour changer d’axe ou sélectionner des éléments de l’axe, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.RIGHT_AXIS.fmt.txt = Courbe de coordonnées parallèles : Axe limite droite : {0}, pour changer d’axe ou sélectionner des éléments de l’axe, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pcp.DETAIL_AXIS.fmt.txt = Courbe de coordonnées parallèles : Axe : {0}. Pour changer d’axe ou sélectionner des éléments de l’axe, utilisez les touches de direction.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.pieChart.txt=Diagramme circulaire
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.treeMap.txt=Graphique en mosaïque
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.wordCloud.txt=Nuage de mots
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.txt=Diagramme en mosaïque
com.sas.graphics.gtl.dataSkin.NotSupportedWithFillType.fmt.txt=DATASKIN={0} n’est pas pris en charge lorsque l’option FILLTYPE={1} est utilisée.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDTIMEAXIS.txt=L’axe de temps ne prend pas en charge le format des données graphiques. Le type d’axe sera remplacé par LINÉAIRE.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDLOGAXIS.txt=L’axe logarithmique ne peut pas prendre en charge les valeurs égales à zéro ou négatives pour l’axe des données graphiques ou en raison de la valeur BASELINEINTERCEPT affectée. Le type d’axe sera remplacé par LINÉAIRE.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDLOGVIEWPORT.fmt.txt=L’axe logarithmique ne peut pas prendre en charge les valeurs égales à zéro ou négatives pour {0} ({1}). La valeur par défaut de l’option {0} sera utilisée.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORT.fmt.txt=La valeur VIEWMAX ({0}) doit être supérieure à la valeur VIEWMIN ({1}). Les valeurs par défaut pour les deux options seront utilisées.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORTMAX.fmt.txt=La valeur VIEWMAX ({0}) est inférieure au minimum des données. La valeur par défaut de l’option VIEWMAX sera utilisée.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.INVALIDVIEWPORTMIN.fmt.txt=La valeur VIEWMIN ({0}) est supérieure au maximum des données. La valeur par défaut de l’option VIEWMIN sera utilisée.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.timeToLinear.txt=La valeur de date minimale ou maximale est hors limites. Le type d’axe sera remplacé par LINÉAIRE.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.timeToLinear2.txt=L’axe du temps ne peut prendre en charge que les valeurs date-heure. Le type d’axe sera remplacé par LINÉAIRE.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickValueThinned.txt=Certaines valeurs de graduation ont été affinées.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tgood.fmt.txt=Le format de colonne {0} est remplacé par un format généré automatiquement sur l’axe.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.minorinterval.txt=L’intervalle de graduation secondaire spécifié par l’utilisateur est incompatible avec l’intervalle de graduation principale. Un intervalle de graduation secondaire généré automatiquement sera utilisé sur l’axe.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.minorticks.txt=MINORTICKS ou MINORGRID n’est pas prise en charge lorsque l’option TICKVALUELIST spécifie des intervalles inégaux. Les graduations secondaires ou la grille secondaire ne sont pas affichées.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickValuePriority.txt=TICKVALUEPRIORITY=TRUE est ignorée car les options TICKVALUELIST et/ou TICKVALUESEQUENCE n’ont pas été spécifiées.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickSequenceIncrement.fmt.txt=INCREMENT={0} n’est pas valide. L’option TICKVALUESEQUENCE= sera ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.axis.AbstractAxisRenderer.tickIntervalsBySequence.fmt.txt=L’option TICKVALUESEQUENCE= génère trop d’intervalles de graduation ({0}). Elle sera ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayLayoutPane.INCOMPATIBLEOVERLAY.fmt.txt=L’instruction {0} est en conflit avec le type d’axe. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayLayoutPane.INCOMPATIBLEINNERMARGINOVERLAY.fmt.txt=L’instruction {0} ne peut pas être placée à l’intérieur du bloc INNERMARGIN. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.ContentLayoutPane.LEGENDAREAMAX.fmt.txt=Une ou plusieurs légendes de graphique ont été supprimées en raison de contraintes de taille. Essayez d’augmenter une ou plusieurs des options LEGENDAREAMAX=, WIDTH=, HEIGHT= dans l’instruction ODS Graphics.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.DiscreteLegendRenderer.DisplayClipped.txt=L’instruction DISCRETELEGEND avec DISPLAYCLIPPED=FALSE est tronquée. La légende ne sera pas tracée.
com.sas.graphics.gtl.impl.legend.DiscreteLegendRenderer.NotInGlobalLegend.txt=L’instruction DISCRETELEGEND qui n’est pas sous LAYOUT GLOBALLEGEND est ignorée lorsqu’il y a un LAYOUT GLOBALLEGEND.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.AbstractVertexGroupRenderer.AbstractSeriesPlotRenderer.COLORRESPONSE.txt=Les valeurs de la colonne COLORRESPONSE doivent être constantes pour chaque série. L’option sera ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.AbstractVertexGroupRenderer.AbstractSeriesPlotRenderer.INVALIDCURVELABEL.txt= CURVELABEL=“{0}” n’est pas valide. La valeur de l’option ne peut pas être une chaîne lorsque l’option GROUP= est utilisée. Le libellé ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.highlowPlot.HighLowPlotRenderer.HIGHLOWDATA.txt=Le graphe max-min risque de ne pas être tracé correctement. Les barres pour lesquelles la valeur LOW est supérieure à la valeur HIGH ne sont pas tracées.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.highlowPlot.HighLowPlotRenderer.ENDCAPDISPLAY.txt=ENDCAPDISPLAY={0} n’est pas prise en charge quand TYPE=BAR est utilisée. L’option sera ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatBoxParm.HeatBoxParmRenderer.INVALIDBOX.txt=Les données des boîtes sont incomplètes ou incorrectes. Certaines boîtes ne seront pas tracées.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bubblePlot.BubblePlotRenderer.BUBBLERADIUSMINMAX.txt=BUBBLERADIUSMAX doit être supérieure à BUBBLERADIUSMIN. Les valeurs par défaut pour les deux options seront utilisées.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barchart.note.error.bar.invalid.values.txt=Les barres d’erreur sont supprimées lorsque l’option GROUPDISPLAY=STACK ou GROUP100=POSITIVE|MAGNITUDE est utilisée
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartRenderer.BASELINEINTERCEPT.txt=L’option BASELINEINTERCEPT= est ignorée lorsque l’option GROUPDISPLAY=STACK ou GROUP100=POSITIVE|MAGNITUDE est utilisée. La ligne de base sera tracée à la valeur par défaut.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartRenderer.DROPBARLABELS.txt=Les libellés des barres sont supprimés. Utilisez BARLABELFITPOLICY=NONE pour forcer l’affichage des libellés.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.barChart.BarChartParmRenderer.DROPBARLABELS.txt=Les libellés de données sont supprimés. Utilisez DATALABELFITPOLICY=NONE pour forcer l’affichage des libellés.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.waterfallChart.note.duplicateInitialBar.txt=La valeur de la barre initiale “INITIALBARTICKVALUE={0}” duplique une valeur de catégorie.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.waterfallChart.note.duplicateFinalBar.txt=La valeur de la barre finale “FINALBARTICKVALUE={0}” duplique une valeur de catégorie.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.boxPlot.note.displayStatsForGroupedBoxPlot.txt=La boîte à moustaches groupée ne prend pas en charge l’option DISPLAYSTATS=. Les statistiques ne seront pas représentées.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.DISCRETEOFFSET.txt=DISCRETEOFFSET={0} est ignoré en raison de conflits avec d’autres options.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.scatterPlot.note.errorBars.txt=La barre d’erreur n’est pas prise en charge sur un axe discret. La barre d’erreur ne sera pas tracée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDROLEMISSING.fmt.txt=La(Le) {1} obligatoire dans l’instruction {0} est manquant. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDROLEINVALID.fmt.txt=La(Le) {1} ({2}) obligatoire dans l’instruction {0} est non valide. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDDATETIMEROLEINVALID.fmt.txt=La(Le) {1} ({2}) obligatoire dans l’instruction {0} est non valide. L’option requiert une colonne date-heure. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDPOSROLEINVALID.fmt.txt=La(Le) {1} ({2}) obligatoire dans l’instruction {0} est non valide. L’option attend des valeurs positives non nulles dans la colonne. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDPOSINTROLEINVALID.fmt.txt=La(Le) {1} ({2}) obligatoire dans l’instruction {0} est non valide. Cette option n’accepte que des valeurs entières positives dans la colonne. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDNONEGROLEINVALID.fmt.txt=La(Le) {1} ({2}) obligatoire dans l’instruction {0} est non valide. L’option n’attend pas de valeur négative dans la colonne. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDNUMROLEINVALID.fmt.txt=La(Le) {1} ({2}) obligatoire dans l’instruction {0} est non valide. L’option attend des valeurs numériques dans la colonne. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.REQUIREDSTRINGROLEINVALID.fmt.txt=La(Le) {1} ({2}) obligatoire dans l’instruction {0} est non valide. L’option attend des valeurs de chaîne dans la colonne. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDDRAWSPACE.fmt.txt={0} n’est pas valide. Instruction Draw ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDESIZEUNIT.fmt.txt={0}=data n’est pas valide. Instruction Draw ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDDRAWSTATEMENT.fmt.txt=Au moins une instruction draw valide est requise pour {0}. L’instruction {0} est ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPOSITION.fmt.txt=L’instruction {0} a une valeur manquante/incorrecte pour la position (X ou Y). Instruction Draw ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPOINT.fmt.txt={0}= n’est pas valide.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDIMAGE.fmt.txt=IMAGE={0} n’est pas valide.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractAnnotationRenderer.INVALIDPATH.fmt.txt=IMAGE={0} n’est pas valide. Le système ne trouve pas le fichier.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTLIMITS.txt=GROUP={0} est incorrect, l’option GROUP= n’est pas utilisée lorsque les options LIMITUPPER= et LIMITLOWER= sont toutes deux des nombres.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTCURVELABELUPPER.txt=CURVELABELUPPER=“{0}” n’est pas valide. La valeur de l’option ne peut pas être une chaîne lorsque l’option GROUP= est utilisée. Le libellé ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.bandPlot.BandPlotRenderer.note.GROUPWITHCONSTANTCURVELABELLOWER.txt=CURVELABELLOWER=“{0}” n’est pas valide. La valeur de l’option ne peut pas être une chaîne lorsque l’option GROUP= est utilisée. Le libellé ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) dans l’instruction {0} est non valide. L’affectation est ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDPOSROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) dans l’instruction {0} est non valide. L’option attend des valeurs positives non nulles dans la colonne. L’affectation est ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDPOSINTROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) dans l’instruction {0} est non valide. Cette option n’accepte que des valeurs entières positives dans la colonne. L’affectation est ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDNONEGROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) dans l’instruction {0} est non valide. L’option n’attend pas de valeur négative dans la colonne. L’affectation est ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDNUMROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) dans l’instruction {0} est non valide. L’option attend des valeurs numériques dans la colonne. L’affectation est ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.NONREQUIREDSTRINGROLEINVALID.fmt.txt={1} ({2}) dans l’instruction {0} est non valide. L’option attend des valeurs de chaîne dans la colonne. L’affectation est ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataRenderer.UNKNOWN.txt=Inconnu
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dropLine.DropLineRenderer.INCOMPATIBLE_XY_LABEL.txt=Le nombre de valeurs pour (X, Y) et les rôles LABEL diffèrent. Le ou les libellés ne seront pas affichés.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.lineParm.LineParmRenderer.CONST_XYS_COL_LABEL.txt=CURVELABEL={0} est incorrect lorsque des valeurs constantes sont spécifiées pour X=, Y= et SLOPE= dans l’instruction LINEPARM. Utiliser CURVELABEL=“label” à la place. Le libellé de la courbe ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.lineParm.LineParmRenderer.COL_XYS_CONST_LABEL.txt=CURVELABEL=“{0}” est incorrect lorsqu’une colonne est spécifiée pour une ou plusieurs valeurs parmi X=, Y= et SLOPE= dans l’instruction LINEPARM. Utilisez CURVELABEL=column. Le libellé de la courbe ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.util.ImageMapUtilities.tooltip.fmt.txt=Les info-bulles HTML ont été désactivées pour au moins un graphique car le seuil a été atteint. Vous pouvez définir TIPMAX={0} dans l’instruction ODS GRAPHICS pour générer des info-bulles pour tous les graphiques.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.Warning.txt= Le diagramme circulaire contient des valeurs négatives ou manquantes qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.allZeroOrNegativeWarning.txt= Le diagramme circulaire contient des valeurs nulles ou négatives qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleSomeNegativeOrMissingWarning.txt= Les diagrammes circulaires contiennent des valeurs négatives ou manquantes qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.piechart.smallMultipleAllZeroOrNegativeWarning.txt= Certains diagrammes circulaires contiennent des valeurs nulles ou négatives qui ne peuvent pas être affichées.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.nonSummarized.txt=Les données pour une instruction MOSAICPLOTPARM ne sont pas appropriées. L’instruction MOSAICPLOTPARM requiert des données pré-agrégées. Le diagramme en mosaïque risque de ne pas être tracé correctement.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.allMissingWarning.fm.txt={0}={1} n’est pas valide. L’option nécessite que la colonne ne contienne pas toutes les valeurs manquantes.
com.sas.graphics.gtl.layoutRegion.mosaicPlot.negativeWarning.fm.txt={0}={1} n’est pas valide. L’option n’attend pas de valeur négative dans la colonne.
com.sas.graphics.gtl.xml.ModelParser.invalidXmlAttributeValue.fmt.txt={0}={1} n’est pas valide. La valeur par défaut sera utilisée à la place.
com.sas.graphics.gtl.impl.util.GTLSASLogger.minCannotBeGreaterThanMax.fmt.txt={0} ne peut être supérieur à {1}. Les options {0} et {1} sont ignorées.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.histogram.AbstractHistogramRenderer.fillTypeWithDataSkin.fmt.txt=DATASKIN={0} n’est pas pris en charge lorsque l’option FILLTYPE=GRADIENT est utilisée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatmapParm.HeatmapParmRenderer.continuousLegend.fmt.txt=L’instruction CONTINUOUSLEGEND référence un nom de graphique ({0}) qui n’est affecté à aucun graphique. Le nom sera ignoré.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.histogramParm.HistogramParmRenderer.nBinsMax.fmt.txt=Le nombre de regroupements dans l’instruction {0} est {1}. Il dépasse le seuil NBINSMAX dans l’instruction ODS GRAPHICS. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.heatmapParm.HeatmapParmRenderer.nXYBinsMax.fmt.txt=Le nombre de regroupements dans l’instruction {0} est {1}. Il dépasse le seuil NXYBINSMAX dans l’instruction ODS GRAPHICS. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.AbstractOverlayRenderer.discreteMax.fmt.txt=L’instruction {0} ne sera pas tracée car le seuil DISCRETEMAX a été atteint. Vous pouvez définir DISCRETEMAX={1} dans l’instruction ODS GRAPHICS pour tracer le graphique.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataVisualizationRenderer.dataSkinMax.fmt.txt=L’apparence des données a été désactivée car le seuil a été atteint. Vous pouvez définir DATASKINMAX={0} dans l’instruction ODS GRAPHICS pour restaurer l’apparence des données.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.DataVisualizationRenderer.groupMax.fmt.txt={0}={1} sur l’instruction {2} est ignorée car le seuil GROUPMAX a été atteint. Vous pouvez définir GROUPMAX={3} dans l’instruction ODS GRAPHICS pour activer la variable {0}.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.labelMax.fmt.txt=L’évitement de collision de libellés a été désactivé car le seuil a été atteint. Vous pouvez définir LABELMAX={0} dans l’instruction ODS GRAPHICS pour rétablir l’évitement de collision.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutDataPanel.LayoutDataPanelRenderer.totalCellMax.fmt.txt=LAYOUT DATAPANEL/DATALATTICE est supprimé pour éviter le ralentissement des performances causé par le nombre de cellules potentiellement élevé. Vous pouvez définir TOTALCELLMAX={0} dans l’instruction ODS GRAPHICS pour restaurer la disposition.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutDataPanel.LayoutDataPanelRenderer.panelCellMax.fmt.txt=Le nombre de cellules dépasse le maximum. Aucune disposition ne sera créée. Vous pouvez définir PANELCELLMAX={0} dans l’instruction ODS GRAPHICS pour restaurer la disposition.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlayEquated.LayoutOverlayEquatedToLayoutOverlayConverter.X2orY2Assignment.fmt.txt=L’instruction {0} utilise l’affectation d’axe X2 ou Y2. Ceci n’est pas pris en charge dans LAYOUT OVERLAYEQAUATED. Le graphique ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.rangeAttributesResolver.invalidRange.fmt.txt=La définition RANGE de <{0}, {1}> n’est pas valide ou chevauche un autre intervalle. Elle sera ignorée.
com.sas.graphics.gtl.impl.rangeAttributesResolver.invalidRAM.txt=RANGEATTRMAP n’a pas d’entrée valide. La valeur par défaut sera utilisée à la place.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.CONST_XY_COL_LABEL.txt=CURVELABEL={0} est incorrect lorsqu’une valeur constante est spécifiée pour X= ou Y= dans l’instruction REFERENCELINE. Utiliser CURVELABEL=“label” à la place. Le libellé de la courbe ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.COL_XY_CONST_LABEL.txt=CURVELABEL=“{0}” est incorrect lorsqu’une colonne est spécifiée pour X= ou Y= dans l’instruction REFERENCELINE. Utilisez CURVELABEL=column. Le libellé de la courbe ne sera pas tracé.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.referenceLine.ReferenceLineRenderer.curveLabel.fmt.txt=L’option CURVELABEL= dans l’instruction {0} a été ignorée car elle est parallèle à l’axe qui utilise l’option INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.OverlayRenderer.curveLabel.fmt.txt=L’option CURVELABEL= dans l’instruction {0} a été ignorée car l’axe utilise l’option INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.polygonPlot.PolygonPlotRenderer.label.fmt.txt=L’option LABEL= dans l’instruction {0} a été ignorée car l’axe utilise l’option INCLUDERANGES=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.graphRenderer.colorPriority.txt= ATTRPRIORITY=COLOR est activée pour ce graphique. Le cycle des DATASYMBOLSD/DATALINEPATTERNS/DATAFILLPATTERNS est basé sur la priorité des couleurs. Veuillez consulter la documentation ODS Graphics sur l’option ATTRPRIORITY=.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.CLUSTERSNOTDISCRETE.txt=Les valeurs fractionnelles CLUSTERS ont été supprimées.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.INCOMPATIBLETYPES.txt=Le DENDROGRAMME ne sera pas tracé car les types NODEID et PARENTID sont incompatibles.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.INCOMPATIBLEFORMATS.txt=Le DENDROGRAMME ne sera pas tracé car les formats NODEID et PARENTID sont incompatibles.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.INVALIDNODESDROPPED.txt=Les noeuds sans noeuds parents valides ont été supprimés.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.DUPLICATEVALUE.txt=Le DENDROGRAMME ne sera pas tracé car aucune valeur NODEID n’est unique.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.MULTIPLEROOTS.txt=Le DENDROGRAMME ne sera pas tracé car plusieurs racines ont été trouvées.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.warning.NOROOT.txt=Le DENDROGRAMME ne sera pas tracé car aucune racine n’a été trouvée.
com.sas.graphics.gtl.impl.renderer.layoutOverlay.dendrogram.DendrogramRenderer.note.DUPLICATELEAFLABEL.txt=Les valeurs LEAFLABEL ne sont pas uniques. Les libellés de feuille ont été désactivés.com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.txt=Graphique en cascade
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.finalBar.txt=Final(e)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.initialBar.txt=Initial(e)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.increasing.txt=Croissant
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.decreasing.txt=Décroissant
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.legendEntry.noChange.txt=Aucune modification
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.horizontal.txt=Horizontal
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.vertical.txt=Vertical
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.barchart.txt=Diagramme en barres
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.barchart.warning.duplicate.bar.classification.values.txt=Le diagramme en barres ne peut pas être affiché car des doublons ont été détectés dans les valeurs de données de classification des barres.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.bandPlot.txt=Graphique à bandes
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.txt=Boîte à moustaches
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MAX.txt=Moustache supérieure (maximum Whisker)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEAN.txt=Moyenne
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MEDIAN.txt=Médiane
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.MIN.txt=Moustache inférieure (minimum Whisker)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.N.txt=N
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.Q1.txt=Premier quartile
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.Q3.txt=Troisième quartile
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.STD.txt=Écart-type des données
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.RANGE.txt=Intervalle
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.IQR.txt=Intervalle quartile intérieur
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.OUTLIER.txt=Observation en dehors des délimitations inférieure et supérieure
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.FAROUTLIER.txt=Observation en dehors des délimitations inférieure et supérieure extrêmes
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.BOXWIDTH.txt=Largeur de la zone
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MAX.txt=Maximum incluant les valeurs hors norme
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.TRUE_MIN.txt=Minimum incluant les valeurs hors norme
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.DATA_MAX.txt=Données maximales
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.DATA_MIN.txt=Données minimales
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxStatsEnum.SUMWGT.txt=Somme des poids
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MAX.txt=Max
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MEAN.txt=Moyenne
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MEDIAN.txt=Médiane
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.MIN.txt=Min
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.N.txt=AucuneObs
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.Q1.txt=Q1
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.Q3.txt=Q3
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.STD.txt=Std
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.RANGE.txt=Intervalle
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.IQR.txt=IQR
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.DATA_MIN.txt=MinDonn
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.DATA_MAX.txt=MaxDonn
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.TRUE_MIN.txt=MinVrai
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.TRUE_MAX.txt=MaxVrai
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.boxPlot.BoxDisplayStats.SUMWGT.txt=PDSSomme
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.bubblePlot.txt=Graphique à bulles
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.txt=Courbe de niveau
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.ContourPlotRenderState.Warn.FlatContour.txt=Les données ne peuvent pas être affichées car les valeurs de réponse minimale et maximale sont les mêmes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.contourPlot.ContourPlotRenderState.Warn.InvalidDataContour.txt=Les données ne peuvent pas être affichées car elles sont non valides ou les valeurs sont insuffisantes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.dropLine.txt=Ligne de projection
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.ellipseParm.txt=Ellipse
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.gauge.txt=Jauge
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBox.txt=Heat Box
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatMap.txt=Carte thermique
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.highLowPlot.txt=Graphe max-min
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.histogram.txt=Histogramme
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.txt=Courbe
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Impossible d’empiler des lignes en raison de valeurs négatives.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES1.txt=Avertissement : Impossible d’empiler les lignes
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES2.txt=en raison de valeurs négatives.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_MISSING_VALUES2.txt=en raison de valeurs manquantes ou absentes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.lineChart.LineChartRenderState.Warn.DUPLICATE_LINE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=La courbe ne peut pas être affichée car des doublons ont été détectés dans les valeurs de classification des courbes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapLayer.txt=Carte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapRegionLayer.txt=Région de la carte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapLineLayer.txt=Couche des courbes de la carte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.overlayDataInset.txt=Incrustation de données de superposition
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mixed.txt=Type de diagramme mixte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.needlePlot.txt=Diagramme en bâtons (Needle plot)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.networkPlot.txt=Graphique de réseau
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMap.txt={0} sur la carte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.insetOnMap.txt={0} éléments incrustés sur la carte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.mapWithRegion.txt=Carte avec région
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMapRegion.txt={0} sur la région
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.onMapWtihRegion.txt={0} sur la carte avec régions
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.referenceLine.txt=Ligne de référence
com.sas.graphics.gtl.overlayDataInset.cell.max.fmt.txt=Certaines données sont tronquées car l’objet ne peut afficher que {0} diagrammes incrustés.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Impossible d’empiler des lignes en raison de valeurs négatives.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES1.txt=Avertissement : Impossible d’empiler les lignes
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES2.txt=en raison de valeurs négatives.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlot.txt=Nuage de points
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlotMatrix.txt=Matrice du nuage de points
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scheduleChart.txt=Graphique de planification
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.stepPlot.txt=Diagramme en escalier
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.timeSeriesPlot.AbstractSeriesPlotRenderer.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Le graphique de série chronologique ne peut pas être affiché car des doublons ont été détectés dans les valeurs de classification.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.vectorPlot.txt=Diagramme vectoriel
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.Overlay.Warn.NUMBER_OF_LABELS_EXCEED_MAXIMUM_THRESHOLD.txt=Les libellés ne seront pas affichés car le seuil est dépassé.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.Overlay.Warn.INVALID_HISTOGRAM_X_VALUES_WARNING.txt = Valeurs X non valides pour l’histogramme. Toutes les valeurs X sont identiques ou bien sont toutes manquantes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.WaterfallChartRenderState.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Le graphique en cascade ne peut pas être affiché car des doublons ont été détectés dans les valeurs de classification.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.DUPLICATE_FINAL_BAR_VALUE=Le libellé de la barre finale est le même qu’une valeur de données.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.waterfallChart.DUPLICATE_INITIAL_BAR_VALUE=Le libellé de la barre initiale est le même qu’une valeur de données.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.FREQUENCY.txt=Fréquence
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.LOWER.txt=(inférieur)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.heatBoxParm.BinTipEnum.UPPER.txt=(supérieur)
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.paretoline.txt=Ligne de Pareto
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.seriesPlot.txt=Courbe des séries
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.timeSeriesPlot.txt=Graphique de série chronologique
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.scatterPlot.numItemsInCluster.txt=Nombre d’éléments
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.textPlot.txt=Diagramme de texte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlay.dendrogram.txt=Dendrogramme
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.OpenStreetMapProvider.Copyright.txt=Map data © OpenStreetMap
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Name.txt=Nom
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Name.default.fmt.txt=Épingle de l’emplacement {0}
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.Pin.Address.txt=Adresse
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.From.txt = De
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.To.txt = A
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Distance.txt = Distance
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Time.txt = Temps
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Waypoint.txt = Waypoint de l’itinéraire
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.Begin.txt = Début de l’itinéraire
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.End.txt = Fin de l’itinéraire
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.direct.txt = Ligne droite
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.driveDistance.txt = Distance de parcours la plus courte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.driveTime.txt = Temps de parcours le plus court
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.walkDistance.txt = Distance à pied la plus courte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.walkTime.txt = Temps de parcours à pied le plus court
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.truckDistance.txt = Distance de parcours en camion la plus courte
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.truckTime.txt = Temps de parcours en camion le plus court
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.route.type.txt = Mode de déplacement
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.selection.type.txt = Méthode de sélection
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.Breaks.txt = Séparations
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.time.fmt.txt = {0} min
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.miles.fmt.txt = {0} miles
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.km.fmt.txt = {0} km
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.buffer.meters.fmt.txt = {0} m
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.clusteredDataBounds.txt = Reclustering en suspens.  Les limites actuelles de la carte dépassent l’espace de coordonnées des données.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.region.warning.multiple.classification.values.txt=Certaines régions de la carte ont des valeurs de classification multiples.  Seule la première valeur est affichée.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayMap.lines.warning.multiple.classification.values.txt=Certaines lignes de la carte ont des valeurs de classification multiples.  Seule la première valeur est affichée.
com.sas.graphics.gtl.location.address.info.label=Emplacement
com.sas.graphics.gtl.location.pin.info.label=Épingler
com.sas.graphics.gtl.location.search.info.label=Résultat de la recherche
com.sas.graphics.gtl.location.waypoint.info.label=Libellé
com.sas.graphics.gtl.location.pin.name.info.msg=Épingler {0}
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.info.label=Zone géographique
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.name.info.msg=Zone géographique {0}
com.sas.graphics.gtl.location.selection.name.info.msg=Sélection {0}
com.sas.graphics.gtl.location.route.info.label=Itinéraire
com.sas.graphics.gtl.location.route.type.info.label=Type de déplacement
com.sas.graphics.gtl.location.route.name.info.msg=Itinéraire {0}
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.distance.info.label=Distance
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.time.info.label=Heure
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.miles.info.msg = {0} miles
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.km.info.msg = {0} km
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.meters.info.msg = {0} m
com.sas.graphics.gtl.location.buffer.time.info.msg = {0} min
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.direct.info.label=Distance
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.drivingTime.info.label=Temps de parcours
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.drivingDistance.info.label=Distance de parcours
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.truckingTime.info.label=Temps de parcours en camion
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.truckingDistance.info.label=Distance du parcours en camion
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.walkingTime.info.label=Temps de parcours à pied
com.sas.graphics.gtl.location.route.mode.walkingDistance.info.label=Distance du parcours à pied
com.sas.graphics.gtl.location.route.fromLocation.info.label=Depuis l’emplacement
com.sas.graphics.gtl.location.route.toLocation.info.label=Jusqu’à l’emplacement
com.sas.graphics.gtl.location.route.locations.count.info.label=Effectif d’emplacement
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.info.label=Trafic
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.typical.info.msg=Typique pour {0} {1}
com.sas.graphics.gtl.location.route.traffic.sampled.info.msg=Échantillonné sur {0} {1} UTC
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_STACK_NEGATIVE_VALUES.txt=Impossible d’empiler des radars en raison de valeurs négatives.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.UNABLE_TO_FILL_MISSING_VALUES.txt=Les styles de remplissage nécessitent des points de données non manquants pour tous les axes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.LESS_THAN_THREE_CATEGOTY_VALUES.txt=L’élément de données affecté au rôle Catégorie doit avoir au moins trois valeurs distinctes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.LESS_THAN_THREE_RESPONSE_ROLES.txt=Si le rôle Catégorie n’est pas affecté, au moins trois mesures doivent être affectées au rôle Axe.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.RESPONSE_ALL_MISSING_VALUES.txt=Une ou plusieurs mesures ont été supprimées du rôle Axis car toutes les lignes de la requête actuelle contiennent des valeurs manquantes.
com.sas.graphics.gtl.layoutOverlayPolar.PolarRadarChart.PolarRadarChartRenderState.Warn.DUPLICATE_CLASSIFICATION_VALUES.txt=Le graphique contient des valeurs de classification en double et ne peut pas être affiché.
com.sas.graphics.gtl.core.itemRenderer.NodeLinkDiagramItem.LABELVALUE.txt= {0} :
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.lineageDiagram.txt=Diagramme de lignage
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.networkDiagram.txt=Diagramme de réseau
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.nodeLinkDiagram.txt=Diagramme du noeud Lier
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.pfd.txt=Diagramme du flux de processus
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.sankeyDiagram.txt=Diagramme de Sankey
com.sas.graphics.gtl.nodeLinkDiagram.treeDiagram.txt=Diagramme de l’arbrecldrVersion=43
datePatternLong=EEEE d MMMM yyyy
datePatternMedium=d MMMM yyyy
datePatternShort=d MMM yyyy
timePatternLong=HH:mm:ss zzz
timePatternMedium=HH:mm:ss
timePatternShort=HH:mm
date.0=dd/MM/yyyy
date.1=d MMM yyyy
date.2=d MMMM yyyy
date.3=EEEE d MMMM yyyy
day.0=d
downame.0=ccc
downame.1=cccc
mmddyy.0=dd/MM/yyyy
mmddyy.1=d MMM yyyy
mmyy.0=MM/yyyy
mmyy.1=MMM yyyy
monname.0=M
monname.1=LLL
monname.2=LLLL
monyy.0=MMM yy
monyy.1=MMM yyyy
monyy.2=MMMM yyyy
weekdate.0=ccc
weekdate.1=cccc
weekdate.2=EEE d MMM yyyy
weekdate.3=EEEE d MMMM yyyy
worddate.0=LLL
worddate.1=LLLL
worddate.2=d MMM yyyy
worddate.3=d MMMM yyyy
year.0=yy
year.1=yyyy
datetime.0=dd/MM/yyyy HH:mm
datetime.1=d MMM yyyy, HH:mm:ss
datetime.2=d MMMM yyyy, HH:mm:ss zzz
datetime.3=EEEE d MMMM yyyy, HH:mm:ss zzz
time.0=HH 'h'
time.1=HH:mm
time.2=HH:mm:ss
time.3=HH:mm:ss zzz
hour.0=HH 'h'
hour.1=hh a
hhmm.0=HH:mm
hhmm.1=hh:mm a
mmss.0=mm
mmss.1=mm:ss
quarteryear.0=QQQ yyyy
quarteryear.1=QQQQ yyyy
compactinterval.0=dd
compactinterval.1=LLL
compactinterval.2=yy
compactinterval.3=yyyy
compactinterval.4=ddLLL
compactinterval.5=LLLyy
compactinterval.6=LLLyyyy
compactinterval.7=ddLLLyy
compactinterval.8=ddLLLyyyy
compactinterval.9=ddLLLyyyy HH'h'
compactinterval.10=ddLLLyyyy HH:mm
compactinterval.11=ddLLLyyyy HH:mm:ss
quarteryearcp.0=yy:Q
quarteryearcp.1=yyyy:Q
quarteryearcp.2=QQQ yy
quarteryearcp.3=QQQ yyyy
dayNames=dimanche,lundi,mardi,mercredi,jeudi,vendredi,samedi
dayNamesShort=dim.,lun.,mar.,mer.,jeu.,ven.,sam.
dayNamesShortest=D,L,M,M,J,V,S
firstDayOfWeek=1
SAdayNames=dimanche,lundi,mardi,mercredi,jeudi,vendredi,samedi
SAdayNamesShort=dim.,lun.,mar.,mer.,jeu.,ven.,sam.
SAdayNamesShortest=D,L,M,M,J,V,S
monthNames=janvier,février,mars,avril,mai,juin,juillet,août,septembre,octobre,novembre,décembre
monthNamesShort=janv.,févr.,mars,avr.,mai,juin,juil.,août,sept.,oct.,nov.,déc.
monthNamesShortest=J,F,M,A,M,J,J,A,S,O,N,D
SAmonthNames=janvier,février,mars,avril,mai,juin,juillet,août,septembre,octobre,novembre,décembre
SAmonthNamesShort=janv.,févr.,mars,avr.,mai,juin,juil.,août,sept.,oct.,nov.,déc.
SAmonthNamesShortest=J,F,M,A,M,J,J,A,S,O,N,D
quarterNames=1er trimestre,2e trimestre,3e trimestre,4e trimestre
quarterNamesShort=T1,T2,T3,T4
quarterNamesShortest=1,2,3,4
SAquarterNames=1er trimestre,2e trimestre,3e trimestre,4e trimestre
SAquarterNamesShort=T1,T2,T3,T4
SAquarterNamesShortest=1,2,3,4
am=AM
pm=PM
eraADNameShortest=ap. J.-C.
eraADNameShort=ap. J.-C.
eraADNameLong=après Jésus-Christ
eraBCNameShortest=av. J.-C.
eraBCNameShort=av. J.-C.
eraBCNameLong=avant Jésus-Christ
currencySymbol=€
decimalPoint=,
thousandsSeparator= 
listSeparator=;
percentSymbol=%
plusSign=+
negativeSign=-
exponentialSymbol=E
permileSymbol=‰
infinitySymbol=∞
nanSymbol=NaN
decimalFormat=#,##0.###
percentFormat=#,##0 %
currencyFormat=#,##0.00 ¤
currencyAccountingFormat=#,##0.00 ¤;(#,##0.00 ¤)
compactDecimalShort.1000=0 k
compactDecimalShort.10000=00 k
compactDecimalShort.100000=000 k
compactDecimalShort.1000000=0 M
compactDecimalShort.10000000=00 M
compactDecimalShort.100000000=000 M
compactDecimalShort.1000000000=0 Md
compactDecimalShort.10000000000=00 Md
compactDecimalShort.100000000000=000 Md
compactDecimalShort.1000000000000=0 Bn
compactDecimalShort.10000000000000=00 Bn
compactDecimalShort.100000000000000=000 Bn
textDirection=LTR
currencyFormatterPrecision=2
numberFormatterPrecision=2
Invalid.input.log=Valeur de données en entrée non valide.
Invalid.udf.input.log=Incompatibilité des types de données. Type attendu : objet String (chaîne) ou XML.
MapOperation.EsriCapabilities.txt=Impossible de se connecter au service Esri : ({0}) : {1}
MapOperation.RemoteGeometry.txt=Impossible de récupérer les géométries : {0}
MapOperation.RemoteGeometryReason.txt=Réponse incorrecte
MapOperation.RemoteGeometryEmpty.txt=Aucune géométrie ne correspond aux identificateurs indiqués.
MapOperation.WindowsCode.txt=Numéro d’erreur Windows
MapOperation.EsriDrivetime.txt=Impossible de récupérer les informations sur la distance du parcours : {0}
MapOperation.EsriRoute.txt=Impossible de récupérer les informations sur l’itinéraire : {0}
MapOperation.EsriSearch.txt=Impossible de récupérer les informations sur la recherche.
MapOperation.EsriSearchEmpty.txt=La recherche de “{0}” n’a généré aucun résultat.
MapOperation.EsriReverseGeocode.txt=Aucune information n’est disponible à cet emplacement.
MapOperation.EsriGeoEnrichment.txt=Impossible de récupérer les informations de GeoEnrichment.
MapOperation.Projection.txt=Impossible de créer la projection de données : {0}
MapOperation.MissingMapCoordinates.txt=Certaines fonctionnalités risquent de ne pas s’afficher sur la carte car il manque des informations sur l’emplacement dans les données.
MapOperation.MissingGeometries.txt=La carte géographique des régions n’affiche pas certaines régions car les données ne correspondaient pas à des régions géographiques connues.
MapOperation.NoMatchesFound.txt=Aucune fonctionnalité de cartographie ne comporte d’informations valides sur l’emplacement.  Vérifiez le type de localisation géographique.
MapOperation.ProjectedPointsMissing.txt=Certaines fonctionnalités risquent de ne pas s’afficher sur la carte car la projection des informations concernant leur emplacement n’a pas pu être effectuée.
MapDataCache.MissingEmbeddedGeometry.txt=Géométries non disponibles.
EsriDirectoryServices.EsriQuery.txt=Erreur lors de l’extraction des informations du service Esri.
EsriRoutingServices.InvalidLocationError.txt=Certains emplacements ne sont pas valides pour les itinéraires à pied ou en voiture.  Au moins 2 emplacements valides sont requis.
EsriRoutingServices.SomeInvalidLocationsWarning.txt=Certains emplacements ne sont pas valides pour les itinéraires à pied ou en voiture.  L’itinéraire affiché comprend uniquement les emplacements valides.
EsriPortalAuth.NoToken.txt=Impossible d’afficher la carte.  Les services personnalisés Esri exigent un identifiant et un mot de passe valides pour pouvoir générer la carte.  Il est possible que le mot de passe ait expiré.
EsriPortalAuth.InvalidToken.txt=La session actuelle avec le Esri Server a expiré.  Si la session ne se reconnecte pas automatiquement, quittez et redémarrez l’application.
EsriPortalAuth.Permissions.txt=Impossible d’afficher la carte Esri demandée ({0}).  Contactez votre administrateur Esri à propos de vos droits d’accès.
EsriGeocodeServices.InvalidInputs.txt=Entrées non valides pour les services de géocodage Esri.
EsriGeocodeServices.EsriError.txt=Erreur lors de la connexion au service Esri ({0}) : {1}
EsriGeoEnrichmentServices.InvalidInputs.txt=Entrées non valides pour le service Esri GeoEnrichment.
EsriGeoEnrichmentServices.EsriError.txt=Erreur lors de la connexion au service Esri GeoEnrichment ({0}) : {1}
EsriServices.EmptyResults.txt=Résultats vides
WKBGeometry.InvalidProjection.txt={0} régions n’ont pas pu être correctement projetées.  Vérifiez les paramètres de projection sur le fournisseur de carte personnalisée.
WKBGeometry.MissingRegions.txt={0} sur {1} régions sont introuvables.
Asia/Shanghai=Pékinlocale.not.null.txt=Vous devez indiquer le paramètre régional
date.time.not.null.txt=Vous devez indiquer les styles de date et d’heure
date.argument.not.valid.txt=L’argument du style de la date n’est pas valide
time.argument.not.valid.txt=L’argument du style de l’heure n’est pas valide
date.time.style.not.none.txt=Les styles de date et d’heure ne peuvent pas être définis à AUCUN
date.time.pattern.not.null.txt=Vous devez indiquer le modèle (pattern)
month.names.not.null.txt=Vous devez indiquer le style et le contexte des noms de mois
weekday.names.not.null.txt=Vous devez indiquer le style et le contexte des noms de jourstz0=Amériques;Amérique septentrionale;-36000;Adak;America/Adak;US;-1763929;+515248
tz1=Amériques;Amérique septentrionale;-36000;Honolulu;Pacific/Honolulu;US;-1575130;+211825
tz2=Amériques;Amérique septentrionale;-36000;Johnston;Pacific/Johnston;US;-1575130;+211825
tz3=Amériques;Amérique septentrionale;-32400;Anchorage;America/Anchorage;US;-1495401;+611305
tz4=Amériques;Amérique septentrionale;-32400;Juneau;America/Juneau;US;-1342511;+581807
tz5=Amériques;Amérique septentrionale;-32400;Metlakatla;America/Metlakatla;US;-1313435;+550737
tz6=Amériques;Amérique septentrionale;-32400;Nome;America/Nome;US;-1652423;+643004
tz7=Amériques;Amérique septentrionale;-32400;Sitka;America/Sitka;US;-1351807;+571035
tz8=Amériques;Amérique septentrionale;-32400;Yakutat;America/Yakutat;US;-1394338;+593249
tz9=Amériques;Amérique septentrionale;-28800;Vancouver;America/Vancouver;CA;-12307;+4916
tz10=Amériques;Amérique septentrionale;-28800;Los Angeles;America/Los_Angeles;US;-1181434;+340308
tz11=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Cambridge Bay;America/Cambridge_Bay;CA;-1050310;+690650
tz12=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Creston;America/Creston;CA;-1120424;+332654
tz13=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Dawson;America/Dawson;CA;-13925;+6404
tz14=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Dawson Creek;America/Dawson_Creek;CA;-12014;+5546
tz15=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Edmonton;America/Edmonton;CA;-11328;+5333
tz16=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Fort Nelson;America/Fort_Nelson;CA;-12242;+5848
tz17=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Inuvik;America/Inuvik;CA;-1334300;+682059
tz18=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Whitehorse;America/Whitehorse;CA;-13503;+6043
tz19=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Yellowknife;America/Yellowknife;CA;-11328;+5333
tz20=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Boise;America/Boise;US;-1161209;+433649
tz21=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Denver;America/Denver;US;-1045903;+394421
tz22=Amériques;Amérique septentrionale;-25200;Phoenix;America/Phoenix;US;-1120424;+332654
tz23=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Rankin Inlet;America/Rankin_Inlet;CA;-0920459;+624900
tz24=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Regina;America/Regina;CA;-10439;+5024
tz25=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Resolute;America/Resolute;CA;-0944945;+744144
tz26=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Swift Current;America/Swift_Current;CA;-10750;+5017
tz27=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Winnipeg;America/Winnipeg;CA;-09709;+4953
tz28=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Rainy River;America/Rainy_River;CA;-09709;+4953
tz29=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Chicago;America/Chicago;US;-0873900;+415100
tz30=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Knox [Indiana];America/Indiana/Knox;US;-0863730;+411745
tz31=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Tell City [Indiana];America/Indiana/Tell_City;US;-0864541;+375711
tz32=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Menominee;America/Menominee;US;-0873651;+450628
tz33=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Beulah (Dakota du Nord);America/North_Dakota/Beulah;US;-1014640;+471551
tz34=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;Center (Dakota du Nord);America/North_Dakota/Center;US;-1011757;+470659
tz35=Amériques;Amérique septentrionale;-21600;New Salem (Dakota du Nord);America/North_Dakota/New_Salem;US;-1012439;+465042
tz36=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Atikokan;America/Atikokan;CA;-07932;+0858
tz37=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Iqaluit;America/Iqaluit;CA;-06828;+6344
tz38=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Toronto;America/Toronto;CA;-07923;+4339
tz39=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Nipigon;America/Nipigon;CA;-07923;+4339
tz40=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Pangnirtung;America/Pangnirtung;CA;-06828;+6344
tz41=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Thunder Bay;America/Thunder_Bay;CA;-07923;+4339
tz42=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Détroit;America/Detroit;US;-0830245;+421953
tz43=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Indianapolis;America/Indiana/Indianapolis;US;-0860929;+394606
tz44=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Marengo [Indiana];America/Indiana/Marengo;US;-0862041;+382232
tz45=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Petersburg [Indiana];America/Indiana/Petersburg;US;-0871643;+382931
tz46=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Vevay [Indiana];America/Indiana/Vevay;US;-0850402;+384452
tz47=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Vincennes [Indiana];America/Indiana/Vincennes;US;-0873143;+384038
tz48=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Winamac [Indiana];America/Indiana/Winamac;US;-0863611;+410305
tz49=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Monticello [Kentucky];America/Kentucky/Monticello;US;-0845057;+364947
tz50=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Louisville;America/Louisville;US;-0854534;+381515
tz51=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;New York;America/New_York;US;-0740023;+404251
tz52=Amériques;Amérique septentrionale;-18000;Indianapolis;America/Indianapolis;US;-0860929;+394606
tz53=Amériques;Amérique septentrionale;-14400;Bermudes;Atlantic/Bermuda;BM;-06446;+3217
tz54=Amériques;Amérique septentrionale;-14400;Blanc-Sablon;America/Blanc-Sablon;CA;-0660622;+182806
tz55=Amériques;Amérique septentrionale;-14400;Glace Bay;America/Glace_Bay;CA;-05957;+4612
tz56=Amériques;Amérique septentrionale;-14400;Goose Bay;America/Goose_Bay;CA;-06025;+5320
tz57=Amériques;Amérique septentrionale;-14400;Halifax;America/Halifax;CA;-06336;+4439
tz58=Amériques;Amérique septentrionale;-14400;Moncton;America/Moncton;CA;-06447;+4606
tz59=Amériques;Amérique septentrionale;-14400;Thulé;America/Thule;GL;-06847;+7634
tz60=Amériques;Amérique septentrionale;-12600;Saint-Jean de Terre-Neuve;America/St_Johns;CA;-05243;+4734
tz61=Amériques;Amérique septentrionale;-10800;Miquelon;America/Miquelon;PM;-05620;+4703
tz62=Amériques;Amérique septentrionale;-7200;Nuuk;America/Nuuk;GL;-05144;+6411
tz63=Amériques;Amérique septentrionale;-7200;Nuuk;America/Godthab;GL;-05144;+6411
tz64=Amériques;Amérique septentrionale;-3600;Ittoqqortoormiit;America/Scoresbysund;GL;-02158;+7029
tz65=Amériques;Amérique septentrionale;0;Danmarkshavn;America/Danmarkshavn;GL;-01840;+7646
tz66=Amériques;Amérique centrale;-28800;Tijuana;America/Tijuana;MX;-11701;+3232
tz67=Amériques;Amérique centrale;-28800;Santa Isabel;America/Santa_Isabel;MX;-11701;+3232
tz68=Amériques;Amérique centrale;-25200;Ciudad Juárez;America/Ciudad_Juarez;MX;-10629;+3144
tz69=Amériques;Amérique centrale;-25200;Hermosillo;America/Hermosillo;MX;-11058;+2904
tz70=Amériques;Amérique centrale;-25200;Mazatlán;America/Mazatlan;MX;-10625;+2313
tz71=Amériques;Amérique centrale;-21600;Belize;America/Belize;BZ;-08812;+1730
tz72=Amériques;Amérique centrale;-21600;Costa Rica;America/Costa_Rica;CR;-08405;+0956
tz73=Amériques;Amérique centrale;-21600;Guatemala;America/Guatemala;GT;-09031;+1438
tz74=Amériques;Amérique centrale;-21600;Tegucigalpa;America/Tegucigalpa;HN;-08713;+1406
tz75=Amériques;Amérique centrale;-21600;Bahia de Banderas;America/Bahia_Banderas;MX;-10515;+2048
tz76=Amériques;Amérique centrale;-21600;Chihuahua;America/Chihuahua;MX;-10605;+2838
tz77=Amériques;Amérique centrale;-21600;Matamoros;America/Matamoros;MX;-09730;+2550
tz78=Amériques;Amérique centrale;-21600;Mérida;America/Merida;MX;-08937;+2058
tz79=Amériques;Amérique centrale;-21600;Mexico;America/Mexico_City;MX;-09909;+1924
tz80=Amériques;Amérique centrale;-21600;Monterrey;America/Monterrey;MX;-10019;+2540
tz81=Amériques;Amérique centrale;-21600;Ojinaga;America/Ojinaga;MX;-10425;+2934
tz82=Amériques;Amérique centrale;-21600;Managua;America/Managua;NI;-08617;+1209
tz83=Amériques;Amérique centrale;-21600;El Salvador;America/El_Salvador;SV;-08912;+1342
tz84=Amériques;Amérique centrale;-18000;Cancún;America/Cancun;MX;-08646;+2105
tz85=Amériques;Amérique centrale;-18000;Panama;America/Panama;PA;-07932;+0858
tz86=Amériques;Amérique centrale;-18000;Atikokan;America/Coral_Harbour;PA;-07932;+0858
tz87=Amériques;Caraïbes;-18000;Nassau;America/Nassau;BS;-07923;+4339
tz88=Amériques;Caraïbes;-18000;La Havane;America/Havana;CU;-08222;+2308
tz89=Amériques;Caraïbes;-18000;Port-au-Prince;America/Port-au-Prince;HT;-07220;+1832
tz90=Amériques;Caraïbes;-18000;Jamaïque;America/Jamaica;JM;-0764736;+175805
tz91=Amériques;Caraïbes;-18000;Caïmans;America/Cayman;KY;-07932;+0858
tz92=Amériques;Caraïbes;-18000;Grand Turk;America/Grand_Turk;TC;-07108;+2128
tz93=Amériques;Caraïbes;-14400;Antigua;America/Antigua;AG;-0660622;+182806
tz94=Amériques;Caraïbes;-14400;Anguilla;America/Anguilla;AI;-0660622;+182806
tz95=Amériques;Caraïbes;-14400;Aruba;America/Aruba;AW;-0660622;+182806
tz96=Amériques;Caraïbes;-14400;La Barbade;America/Barbados;BB;-05937;+1306
tz97=Amériques;Caraïbes;-14400;Saint-Barthélemy;America/St_Barthelemy;BL;-0660622;+182806
tz98=Amériques;Caraïbes;-14400;Kralendijk;America/Kralendijk;BQ;-0660622;+182806
tz99=Amériques;Caraïbes;-14400;Curaçao;America/Curacao;CW;-0660622;+182806
tz100=Amériques;Caraïbes;-14400;Dominique;America/Dominica;DM;-0660622;+182806
tz101=Amériques;Caraïbes;-14400;Saint-Domingue;America/Santo_Domingo;DO;-06954;+1828
tz102=Amériques;Caraïbes;-14400;Grenade;America/Grenada;GD;-0660622;+182806
tz103=Amériques;Caraïbes;-14400;Guadeloupe;America/Guadeloupe;GP;-0660622;+182806
tz104=Amériques;Caraïbes;-14400;Saint-Christophe;America/St_Kitts;KN;-0660622;+182806
tz105=Amériques;Caraïbes;-14400;Sainte-Lucie;America/St_Lucia;LC;-0660622;+182806
tz106=Amériques;Caraïbes;-14400;Marigot;America/Marigot;MF;-0660622;+182806
tz107=Amériques;Caraïbes;-14400;Martinique;America/Martinique;MQ;-06105;+1436
tz108=Amériques;Caraïbes;-14400;Montserrat;America/Montserrat;MS;-0660622;+182806
tz109=Amériques;Caraïbes;-14400;Porto Rico;America/Puerto_Rico;PR;-0660622;+182806
tz110=Amériques;Caraïbes;-14400;Lower Prince’s Quarter;America/Lower_Princes;SX;-0660622;+182806
tz111=Amériques;Caraïbes;-14400;Port-d’Espagne;America/Port_of_Spain;TT;-0660622;+182806
tz112=Amériques;Caraïbes;-14400;Saint-Vincent;America/St_Vincent;VC;-0660622;+182806
tz113=Amériques;Caraïbes;-14400;Tortola;America/Tortola;VG;-0660622;+182806
tz114=Amériques;Caraïbes;-14400;Saint-Thomas;America/St_Thomas;VI;-0660622;+182806
tz115=Amériques;Amérique du Sud;-21600;Île de Pâques;Pacific/Easter;CL;-10926;-2709
tz116=Amériques;Amérique du Sud;-21600;Galápagos;Pacific/Galapagos;EC;-08936;-0054
tz117=Amériques;Amérique du Sud;-18000;Eirunepé;America/Eirunepe;BR;-06952;-0640
tz118=Amériques;Amérique du Sud;-18000;Rio Branco;America/Rio_Branco;BR;-06748;-0958
tz119=Amériques;Amérique du Sud;-18000;Bogota;America/Bogota;CO;-07405;+0436
tz120=Amériques;Amérique du Sud;-18000;Guayaquil;America/Guayaquil;EC;-07950;-0210
tz121=Amériques;Amérique du Sud;-18000;Lima;America/Lima;PE;-07703;-1203
tz122=Amériques;Amérique du Sud;-14400;La Paz;America/La_Paz;BO;-06809;-1630
tz123=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Boa Vista;America/Boa_Vista;BR;-06040;+0249
tz124=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Campo Grande;America/Campo_Grande;BR;-05437;-2027
tz125=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Cuiabá;America/Cuiaba;BR;-05605;-1535
tz126=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Manaos;America/Manaus;BR;-06001;-0308
tz127=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Porto Velho;America/Porto_Velho;BR;-06354;-0846
tz128=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Santiago;America/Santiago;CL;-07040;-3327
tz129=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Guyana;America/Guyana;GY;-05810;+0648
tz130=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Asunción;America/Asuncion;PY;-05740;-2516
tz131=Amériques;Amérique du Sud;-14400;Caracas;America/Caracas;VE;-06656;+1030
tz132=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Buenos Aires;America/Argentina/Buenos_Aires;AR;-05827;-3436
tz133=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Catamarca;America/Argentina/Catamarca;AR;-06547;-2828
tz134=Amériques;Amérique du Sud;-10800;La Rioja;America/Argentina/La_Rioja;AR;-06651;-2926
tz135=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Río Gallegos;America/Argentina/Rio_Gallegos;AR;-06913;-5138
tz136=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Salta;America/Argentina/Salta;AR;-06525;-2447
tz137=Amériques;Amérique du Sud;-10800;San Juan;America/Argentina/San_Juan;AR;-06831;-3132
tz138=Amériques;Amérique du Sud;-10800;San Luis;America/Argentina/San_Luis;AR;-06621;-3319
tz139=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Tucumán;America/Argentina/Tucuman;AR;-06513;-2649
tz140=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Ushuaïa;America/Argentina/Ushuaia;AR;-06818;-5448
tz141=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Córdoba;America/Cordoba;AR;-06411;-3124
tz142=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Jujuy;America/Jujuy;AR;-06518;-2411
tz143=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Mendoza;America/Mendoza;AR;-06849;-3253
tz144=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Buenos Aires;America/Buenos_Aires;AR;-05827;-3436
tz145=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Catamarca;America/Catamarca;AR;-06547;-2828
tz146=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Araguaína;America/Araguaina;BR;-04812;-0712
tz147=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Bahia;America/Bahia;BR;-03831;-1259
tz148=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Belém;America/Belem;BR;-04829;-0127
tz149=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Fortaleza;America/Fortaleza;BR;-03830;-0343
tz150=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Maceió;America/Maceio;BR;-03543;-0940
tz151=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Recife;America/Recife;BR;-03454;-0803
tz152=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Santarém;America/Santarem;BR;-05452;-0226
tz153=Amériques;Amérique du Sud;-10800;São Paulo;America/Sao_Paulo;BR;-04637;-2332
tz154=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Punta Arenas;America/Punta_Arenas;CL;-07055;-5309
tz155=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Stanley;Atlantic/Stanley;FK;-05751;-5142
tz156=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Cayenne;America/Cayenne;GF;-05220;+0456
tz157=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Paramaribo;America/Paramaribo;SR;-05510;+0550
tz158=Amériques;Amérique du Sud;-10800;Montevideo;America/Montevideo;UY;-0561245;-345433
tz159=Amériques;Amérique du Sud;-7200;Noronha;America/Noronha;BR;-03225;-0351
tz160=Amériques;Amérique du Sud;-7200;Géorgie du Sud;Atlantic/South_Georgia;GS;-03632;-5416
tz161=Océanie;Australasie;23400;Cocos;Indian/Cocos;CC;+09610;+1647
tz162=Océanie;Australasie;25200;Christmas;Indian/Christmas;CX;+10031;+1345
tz163=Océanie;Australasie;28800;Perth;Australia/Perth;AU;+11551;-3157
tz164=Océanie;Australasie;31500;Eucla;Australia/Eucla;AU;+12852;-3143
tz165=Océanie;Australasie;34200;Adélaïde;Australia/Adelaide;AU;+13835;-3455
tz166=Océanie;Australasie;34200;Broken Hill;Australia/Broken_Hill;AU;+14127;-3157
tz167=Océanie;Australasie;34200;Darwin;Australia/Darwin;AU;+13050;-1228
tz168=Océanie;Australasie;36000;Macquarie;Antarctica/Macquarie;AU;+15857;-5430
tz169=Océanie;Australasie;36000;Brisbane;Australia/Brisbane;AU;+15302;-2728
tz170=Océanie;Australasie;36000;Hobart;Australia/Hobart;AU;+14719;-4253
tz171=Océanie;Australasie;36000;Lindeman;Australia/Lindeman;AU;+14900;-2016
tz172=Océanie;Australasie;36000;Melbourne;Australia/Melbourne;AU;+14458;-3749
tz173=Océanie;Australasie;36000;Sydney;Australia/Sydney;AU;+15113;-3352
tz174=Océanie;Australasie;36000;Currie;Australia/Currie;AU;+14719;-4253
tz175=Océanie;Australasie;37800;Lord Howe;Australia/Lord_Howe;AU;+15905;-3133
tz176=Océanie;Australasie;39600;Norfolk;Pacific/Norfolk;NF;+16758;-2903
tz177=Océanie;Australasie;43200;Auckland;Pacific/Auckland;NZ;+17446;-3652
tz178=Océanie;Australasie;45900;Chatham;Pacific/Chatham;NZ;-17633;-4357
tz179=Océanie;Mélanésie;36000;Port Moresby;Pacific/Port_Moresby;PG;+14710;-0930
tz180=Océanie;Mélanésie;39600;Nouméa;Pacific/Noumea;NC;+16627;-2216
tz181=Océanie;Mélanésie;39600;Bougainville;Pacific/Bougainville;PG;+15534;-0613
tz182=Océanie;Mélanésie;39600;Guadalcanal;Pacific/Guadalcanal;SB;+16012;-0932
tz183=Océanie;Mélanésie;39600;Éfaté;Pacific/Efate;VU;+16825;-1740
tz184=Océanie;Mélanésie;43200;Fidji;Pacific/Fiji;FJ;+17825;-1808
tz185=Océanie;Région micronésienne;-39600;Midway;Pacific/Midway;UM;-17042;-1416
tz186=Océanie;Région micronésienne;32400;Palaos;Pacific/Palau;PW;+13429;+0720
tz187=Océanie;Région micronésienne;36000;Chuuk;Pacific/Truk;FM;+14710;-0930
tz188=Océanie;Région micronésienne;36000;Guam;Pacific/Guam;GU;+14445;+1328
tz189=Océanie;Région micronésienne;36000;Saipan;Pacific/Saipan;MP;+14445;+1328
tz190=Océanie;Région micronésienne;39600;Kosrae;Pacific/Kosrae;FM;+16259;+0519
tz191=Océanie;Région micronésienne;39600;Pohnpei;Pacific/Ponape;FM;+16012;-0932
tz192=Océanie;Région micronésienne;43200;Tarawa;Pacific/Tarawa;KI;+17300;+0125
tz193=Océanie;Région micronésienne;43200;Kwajalein;Pacific/Kwajalein;MH;+16720;+0905
tz194=Océanie;Région micronésienne;43200;Majuro;Pacific/Majuro;MH;+17300;+0125
tz195=Océanie;Région micronésienne;43200;Nauru;Pacific/Nauru;NR;+16655;-0031
tz196=Océanie;Région micronésienne;43200;Wake;Pacific/Wake;UM;+17300;+0125
tz197=Océanie;Région micronésienne;46800;Canton;Pacific/Kanton;KI;-17143;-0247
tz198=Océanie;Région micronésienne;46800;Enderbury;Pacific/Enderbury;KI;-17143;-0247
tz199=Océanie;Région micronésienne;50400;Kiritimati;Pacific/Kiritimati;KI;-15720;+0152
tz200=Océanie;Polynésie;-39600;Pago Pago;Pacific/Pago_Pago;AS;-17042;-1416
tz201=Océanie;Polynésie;-39600;Niue;Pacific/Niue;NU;-16955;-1901
tz202=Océanie;Polynésie;-36000;Rarotonga;Pacific/Rarotonga;CK;-15946;-2114
tz203=Océanie;Polynésie;-36000;Tahiti;Pacific/Tahiti;PF;-14934;-1732
tz204=Océanie;Polynésie;-34200;Marquises;Pacific/Marquesas;PF;-13930;-0900
tz205=Océanie;Polynésie;-32400;Gambier;Pacific/Gambier;PF;-13457;-2308
tz206=Océanie;Polynésie;-28800;Pitcairn;Pacific/Pitcairn;PN;-13005;-2504
tz207=Océanie;Polynésie;43200;Funafuti;Pacific/Funafuti;TV;+17300;+0125
tz208=Océanie;Polynésie;43200;Wallis;Pacific/Wallis;WF;+17300;+0125
tz209=Océanie;Polynésie;46800;Fakaofo;Pacific/Fakaofo;TK;-17114;-0922
tz210=Océanie;Polynésie;46800;Tongatapu;Pacific/Tongatapu;TO;-1751200;-210800
tz211=Océanie;Polynésie;46800;Apia;Pacific/Apia;WS;-17144;-1350
tz212=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;-10800;Palmer;Antarctica/Palmer;AQ;-06406;-6448
tz213=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;-10800;Rothera;Antarctica/Rothera;AQ;-06808;-6734
tz214=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;0;Troll;Antarctica/Troll;AQ;+0023206;-720041
tz215=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;10800;Showa;Antarctica/Syowa;AQ;+04643;+2438
tz216=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;18000;Mawson;Antarctica/Mawson;AQ;+06253;-6736
tz217=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;21600;Vostok;Antarctica/Vostok;AQ;+08735;+4348
tz218=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;25200;Davis;Antarctica/Davis;AQ;+07758;-6835
tz219=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;36000;Dumont-d’Urville;Antarctica/DumontDUrville;AQ;+14710;-0930
tz220=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;39600;Casey;Antarctica/Casey;AQ;+11031;-6617
tz221=Océanie;Régions éloignées de l’Océanie;43200;McMurdo;Antarctica/McMurdo;AQ;+17446;-3652
tz222=Afrique;Afrique septentrionale;3600;Alger;Africa/Algiers;DZ;+00303;+3647
tz223=Afrique;Afrique septentrionale;3600;Laâyoune;Africa/El_Aaiun;EH;-01312;+2709
tz224=Afrique;Afrique septentrionale;3600;Casablanca;Africa/Casablanca;MA;-00735;+3339
tz225=Afrique;Afrique septentrionale;3600;Tunis;Africa/Tunis;TN;+01011;+3648
tz226=Afrique;Afrique septentrionale;7200;Le Caire;Africa/Cairo;EG;+03115;+3003
tz227=Afrique;Afrique septentrionale;7200;Tripoli (Libye);Africa/Tripoli;LY;+01311;+3254
tz228=Afrique;Afrique septentrionale;7200;Khartoum;Africa/Khartoum;SD;+03232;+1536
tz229=Afrique;Afrique occidentale;-3600;Cap-Vert;Atlantic/Cape_Verde;CV;-02331;+1455
tz230=Afrique;Afrique occidentale;0;Ouagadougou;Africa/Ouagadougou;BF;-00402;+0519
tz231=Afrique;Afrique occidentale;0;Abidjan;Africa/Abidjan;CI;-00402;+0519
tz232=Afrique;Afrique occidentale;0;Accra;Africa/Accra;GH;-00402;+0519
tz233=Afrique;Afrique occidentale;0;Banjul;Africa/Banjul;GM;-00402;+0519
tz234=Afrique;Afrique occidentale;0;Conakry;Africa/Conakry;GN;-00402;+0519
tz235=Afrique;Afrique occidentale;0;Bissau;Africa/Bissau;GW;-01535;+1151
tz236=Afrique;Afrique occidentale;0;Monrovia;Africa/Monrovia;LR;-01047;+0618
tz237=Afrique;Afrique occidentale;0;Bamako;Africa/Bamako;ML;-00402;+0519
tz238=Afrique;Afrique occidentale;0;Nouakchott;Africa/Nouakchott;MR;-00402;+0519
tz239=Afrique;Afrique occidentale;0;Sainte-Hélène;Atlantic/St_Helena;SH;-00402;+0519
tz240=Afrique;Afrique occidentale;0;Freetown;Africa/Freetown;SL;-00402;+0519
tz241=Afrique;Afrique occidentale;0;Dakar;Africa/Dakar;SN;-00402;+0519
tz242=Afrique;Afrique occidentale;0;Lomé;Africa/Lome;TG;-00402;+0519
tz243=Afrique;Afrique occidentale;3600;Porto-Novo;Africa/Porto-Novo;BJ;+00324;+0627
tz244=Afrique;Afrique occidentale;3600;Niamey;Africa/Niamey;NE;+00324;+0627
tz245=Afrique;Afrique occidentale;3600;Lagos;Africa/Lagos;NG;+00324;+0627
tz246=Afrique;Afrique centrale;0;São Tomé;Africa/Sao_Tome;ST;+00644;+0020
tz247=Afrique;Afrique centrale;3600;Luanda;Africa/Luanda;AO;+00324;+0627
tz248=Afrique;Afrique centrale;3600;Kinshasa;Africa/Kinshasa;CD;+00324;+0627
tz249=Afrique;Afrique centrale;3600;Bangui;Africa/Bangui;CF;+00324;+0627
tz250=Afrique;Afrique centrale;3600;Brazzaville;Africa/Brazzaville;CG;+00324;+0627
tz251=Afrique;Afrique centrale;3600;Douala;Africa/Douala;CM;+00324;+0627
tz252=Afrique;Afrique centrale;3600;Libreville;Africa/Libreville;GA;+00324;+0627
tz253=Afrique;Afrique centrale;3600;Malabo;Africa/Malabo;GQ;+00324;+0627
tz254=Afrique;Afrique centrale;3600;N’Djamena;Africa/Ndjamena;TD;+01503;+1207
tz255=Afrique;Afrique centrale;7200;Lubumbashi;Africa/Lubumbashi;CD;+03235;-2558
tz256=Afrique;Afrique orientale;7200;Bujumbura;Africa/Bujumbura;BI;+03235;-2558
tz257=Afrique;Afrique orientale;7200;Blantyre;Africa/Blantyre;MW;+03235;-2558
tz258=Afrique;Afrique orientale;7200;Maputo;Africa/Maputo;MZ;+03235;-2558
tz259=Afrique;Afrique orientale;7200;Kigali;Africa/Kigali;RW;+03235;-2558
tz260=Afrique;Afrique orientale;7200;Juba;Africa/Juba;SS;+03137;+0451
tz261=Afrique;Afrique orientale;7200;Lusaka;Africa/Lusaka;ZM;+03235;-2558
tz262=Afrique;Afrique orientale;7200;Harare;Africa/Harare;ZW;+03235;-2558
tz263=Afrique;Afrique orientale;10800;Djibouti;Africa/Djibouti;DJ;+03649;-0117
tz264=Afrique;Afrique orientale;10800;Asmara;Africa/Asmera;ER;+03649;-0117
tz265=Afrique;Afrique orientale;10800;Addis-Abeba;Africa/Addis_Ababa;ET;+03649;-0117
tz266=Afrique;Afrique orientale;10800;Nairobi;Africa/Nairobi;KE;+03649;-0117
tz267=Afrique;Afrique orientale;10800;Comores;Indian/Comoro;KM;+03649;-0117
tz268=Afrique;Afrique orientale;10800;Antananarivo;Indian/Antananarivo;MG;+03649;-0117
tz269=Afrique;Afrique orientale;10800;Mogadiscio;Africa/Mogadishu;SO;+03649;-0117
tz270=Afrique;Afrique orientale;10800;Dar es Salaam;Africa/Dar_es_Salaam;TZ;+03649;-0117
tz271=Afrique;Afrique orientale;10800;Kampala;Africa/Kampala;UG;+03649;-0117
tz272=Afrique;Afrique orientale;10800;Mayotte;Indian/Mayotte;YT;+03649;-0117
tz273=Afrique;Afrique orientale;14400;Maurice;Indian/Mauritius;MU;+05730;-2010
tz274=Afrique;Afrique orientale;14400;La Réunion;Indian/Reunion;RE;+05518;+2518
tz275=Afrique;Afrique orientale;14400;Mahé;Indian/Mahe;SC;+05518;+2518
tz276=Afrique;Afrique orientale;18000;Kerguelen;Indian/Kerguelen;TF;+07330;+0410
tz277=Afrique;Afrique orientale;21600;Chagos;Indian/Chagos;IO;+07225;-0720
tz278=Afrique;Afrique australe;7200;Gaborone;Africa/Gaborone;BW;+03235;-2558
tz279=Afrique;Afrique australe;7200;Maseru;Africa/Maseru;LS;+02800;-2615
tz280=Afrique;Afrique australe;7200;Windhoek;Africa/Windhoek;NA;+01706;-2234
tz281=Afrique;Afrique australe;7200;Mbabane;Africa/Mbabane;SZ;+02800;-2615
tz282=Afrique;Afrique australe;7200;Johannesburg;Africa/Johannesburg;ZA;+02800;-2615
tz283=Europe;Europe du Nord;0;Guernesey;Europe/Guernsey;GG;-0000731;+513030
tz284=Europe;Europe du Nord;0;Île de Man;Europe/Isle_of_Man;IM;-0000731;+513030
tz285=Europe;Europe du Nord;0;Jersey;Europe/Jersey;JE;-0000731;+513030
tz286=Europe;Europe du Nord;0;Îles Féroé;Atlantic/Faeroe;FO;-00646;+6201
tz287=Europe;Europe du Nord;0;Londres;Europe/London;GB;-0000731;+513030
tz288=Europe;Europe du Nord;0;Dublin;Europe/Dublin;IE;-00615;+5320
tz289=Europe;Europe du Nord;0;Reykjavik;Atlantic/Reykjavik;IS;-00402;+0519
tz290=Europe;Europe du Nord;3600;Copenhague;Europe/Copenhagen;DK;+01322;+5230
tz291=Europe;Europe du Nord;3600;Oslo;Europe/Oslo;NO;+01322;+5230
tz292=Europe;Europe du Nord;3600;Stockholm;Europe/Stockholm;SE;+01322;+5230
tz293=Europe;Europe du Nord;3600;Longyearbyen;Arctic/Longyearbyen;SJ;+01322;+5230
tz294=Europe;Europe du Nord;7200;Mariehamn;Europe/Mariehamn;AX;+02458;+6010
tz295=Europe;Europe du Nord;7200;Tallinn;Europe/Tallinn;EE;+02445;+5925
tz296=Europe;Europe du Nord;7200;Helsinki;Europe/Helsinki;FI;+02458;+6010
tz297=Europe;Europe du Nord;7200;Vilnius;Europe/Vilnius;LT;+02519;+5441
tz298=Europe;Europe du Nord;7200;Riga;Europe/Riga;LV;+02406;+5657
tz299=Europe;Europe de l’Ouest;3600;Bruxelles;Europe/Brussels;BE;+00420;+5050
tz300=Europe;Europe de l’Ouest;3600;Paris;Europe/Paris;FR;+00220;+4852
tz301=Europe;Europe de l’Ouest;3600;Luxembourg;Europe/Luxembourg;LU;+00420;+5050
tz302=Europe;Europe de l’Ouest;3600;Monaco;Europe/Monaco;MC;+00220;+4852
tz303=Europe;Europe de l’Ouest;3600;Amsterdam;Europe/Amsterdam;NL;+00420;+5050
tz304=Europe;Europe de l’Est;7200;Sofia;Europe/Sofia;BG;+02319;+4241
tz305=Europe;Europe de l’Est;7200;Chisinau;Europe/Chisinau;MD;+02850;+4700
tz306=Europe;Europe de l’Est;7200;Bucarest;Europe/Bucharest;RO;+02606;+4426
tz307=Europe;Europe de l’Est;7200;Kaliningrad;Europe/Kaliningrad;RU;+02030;+5443
tz308=Europe;Europe de l’Est;7200;Zaporojie;Europe/Kyiv;UA;+03031;+5026
tz309=Europe;Europe de l’Est;7200;Kiev;Europe/Kiev;UA;+03031;+5026
tz310=Europe;Europe de l’Est;7200;Oujgorod;Europe/Uzhgorod;UA;+03031;+5026
tz311=Europe;Europe de l’Est;7200;Zaporojie;Europe/Zaporozhye;UA;+03031;+5026
tz312=Europe;Europe de l’Est;10800;Minsk;Europe/Minsk;BY;+02734;+5354
tz313=Europe;Europe de l’Est;10800;Kirov;Europe/Kirov;RU;+04939;+5836
tz314=Europe;Europe de l’Est;10800;Moscou;Europe/Moscow;RU;+0373704;+554521
tz315=Europe;Europe de l’Est;10800;Volgograd;Europe/Volgograd;RU;+04425;+4844
tz316=Europe;Europe de l’Est;10800;Simferopol;Europe/Simferopol;UA;+03406;+4457
tz317=Europe;Europe de l’Est;14400;Astrakhan;Europe/Astrakhan;RU;+04803;+4621
tz318=Europe;Europe de l’Est;14400;Samara;Europe/Samara;RU;+05009;+5312
tz319=Europe;Europe de l’Est;14400;Saratov;Europe/Saratov;RU;+04602;+5134
tz320=Europe;Europe de l’Est;14400;Oulianovsk;Europe/Ulyanovsk;RU;+04824;+5420
tz321=Asie;Asie du Nord;18000;Ekaterinbourg;Asia/Yekaterinburg;RU;+06036;+5651
tz322=Asie;Asie du Nord;21600;Omsk;Asia/Omsk;RU;+07324;+5500
tz323=Europe;Europe de l’Est;25200;Barnaul;Asia/Barnaul;RU;+08345;+5322
tz324=Asie;Asie du Nord;25200;Krasnoïarsk;Asia/Krasnoyarsk;RU;+09250;+5601
tz325=Asie;Asie du Nord;25200;Novokuznetsk;Asia/Novokuznetsk;RU;+08707;+5345
tz326=Europe;Europe de l’Est;25200;Novossibirsk;Asia/Novosibirsk;RU;+08255;+5502
tz327=Europe;Europe de l’Est;25200;Tomsk;Asia/Tomsk;RU;+08458;+5630
tz328=Europe;Europe de l’Est;28800;Irkoutsk;Asia/Irkutsk;RU;+10420;+5216
tz329=Asie;Asie du Nord;32400;Tchita;Asia/Chita;RU;+11328;+5203
tz330=Europe;Europe de l’Est;32400;Khandyga;Asia/Khandyga;RU;+1353314;+623923
tz331=Europe;Europe de l’Est;32400;Iakoutsk;Asia/Yakutsk;RU;+12940;+6200
tz332=Europe;Europe de l’Est;36000;Ust-Nera;Asia/Ust-Nera;RU;+1431336;+643337
tz333=Europe;Europe de l’Est;36000;Vladivostok;Asia/Vladivostok;RU;+13156;+4310
tz334=Europe;Europe de l’Est;39600;Magadan;Asia/Magadan;RU;+15048;+5934
tz335=Europe;Europe de l’Est;39600;Sakhaline;Asia/Sakhalin;RU;+14242;+4658
tz336=Europe;Europe de l’Est;39600;Srednekolymsk;Asia/Srednekolymsk;RU;+15343;+6728
tz337=Europe;Europe de l’Est;43200;Anadyr;Asia/Anadyr;RU;+17729;+6445
tz338=Asie;Asie du Nord;43200;Kamtchatka;Asia/Kamchatka;RU;+15839;+5301
tz339=Europe;Europe du Sud;-3600;Açores;Atlantic/Azores;PT;-02540;+3744
tz340=Europe;Europe du Sud;0;Îles Canaries;Atlantic/Canary;ES;-01524;+2806
tz341=Europe;Europe du Sud;0;Madère;Atlantic/Madeira;PT;-01654;+3238
tz342=Europe;Europe du Sud;0;Lisbonne;Europe/Lisbon;PT;-00908;+3843
tz343=Europe;Europe du Sud;3600;Andorre;Europe/Andorra;AD;+00131;+4230
tz344=Europe;Europe du Sud;3600;Tirana;Europe/Tirane;AL;+01950;+4120
tz345=Europe;Europe du Sud;3600;Sarajevo;Europe/Sarajevo;BA;+02030;+4450
tz346=Europe;Europe du Sud;3600;Ceuta;Africa/Ceuta;ES;-00519;+3553
tz347=Europe;Europe du Sud;3600;Madrid;Europe/Madrid;ES;-00341;+4024
tz348=Europe;Europe du Sud;3600;Gibraltar;Europe/Gibraltar;GI;-00521;+3608
tz349=Europe;Europe du Sud;3600;Zagreb;Europe/Zagreb;HR;+02030;+4450
tz350=Europe;Europe du Sud;3600;Rome;Europe/Rome;IT;+01229;+4154
tz351=Europe;Europe du Sud;3600;Podgorica;Europe/Podgorica;ME;+02030;+4450
tz352=Europe;Europe du Sud;3600;Skopje;Europe/Skopje;MK;+02030;+4450
tz353=Europe;Europe du Sud;3600;Malte;Europe/Malta;MT;+01431;+3554
tz354=Europe;Europe du Sud;3600;Belgrade;Europe/Belgrade;RS;+02030;+4450
tz355=Europe;Europe du Sud;3600;Ljubljana;Europe/Ljubljana;SI;+02030;+4450
tz356=Europe;Europe du Sud;3600;Saint-Marin;Europe/San_Marino;SM;+01229;+4154
tz357=Europe;Europe du Sud;3600;Le Vatican;Europe/Vatican;VA;+01229;+4154
tz358=Europe;Europe du Sud;7200;Athènes;Europe/Athens;GR;+02343;+3758
tz359=Europe;Europe centrale;3600;Prague;Europe/Prague;CZ;+01426;+5005
tz360=Europe;Europe centrale;3600;Budapest;Europe/Budapest;HU;+01905;+4730
tz361=Europe;Europe centrale;3600;Varsovie;Europe/Warsaw;PL;+02100;+5215
tz362=Europe;Europe centrale;3600;Bratislava;Europe/Bratislava;SK;+01426;+5005
tz363=Europe;Europe centrale;3600;Vienne;Europe/Vienna;AT;+01620;+4813
tz364=Europe;Europe centrale;3600;Zurich;Europe/Zurich;CH;+00832;+4723
tz365=Europe;Europe centrale;3600;Berlin;Europe/Berlin;DE;+01322;+5230
tz366=Europe;Europe centrale;3600;Büsingen;Europe/Busingen;DE;+00832;+4723
tz367=Europe;Europe centrale;3600;Vaduz;Europe/Vaduz;LI;+00832;+4723
tz368=Asie;Asie de l’Ouest;7200;Famagouste;Asia/Famagusta;CY;+03357;+3507
tz369=Asie;Asie de l’Ouest;7200;Nicosie;Asia/Nicosia;CY;+03322;+3510
tz370=Asie;Asie de l’Ouest;7200;Jérusalem;Asia/Jerusalem;IL;+0351326;+314650
tz371=Asie;Asie de l’Ouest;7200;Beyrouth;Asia/Beirut;LB;+03530;+3353
tz372=Asie;Asie de l’Ouest;7200;Gaza;Asia/Gaza;PS;+03428;+3130
tz373=Asie;Asie de l’Ouest;7200;Hébron;Asia/Hebron;PS;+0350542;+313200
tz374=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Bahreïn;Asia/Bahrain;BH;+05132;+2517
tz375=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Bagdad;Asia/Baghdad;IQ;+04425;+3321
tz376=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Amman;Asia/Amman;JO;+03556;+3157
tz377=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Koweït;Asia/Kuwait;KW;+04643;+2438
tz378=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Qatar;Asia/Qatar;QA;+05132;+2517
tz379=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Riyad;Asia/Riyadh;SA;+04643;+2438
tz380=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Damas;Asia/Damascus;SY;+03618;+3330
tz381=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Istanbul;Europe/Istanbul;TR;+02858;+4101
tz382=Asie;Asie de l’Ouest;10800;Aden;Asia/Aden;YE;+04643;+2438
tz383=Asie;Asie de l’Ouest;14400;Dubaï;Asia/Dubai;AE;+05518;+2518
tz384=Asie;Asie de l’Ouest;14400;Erevan;Asia/Yerevan;AM;+04430;+4011
tz385=Asie;Asie de l’Ouest;14400;Bakou;Asia/Baku;AZ;+04951;+4023
tz386=Asie;Asie de l’Ouest;14400;Tbilissi;Asia/Tbilisi;GE;+04449;+4143
tz387=Asie;Asie de l’Ouest;14400;Mascate;Asia/Muscat;OM;+05518;+2518
tz388=Asie;Asie centrale;18000;Achgabat;Asia/Ashgabat;TM;+05823;+3757
tz389=Asie;Asie centrale;18000;Douchanbé;Asia/Dushanbe;TJ;+06848;+3835
tz390=Asie;Asie centrale;18000;Aktaou;Asia/Aqtau;KZ;+05016;+4431
tz391=Asie;Asie centrale;18000;Aktioubinsk;Asia/Aqtobe;KZ;+05710;+5017
tz392=Asie;Asie centrale;18000;Atyraou;Asia/Atyrau;KZ;+05156;+4707
tz393=Asie;Asie centrale;18000;Ouralsk;Asia/Oral;KZ;+05121;+5113
tz394=Asie;Asie centrale;18000;Kzyl Orda;Asia/Qyzylorda;KZ;+06528;+4448
tz395=Asie;Asie centrale;18000;Samarcande;Asia/Samarkand;UZ;+06648;+3940
tz396=Asie;Asie centrale;18000;Tachkent;Asia/Tashkent;UZ;+06918;+4120
tz397=Asie;Asie centrale;21600;Bichkek;Asia/Bishkek;KG;+07436;+4254
tz398=Asie;Asie centrale;21600;Alma Ata;Asia/Almaty;KZ;+07657;+4315
tz399=Asie;Asie centrale;21600;Kostanaï;Asia/Qostanay;KZ;+06337;+5312
tz400=Asie;Asie de l’Est;25200;Hovd;Asia/Hovd;MN;+09139;+4801
tz401=Asie;Asie de l’Est;28800;Shanghai;Asia/Shanghai;CN;+12128;+3114
tz402=Asie;Asie de l’Est;28800;Hong Kong;Asia/Hong_Kong;HK;+11409;+2217
tz403=Asie;Asie de l’Est;28800;Tchoïbalsan;Asia/Choibalsan;MN;+11430;+4804
tz404=Asie;Asie de l’Est;28800;Oulan-Bator;Asia/Ulaanbaatar;MN;+10653;+4755
tz405=Asie;Asie de l’Est;28800;Macao;Asia/Macau;MO;+1133230;+221150
tz406=Asie;Asie de l’Est;28800;Taipei;Asia/Taipei;TW;+12130;+2503
tz407=Asie;Asie de l’Est;32400;Tokyo;Asia/Tokyo;JP;+1394441;+353916
tz408=Asie;Asie de l’Est;32400;Pyongyang;Asia/Pyongyang;KP;+12545;+3901
tz409=Asie;Asie de l’Est;32400;Séoul;Asia/Seoul;KR;+12658;+3733
tz410=Asie;Asie du Sud;12600;Téhéran;Asia/Tehran;IR;+05126;+3540
tz411=Asie;Asie du Sud;16200;Kaboul;Asia/Kabul;AF;+06912;+3431
tz412=Asie;Asie du Sud;18000;Maldives;Indian/Maldives;MV;+07330;+0410
tz413=Asie;Asie du Sud;18000;Karachi;Asia/Karachi;PK;+06703;+2452
tz414=Asie;Asie du Sud;19800;Calcutta;Asia/Calcutta;IN;+08822;+2232
tz415=Asie;Asie du Sud;19800;Colombo;Asia/Colombo;LK;+07951;+0656
tz416=Asie;Asie du Sud;20700;Katmandou;Asia/Katmandu;NP;+08519;+2743
tz417=Asie;Asie du Sud;21600;Dhaka;Asia/Dhaka;BD;+09025;+2343
tz418=Asie;Asie du Sud;21600;Thimphu;Asia/Thimphu;BT;+08939;+2728
tz419=Asie;Asie du Sud-Est;23400;Rangoun;Asia/Yangon;MM;+09610;+1647
tz420=Asie;Asie du Sud-Est;23400;Rangoun;Asia/Rangoon;MM;+09610;+1647
tz421=Asie;Asie du Sud-Est;25200;Jakarta;Asia/Jakarta;ID;+10648;-0610
tz422=Asie;Asie du Sud-Est;25200;Pontianak;Asia/Pontianak;ID;+10920;-0002
tz423=Asie;Asie du Sud-Est;25200;Phnom Penh;Asia/Phnom_Penh;KH;+10031;+1345
tz424=Asie;Asie du Sud-Est;25200;Vientiane;Asia/Vientiane;LA;+10031;+1345
tz425=Asie;Asie du Sud-Est;25200;Bangkok;Asia/Bangkok;TH;+10031;+1345
tz426=Asie;Asie du Sud-Est;25200;Hô-Chi-Minh-Ville;Asia/Saigon;VN;+10640;+1045
tz427=Asie;Asie du Sud-Est;28800;Brunei;Asia/Brunei;BN;+11020;+0133
tz428=Asie;Asie du Sud-Est;28800;Macassar;Asia/Makassar;ID;+11924;-0507
tz429=Asie;Asie du Sud-Est;28800;Kuala Lumpur;Asia/Kuala_Lumpur;MY;+10351;+0117
tz430=Asie;Asie du Sud-Est;28800;Kuching;Asia/Kuching;MY;+11020;+0133
tz431=Asie;Asie du Sud-Est;28800;Manille;Asia/Manila;PH;+12100;+1435
tz432=Asie;Asie du Sud-Est;28800;Singapour;Asia/Singapore;SG;+10351;+0117
tz433=Asie;Asie du Sud-Est;32400;Jayapura;Asia/Jayapura;ID;+14042;-0232
tz434=Asie;Asie du Sud-Est;32400;Dili;Asia/Dili;TL;+12535;-0833
missingValue.txt=(manquante)
subTotal.txt=Sous-total :
total.txt=Total
suppressed.txt=(supprimé)
expression.description.error.unrecognized.txt = Expression non reconnue
expression.description.in.fmt.txt = {0} dans {1}
expression.description.notIn.fmt.txt = {0} n’est pas dans {1}
expression.description.equalTo.fmt.txt = {0} est {1}
expression.description.notEqualTo.fmt.txt = {0} n’est pas {1}
expression.description.greaterThan.fmt.txt = {0} est supérieur à {1}
expression.description.greaterThanEqualTo.fmt.txt = {0} est supérieur ou égal à {1}
expression.description.lessThan.fmt.txt = {0} est inférieur à {1}
expression.description.lessThanEqualTo.fmt.txt = {0} est inférieur ou égal à {1}
expression.description.between.fmt.txt = {0} entre {1} et {2}
expression.description.contains.fmt.txt = {0} contient {1}
expression.description.notContains.fmt.txt = {0} ne contient pas {1}
expression.description.beginsWith.fmt.txt = {0} commence par {1}
expression.description.endsWith.fmt.txt = {0} se termine par {1}
expression.description.missing.fmt.txt = {0} est manquant
expression.description.notMissing.fmt.txt = {0} n’est pas manquant
expression.description.after.fmt.txt = {0} commence après {1}
expression.description.onOrAfter.fmt.txt = {0} commence à ou après {1}
expression.description.before.fmt.txt = {0} se termine avant {1}
expression.description.onOrBefore.fmt.txt = {0} se termine à ou avant {1}
expression.description.compoundAnd.fmt.txt = {0} AND {1}
expression.description.compoundAnd.parenthetical.fmt.txt = ({0}) AND ({1})
expression.description.compoundOr.fmt.txt = {0} OR {1}
expression.description.compoundOr.parenthetical.fmt.txt = ({0}) OR ({1})
expression.description.betweenExcluding.fmt.txt = {0} entre {1} et {2} limites exclues
expression.description.outsideIncluding.fmt.txt = {0} en dehors de {1} et {2} limites incluses
expression.description.outsideExcluding.fmt.txt = {0} en dehors de {1} et {2} limites exclues
expression.description.anyValue.txt = N’importe quelle valeur de la cellule dans la ligne
expression.description.currentValue.txt = Valeur de la cellule
expression.description.anyMeasureValue.txt = N’importe quelle valeur de mesure
expression.description.interface.in.fmt.txt = {0} IN { {1} }
expression.description.interface.notIn.fmt.txt = {0} NOT IN { {1} }
expression.description.interface.missing.fmt.txt = {0} MISSING
expression.description.interface.notMissing.fmt.txt = {0} NOT MISSING
expression.description.interface.contains.fmt.txt = {1} IN {0}
expression.description.interface.notContains.fmt.txt = {1} NOT IN {0}
expression.description.interface.between.fmt.txt = {1} ≤ {0} ≤ {2}
expression.description.interface.betweenExcluding.fmt.txt = {1} < {0} < {2}
expression.description.interface.outsideExcluding.fmt.txt = NOT {1} ≤ {0} ≤ {2}
expression.description.interface.outsideIncluding.fmt.txt = NOT {1} < {0} < {2}
expression.description.interface.upper.fmt.txt = Upper( {0} )
expression.description.interface.lower.fmt.txt = Lower( {0} )
expression.description.interface.pow.fmt.txt = {0} ^ {1}
expression.description.interface.root.fmt.txt = Root[{1}]( {0} )
expression.description.interface.abs.fmt.txt = | {0} |
expression.description.interface.mod.fmt.txt = {0} % {1}
expression.description.interface.round.fmt.txt = Round[{1}]( {0} )
expression.description.interface.log.fmt.txt = Log[{1}]( {0} )
expression.description.interface.cond.fmt.txt = IF {0} THEN {1} ELSE {2}
expression.description.interface.concatenate.fmt.txt = Concat( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.find.fmt.txt = Find( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.findCharacter.fmt.txt = Find( {0}{,}{1} )
expression.description.interface.length.fmt.txt = Length( {0} )
expression.description.interface.pathBeginsWith.fmt.txt = {0} StartsWith {1}
expression.description.interface.pathEndsWith.fmt.txt = {0} EndsWith {1}
expression.description.interface.pathContains.fmt.txt = {1} IN {0}
expression.description.interface.pathContainsNode.fmt.txt = { {1}{,}{2} } IN {0}
expression.description.interface.cellIndex.fmt.txt = Cell[{0}+{1}]
expression.description.interface.aggregateCells.fmt.txt = {0}( {1} FOR {2}[{3}:{4}] )
expression.description.interface.rows.txt = Lignes
expression.description.interface.columns.txt = Colonnes
expression.description.interface.pathContainsSubPath.fmt.txt = ContainsSubPath( {0}{,}{1}{,}{2}{,}{3} )
expression.description.interface.anyMeasure.txt = N’importe quelle mesure
expression.description.interface.includeMissing.txt = valeurs manquantes incluses
expression.operator.in.txt = Dans
expression.operator.notIn.txt = N’est pas dans
expression.operator.equals.txt = Égal
expression.operator.notEquals.txt = Différent de
expression.operator.greaterThan.txt = Supérieur à
expression.operator.greaterThanEqualTo.txt = Supérieur ou égal à
expression.operator.lessThan.txt = Inférieur à
expression.operator.lessThanEqualTo.txt = Inférieur ou égal à
expression.operator.betweenInclusive.txt = Compris dans (Inclus)
expression.operator.betweenExclusive.txt = Compris dans (Exclus)
expression.operator.outsideRangeInclusive.txt = Pas compris (Inclus)
expression.operator.outsideRangeExclusive.txt = Pas compris (Exclus)
expression.operator.contains.txt = Contient
expression.operator.notContains.txt = Ne contient pas
expression.operator.beginsWith.txt = Commence par
expression.operator.endsWith.txt = Se termine par
expression.operator.missing.txt = Est manquant
expression.operator.notMissing.txt = N’est pas manquant
expression.operator.after.txt = Commence après
expression.operator.onOrAfter.txt = Commence le ou après
expression.operator.before.txt = Se termine avant
expression.operator.onOrBefore.txt = Se termine le ou avant
expression.operator.and.txt = et
expression.operator.all.txt = Tous
expression.operator.none.txt = Aucun
expression.operator.not.txt = Non
ALL_OTHER.txt=Tous les autres
aggregation.minimum.txt = Minimum :
aggregation.maximum.txt = Maximum :
aggregation.total.txt = Total :
aggregation.count.txt = Effectif :
aggregation.sum.txt = Somme :
aggregation.average.txt = Moyenne :
aggregation.distinct.txt = Effectif sans doublon :
aggregation.skew.txt = Skewness :
aggregation.kurtosis.txt = Kurtosis :
aggregation.coefficientOfVariation.txt = Coefficient de variation :
aggregation.uncorrectedSumOfSquares.txt = Somme des carrés non corrigée :
aggregation.correctedSumOfSquares.txt = Somme des carrés corrigée :
aggregation.tStatistic.txt = Statistique T :
aggregation.pValue.txt = P-value :
aggregation.firstQuartile.txt = Premier quartile :
aggregation.median.txt = Médiane :
aggregation.thirdQuartile.txt = Troisième quartile :
aggregation.standardDeviation.txt = Écart-type :
aggregation.standardError.txt = Erreur type :
aggregation.variance.txt = Variance :
aggregation.numberMissing.txt = Nombre de valeurs manquantes :
table.grandTotal.txt = Total général
table.sort.sort.txt = Tri
table.sort.ascending.txt = Ordre croissant
table.sort.descending.txt = Ordre décroissant
table.sort.none.txt = Aucun
table.sort.resetsort.txt = Rétablir le tri
table.sparkline.to.txt = à
table.sparkline.final.txt = Final(e)
datagrid.rowNumbers.header.txt = Ligne
crosstab.expand.txt = Développer
crosstab.collapse.txt = Réduire
crosstab.drill.txt = Naviguer
crosstab.drillInto.fmt.txt = Zoom avant sur {0}.
crosstab.pageDown.txt = Accéder à la ligne suivante
crosstab.pageDownEnd.txt = Accéder à la dernière ligne
crosstab.pageUp.txt = Accéder à la ligne précédente
crosstab.pageUpEnd.txt = Accéder à la première ligne
rangeSlider.currentValues.fmt.txt = {0} à {1}
scroll.column.fmt.txt = Colonne {0} sur {1}
scroll.row.fmt.txt = Ligne {0} sur {1}
hierarchy.column.txt = Hiérarchie de colonne
hierarchy.row.txt = Hiérarchie de ligne
hierarchy.hierarchy.txt = Hiérarchie
accessibility.dataElement.hint.txt = Touchez deux fois pour ouvrir l’info-bulle et sélectionner l’élément de données.
accessibility.objectType.crosstab.txt = Tableau croisé
accessibility.objectType.dataGrid.txt = Grille de données
accessibility.maximized.supplemental.fmt.txt = {0} de l’objet agrandi
accessibility.kpi.header.fmt.txt = Group = {0}
accessibility.kpi.selection.fmt.txt = {0} sur {1}
accessibility.table.rowColumn.fmt.txt = Ligne {0} ; Colonne {1}
accessibility.table.row.fmt.txt = Ligne {0}
accessibility.table.column.fmt.txt = Colonne {0}
accessibility.table.row.number.single.fmt.txt =  {0} ligne
accessibility.table.column.number.single.fmt.txt = {0} colonne
accessibility.table.row.number.fmt.txt =  {0} lignes
accessibility.table.column.number.fmt.txt = {0} colonnes
accessibility.table.header.txt = En-tête
accessibility.table.sortPrimaryDescending.txt = Tri principal, décroissant
accessibility.table.sortSecondaryDescending.txt = Tri secondaire, décroissant
accessibility.table.sortDescending.txt = Tri - décroissant
accessibility.table.sortPrimaryAscending.txt = Tri principal, croissant
accessibility.table.sortSecondaryAscending.txt = Tri secondaire, croissant
accessibility.table.sortAscending.txt = Tri - croissant
accessibility.table.sortEnabled.hint.txt = Touchez deux fois pour ouvrir l’info-bulle sur le tri.
accessibility.datagrid.rowSelected.txt = Ligne sélectionnée
accessibility.crosstab.cellSelected.txt = Sélectionné(e)
accessibility.table.selectRow.hint.txt = Touchez deux fois pour activer/désactiver la sélection de ligne.
accessibility.table.openTooltip.hint.txt = Touchez deux fois pour ouvrir l’info-bulle et activer/désactiver la sélection de ligne.
accessibility.crosstab.selectCell.hint.txt = Touchez deux fois pour activer/désactiver la sélection de cellule.
accessibility.crosstab.rowTotal.txt = Total Ligne
accessibility.crosstab.columnTotal.txt = Total Colonne
accessibility.crosstab.rowHeader.txt = En-tête de ligne
accessibility.crosstab.columnHeader.txt = En-tête de colonne
accessibility.crosstab.rowCategory.txt = Catégorie de ligne
accessibility.crosstab.columnCategory.txt = Catégorie de colonne
accessibility.crosstab.level.fmt.txt = Niveau {0}
accessibility.crosstab.collapsed.txt = Réduit
accessibility.crosstab.expanded.txt = Développé
accessibility.crosstab.drillable.txt = Lien
accessibility.crosstab.rowColumnSpans.fmt.txt = Porte sur {0} colonnes et {1} lignes
accessibility.crosstab.rowSpans.fmt.txt = Porte sur {0} lignes
accessibility.crosstab.columnSpans.fmt.txt = Porte sur {0} colonnes
accessibility.table.containsKPI.txt = Contient un indicateur clé de performance (KPI)
accessibility.table.containsSparkline.txt = Contient un graphique sparkline
accessibility.table.columnTotal.txt = Total
accessibility.table.noTotal.txt = Aucun total de colonne
accessibility.table.missingValue.txt = Manquant
searchItem.AddressCityRegion.fmt.txt = {0}, {1}, {2}
searchItem.AddressCity.fmt.txt = {0}, {1}
searchItem.AddressRegion.fmt.txt = {0}, {1}
searchItem.CityRegion.fmt.txt = {0}, {1}
route.LessThanAMinute.txt = <1 min
route.DistanceKilometers.fmt.txt = {0} km
route.DistanceMiles.fmt.txt = {0} miles
route.DistanceMile.fmt.txt = {0} mile
route.Minute.fmt.txt = {0} min
route.HoursMinutes.fmt.txt = {0} h {1} min
route.Hours.fmt.txt = {0} h
tooltip.numberDisplayed.fmt.txt = {0} sur {1}
tooltip.colon.fmt.txt = {0} :
displayListSeparator=;
promptbuttonbar.minlabel.txt=W...
zoom.cmd.txt = Appuyez sur Cmd + roulette de défilement pour zoomer
zoom.ctrl.txt = Appuyez sur Ctrl + roulette de défilement pour zoomer
posInfinity.lcl=Infini
negInfinity.lcl=-Infini
graph.txt = Graphique
axisOptions.txt = Axe
dataVisualizations.BarChart.txt = Diagramme en barres
dataVisualizations.WaterfallChart.txt = Graphique en cascade
dataVisualizations.LineChart.txt = Courbe
dataVisualizations.PieChart.txt = Diagramme circulaire
dataVisualizations.ScheduleChart.txt = Graphique de planification
dataVisualizations.ScatterPlot.txt = Nuage de points
dataVisualizations.TimeSeriesPlot.txt = Graphique de série chronologique
dataVisualizations.BubblePlot.txt = Graphique à bulles
dataVisualizations.BandPlot.txt = Graphique à bandes
dataVisualizations.NeedlePlot.txt = Diagramme en bâtons (Needle plot)
dataVisualizations.StepPlot.txt = Diagramme en escalier
dataVisualizations.SeriesPlot.txt = Graphique de série
dataVisualizations.VectorPlot.txt = Diagramme vectoriel
dataVisualizations.Treemap.txt = Graphique en mosaïque
dataVisualizations.TreeMap.txt = Graphique en mosaïque
dataVisualizations.LayoutDataMatrix.txt = Piloté par les données
dataVisualizations.MapLayer.txt = Carte géographique
dataVisualizations.MapRegionLayer.txt = Diagramme de la région (zone géographique uniquement)
dataVisualizations.ContourPlot.txt = Courbe de niveau (zone géographique uniquement)
dataVisualizations.MapRegionLayer.titleInReport.txt = Diagramme de région
dataVisualizations.ContourPlot.titleInReport.txt = Courbe de niveau
// Data Visualization for VA with slightly different names
vadataVisualizations.BarChart.txt = Barre
vadataVisualizations.WaterfallChart.txt = Barres en cascade
vadataVisualizations.LineChart.txt = Trait
vadataVisualizations.PieChart.txt = Diagramme circulaire
vadataVisualizations.ScheduleChart.txt = Graphique de planification
vadataVisualizations.ScatterPlot.txt = Nuage de points
vadataVisualizations.TimeSeriesPlot.txt = Série chronologique
vadataVisualizations.BubblePlot.txt = Graphique à bulles
vadataVisualizations.BandPlot.txt = Graphique à bandes
vadataVisualizations.NeedlePlot.txt = Diagramme en bâtons (Needle plot)
vadataVisualizations.StepPlot.txt = Étape
vadataVisualizations.SeriesPlot.txt = Série
vadataVisualizations.VectorPlot.txt = Vecteur
vadataVisualizations.Treemap.txt = Graphique en mosaïque
vadataVisualizations.TreeMap.txt = Graphique en mosaïque
vadataVisualizations.LayoutDataMatrix.txt = Piloté par les données
vadataVisualizations.MapLayer.txt = Carte géographique
vadataVisualizations.MapRegionLayer.txt = Diagramme de la région (zone géographique uniquement)
vadataVisualizations.ContourPlot.txt = Courbe de niveau (zone géographique uniquement)
vadataVisualizations.MapRegionLayer.titleInReport.txt = Diagramme de région
vadataVisualizations.ContourPlot.titleInReport.txt = Courbe de niveau
vadataVisualizations.FitLine.txt = Courbe d’ajustement
proxies.label.abbreviateNumeric.txt = Valeurs numériques abrégées
proxies.label.alignment.txt = Alignement
proxies.label.arrangement.txt = Disposition
proxies.label.arrowHeads.txt = Pointes de flèche
proxies.label.arrowHeadShape.txt = Forme
proxies.label.attrPriority.txt = Rotation du style de l’élément de données
proxies.label.axisLabel.txt = Libellé de l’axe
proxies.label.axisLine.txt = Ligne de l’axe
proxies.label.background.txt = Arrière-plan
proxies.label.backgroundColor.txt = Couleur d’arrière-plan
proxies.label.backgroundStyle.txt = Style d’arrière-plan
proxies.label.barLabelColor.txt = Couleur des libellés des barres
proxies.label.baselineStyle.txt = Style de base
proxies.label.border.txt = Bordure
proxies.label.breakOnMissingValues.txt = Rupture sur valeurs manquantes
proxies.label.bubbleSizeRange.txt = Intervalle de tailles des bulles
proxies.label.categoricalValuesOverlapHandling.txt = Traitement du chevauchement des valeurs catégorielles
proxies.label.clusterSpacing.txt = Espacement des clusters
proxies.label.colorByValueChangeDirection.txt = Couleur par changement de direction de la valeur
proxies.label.combineIntoOther.txt = Combiner les cellules exclues dans “Tous les autres”
proxies.label.connectLines.txt = Lignes de connexion
proxies.label.connectOrder.txt = Ordre de connexion
proxies.label.dataLabelCategory.txt = Catégorie
proxies.label.dataLabelCategory.VA.txt = Libellés de catégorie
proxies.label.dataLabelLocation.txt = Emplacement
proxies.label.dataLabelLocation.VA.txt = Emplacement du libellé des données
proxies.label.dataLabelPercent.txt = Pourcentage du total
proxies.label.dataLabels.txt = Libellés de données
proxies.label.dataLabelTextStyle.txt = Style du texte des libellés de données
proxies.label.dataLabelValue.txt = Valeur réelle
proxies.label.dataLabelValue.VA.txt = Valeurs réelles
proxies.label.dataPointAlignment.txt = Alignement des points de données
proxies.label.decreasingColor.txt = Couleur de la valeur décroissante
proxies.label.direction.txt = Direction
proxies.label.donutHole.txt = Partie centrale de l’anneau
proxies.label.donutHoleDiameter.txt = Diamètre
proxies.label.donutHoleLabel.txt = Libellé de la partie centrale de l’anneau
proxies.label.donutRingWidth.txt = Largeur de l’anneau
proxies.label.emptyFill.txt = Remplir pour les régions sans réponse
proxies.label.emptyOutline.txt = Contour pour les zones sans réponse
proxies.label.extractScale.txt = Extraction d’échelle
proxies.label.fillBaseline.txt = Ligne de base de remplissage
proxies.label.fillColorOverride.txt = Remplacement de la couleur de remplissage
proxies.label.fillColor.txt = Couleur de remplissage
proxies.label.fillStyle.txt = Style de remplissage
proxies.label.finalBar.txt = Barre finale (cumulative)
proxies.label.fixedBaseline.txt = Ligne de base fixe
proxies.label.fixedLabel.txt = Libellé fixe
proxies.label.fixedMaximum.txt = Maximum fixe
proxies.label.fixedMinimum.txt = Minimum fixe
proxies.label.fixedTitle.txt = Titre fixe
proxies.label.g100.txt = Échelle de regroupement
proxies.label.gridLines.txt = Quadrillage
proxies.label.groupingStyle.txt = Style de groupement
proxies.label.groupLabelBackgroundColor.txt = Couleur de fond des libellés des groupes
proxies.label.displayInLegend.txt = Afficher dans la légende
proxies.label.increasingColor.txt = Couleur croissante
proxies.label.initialBar.txt = Barre initiale
proxies.label.initialMarkerShape.txt = Forme du symbole initial
proxies.label.integersOnly.txt = Nombres entiers uniquement
proxies.label.label.txt = Libellé
proxies.label.layout.txt = Disposition
proxies.label.labelPosition.txt = Position du libellé
proxies.label.labelTextColor.txt = Couleur du texte des libellés
proxies.label.largestBubble.txt = La plus grande bulle
proxies.label.levelIndicator.txt = Indicateur de niveau
proxies.label.latticeHeadingBackground.txt = Arrière-plan des intitulés de treillis
proxies.label.levelIndicatorColor.txt = Couleur du texte
proxies.label.line.txt = Trait
proxies.label.lineStyle.txt = Style de ligne
proxies.label.lineColor.txt = Couleur du trait
proxies.label.lineLabelBaseline.horizontal.txt = Horizontal
proxies.label.lineLabelBaseline.tangent.txt = Suivre la ligne de contour
proxies.label.lineLabelBaseline.txt = Orientation
proxies.label.lineLabelPosition.middle.txt = Milieu
proxies.label.lineLabelPosition.begin.txt = Début
proxies.label.lineLabelPosition.end.txt = Fin
proxies.label.lineLabelPosition.txt = Position
proxies.label.linePattern.txt = Modèle de ligne
proxies.label.lineThickness.txt = Épaisseur de ligne
proxies.label.lineStyle.txt = Style de ligne
proxies.label.lineStyle.VA.txt = Ignorer le style de ligne
proxies.label.logarithmicScale.txt = Échelle logarithmique
proxies.label.logarithmicScaleBase.txt = Base
proxies.label.logarithmicScaleBase.10.txt = 10
proxies.label.logarithmicScaleBase.2.txt = 2
proxies.label.logarithmicScaleBase.e.txt = e
proxies.label.markerColor.txt = Couleur du symbole
proxies.label.markerColor.VA.txt = Ignorer la couleur du symbole
proxies.label.markers.txt = Symboles
proxies.label.markerSize.txt = Taille du symbole
proxies.label.markerStyle.txt = Style de marqueur
proxies.label.measureValuesOverlapHandling.txt = Traitement du chevauchement des valeurs de mesure
proxies.label.offset.txt = Décalage
proxies.label.otherColor.txt = Couleur de la section Autre
proxies.label.otherMinimum.txt = Pourcentage minimum pour “Autre”
proxies.label.otherMinimum.VA.txt = Pourcentage minimum pour la section “Autre”
proxies.label.otherSlice.txt = Créer une section “Autre” pour des valeurs minimales
proxies.label.otherSlice.VA.txt = Section “Autre”
proxies.label.outline.txt = Contour
proxies.label.outlineStyle.txt = Style de contour
proxies.label.outlineColor.txt = Couleur du contour
proxies.label.overlaidGraphColors.txt = Couleurs de graphiques superposées
proxies.label.overlapHandling.txt = Traitement du chevauchement
proxies.label.overviewAxis.txt = Axe panoramique
proxies.label.overviewAxis.contents.txt = Table des matières
proxies.label.overviewAxis.graphElements.txt = Éléments graphiques
proxies.label.pieChartStyle.txt = Style de graphique
proxies.label.pieLabel.txt = Libellé du diagramme circulaire
proxies.label.placement.txt = Position
proxies.label.position.txt = Position
proxies.label.precision.txt = Chiffres de précision
proxies.label.reverseOrder.txt = Ordre inversé
proxies.label.scale.txt = Échelle
proxies.label.segmentLabels.txt = Libellés de segment
proxies.label.shortFixedLabel.txt = Libellé fixe court
proxies.label.showLegend.txt = Afficher la légende
proxies.label.smallestBubble.txt = La plus petite bulle
proxies.label.spacing.txt = Espacement
proxies.label.splitTimeValues.txt = Diviser les valeurs de temps
proxies.label.startingPoint.txt = Point de départ (degrés)
proxies.label.startingPoint.VA.txt = Point de départ (degrés)
proxies.label.style.txt = Style
proxies.label.textColor.txt = Couleur du texte
proxies.label.textStyle.txt = Style du texte
proxies.label.textStyle.dataLabel.txt = Style du texte des libellés de données
proxies.label.textStyle.dataValue.txt = Style du texte des valeurs de données
proxies.label.tickAlignment.txt = Alignement
proxies.label.tickMarks.txt = Graduations
proxies.label.tickValues.txt = Valeurs de graduation
proxies.label.timeDataInterval.txt = Intervalle de données temporelles
proxies.label.title.txt = Titre
proxies.label.titleTextStyle.txt = Style du texte du titre
proxies.label.valueTextStyle.txt = Style du texte de la valeur
proxies.label.transparency.txt = Transparence
proxies.label.useFilledMarkers.txt = Utiliser des symboles remplis
proxies.label.value.txt = Valeur
proxies.label.valuesFormat.txt = Format
proxies.label.visibility.txt = Visibilité
proxies.label.visibility.map.txt = Arrière-plan de la carte
proxies.label.wallBackground.txt = Arrière-plan du mur
proxies.label.wallColor.txt = Couleur du mur
proxies.label.wallOutline.txt = Contour du mur
proxies.label.xAxisRange.txt = Intervalle axes X
proxies.label.yaxis.txt = Axe Y
proxies.label.yAxisRange.txt = Intervalle axes Y
proxies.label.levels.txt = Niveaux
proxies.label.tickValueDisplay.txt = Affichage des valeurs de graduation
proxies.label.reduceOverlap.txt = Réduire automatiquement le chevauchement
proxies.label.fixedOrientation.txt = Orientation fixe
proxies.label.dataLabelThinning.txt = Activer la réduction des libellés de données
proxies.colors.default.txt = Automatique (par défaut)
proxies.colors.fill.background.txt = Couleur d’arrière-plan
proxies.colors.fill.confidence.txt = Couleur de confiance
proxies.colors.fill.confidence2.txt = Couleur de confiance 2
proxies.colors.fill.dataDecrease.txt = Couleur de diminution des données
proxies.colors.fill.dataIncrease.txt = Couleur d’augmentation des données
proxies.colors.fill.error.txt = Couleur d’erreur
proxies.colors.fill.final.txt = Couleur de la valeur finale
proxies.colors.fill.graphData.txt = Couleur des données {0}
proxies.colors.fill.headerBackground.txt = Couleur d’arrière-plan de l’en-tête
proxies.colors.fill.initial.txt = Valeur initiale couleur
proxies.colors.fill.kpiOverflow.txt = Couleur d’overflow KPI
proxies.colors.fill.kpiRange.txt = Couleur d’intervalle KPI {0}
proxies.colors.fill.kpiUnderflow.txt = Couleur d’underflow KPI
proxies.colors.fill.legendBackground.txt = Couleur d’arrière-plan de la légende
proxies.colors.fill.missing.txt = Couleur des données manquantes
proxies.colors.fill.other.txt = Couleur des autres données
proxies.colors.fill.outlier.txt = Couleur valeurs hors norme
proxies.colors.fill.overflow.txt = Couleur d’overflow
proxies.colors.fill.predictionLimits.txt = Couleur de l’intervalle de prédiction
proxies.colors.fill.underflow.txt = Couleur d’underflow
proxies.colors.fill.wallBackground.txt = Couleur d’arrière-plan du mur
proxies.colors.line.axis.txt = Couleur du trait de l’axe
proxies.colors.line.border.txt = Couleur du trait de la bordure
proxies.colors.line.box.txt = Couleur du trait de la boîte
proxies.colors.line.confidence.txt = Couleur de la ligne de confiance
proxies.colors.line.confidence2.txt = Couleur de la ligne de confiance 2
proxies.colors.line.connect.txt = Connecter la couleur de la ligne
proxies.colors.line.dataDecrease.txt = Couleur du trait de diminution des données
proxies.colors.line.dataIncrease.txt = Couleur du trait d’augmentation des données
proxies.colors.line.error.txt = Couleur du trait d’erreur
proxies.colors.line.final.txt = Couleur du trait de la valeur finale
proxies.colors.line.fit.txt = Couleur de la courbe d’ajustement
proxies.colors.line.fit2.txt = Couleur de la courbe d’ajustement 2
proxies.colors.line.graphData.txt = Couleur du trait des données {0}
proxies.colors.line.grid.txt = Couleur du trait du quadrillage
proxies.colors.line.initial.txt = Couleur du trait de la valeur initiale
proxies.colors.line.missing.txt = Couleur du trait des données manquantes
proxies.colors.line.other.txt = Couleur du trait des autres données
proxies.colors.line.outlier.txt = Couleur du trait des valeurs hors norme
proxies.colors.line.outline.txt = Couleur du trait du contour
proxies.colors.line.overflow.txt = Couleur du trait de l’overflow
proxies.colors.line.prediction.txt = Couleur de la ligne de prédiction
proxies.colors.line.predictionLimits.txt = Couleur du trait de l’intervalle de prédiction
proxies.colors.line.reference.txt = Couleur de la ligne de référence
proxies.colors.line.underflow.txt = Couleur de la ligne de l’underflow
proxies.colors.marker.confidence.txt = Couleur du symbole de confiance
proxies.colors.marker.confidence2.txt = Couleur du symbole de confiance 2
proxies.colors.marker.dataDecrease.txt = Couleur du symbole de diminution des données
proxies.colors.marker.dataIncrease.txt = Couleur du symbole d’augmentation des données
proxies.colors.marker.error.txt = Couleur du symbole d’erreur
proxies.colors.marker.final.txt = Couleur du symbole de valeur finale
proxies.colors.marker.fit.txt = Couleur du symbole d’ajustement
proxies.colors.marker.fit2.txt = Couleur du symbole d’ajustement 2
proxies.colors.marker.graphData.txt = Couleur du symbole de données {0}
proxies.colors.marker.initial.txt = Couleur du symbole de valeur initiale
proxies.colors.marker.missing.txt = Couleur du marqueur des données manquantes
proxies.colors.marker.other.txt = Couleur du symbole des autres données
proxies.colors.marker.outlier.txt = Couleur du symbole des valeurs hors norme
proxies.colors.marker.overflow.txt = Couleur du symbole d’overflow
proxies.colors.marker.prediction.txt = Couleur du symbole de prédiction
proxies.colors.marker.predictionLimits.txt = Couleur du symbole de l’intervalle de prédiction
proxies.colors.marker.underflow.txt = Couleur du symbole d’underflow
proxies.colors.text.confidence.txt = Couleur de police de confiance
proxies.colors.text.confidence2.txt = Couleur de police de confiance 2
proxies.colors.text.data.txt = Couleur de police de données
proxies.colors.text.error.txt = Couleur de police d’erreur
proxies.colors.text.final.txt = Couleur de police de valeur finale
proxies.colors.text.footnote.txt = Couleur de police de pied de page
proxies.colors.text.graphData.txt = Couleur de police de données {0}
proxies.colors.text.initial.txt = Couleur de police de valeur initiale
proxies.colors.text.kpiData.txt = Couleur de police de données KPI
proxies.colors.text.kpiRange.txt = Couleur de police de la plage de valeurs KPI
proxies.colors.text.label.txt = Couleur de police du libellé
proxies.colors.text.missing.txt = Couleur de police des données manquantes
proxies.colors.text.other.txt = Couleur de police des autres données
proxies.colors.text.outlier.txt = Couleur de police des valeurs hors norme
proxies.colors.text.overflow.txt = Couleur de police d’overflow
proxies.colors.text.predictionLimits.txt = Couleur de police des limites de prédiction
proxies.colors.text.title.txt = Couleur de police du titre
proxies.colors.text.underflow.txt = Couleur de police d’underflow
proxies.colors.text.value.txt = Couleur de police de valeur
proxies.validation.maxValueBelowMin.txt = Doit être supérieur à la valeur minimale
proxies.validation.minValueAboveMax.txt = Doit être inférieur à la valeur maximale
proxies.validation.integer.txt = Doit être un nombre entier
proxies.validation.largestBubbleBelowMin.txt = Doit être plus grande que la plus petite bulle
proxies.validation.smallestBubbleAboveMax.txt = Doit être plus petite que la plus grande bulle
proxies.validation.otherMinimumPercentageRange.txt = Doit être comprise entre 0% et 50%
proxies.validation.positive.txt = Doit être positif
proxies.validation.between.txt = Doit être compris entre {0} et {1}
proxies.default.finalBarLabel.txt = Final
proxies.default.initialBarLabel.txt = Initial
proxies.alignment.center.txt = Au centre
proxies.alignment.justify.txt = Justifier
proxies.alignment.left.txt = À gauche
proxies.alignment.right.txt = À droite
proxies.alignment.sideBySide.txt = Côte à côte
proxies.alignment.verticalStack.txt = Pile verticale
proxies.arrangement.flow.txt = Flux
proxies.arrangement.standard.txt = Standard
proxies.arrangement.toggle.txt = Bascule
proxies.arrowHeadShape.barbed.txt = En pointes
proxies.arrowHeadShape.closed.txt = Fermé
proxies.arrowHeadShape.filled.txt = Plein
proxies.arrowHeadShape.open.txt = Ouvert
proxies.attrPriority.auto.txt = Automatique
proxies.attrPriority.color.txt = Rotation de toutes les couleurs en premier
proxies.attrPriority.none.txt = Rotation de tous les attributs
proxies.axisRange.differentPerCell.txt = Différent par cellule
proxies.axisRange.sameEachColumn.txt = Identique dans chaque colonne
proxies.axisRange.sameEachRow.txt = Identique dans chaque ligne
proxies.axisRange.sameForAll.txt = Identique pour toutes les cellules
proxies.border.auto.txt = Automatique
proxies.border.off.txt = Désactivé
proxies.border.on.txt = Activé
proxies.connectOrder.axis.txt = Axe
proxies.connectOrder.values.txt = Données
proxies.dataLabelLocation.auto.txt = Automatique
proxies.dataLabelLocation.automatic.txt = Automatique
proxies.dataLabelLocation.callout.txt = Légende
proxies.dataLabelLocation.inside.txt = À l’intérieur
proxies.dataLabelLocation.outside.txt = À l’extérieur
proxies.dataPointAlignment.center.txt = Au centre
proxies.contourType.label.txt = Type de contour
proxies.contour.fill.txt=Remplissage
proxies.contour.fillType.txt=Type
proxies.contour.solidFillType.txt=Plein
proxies.contour.gradientFillType.txt=Dégradé
proxies.contour.lineType.txt=Trait
proxies.contour.labelType.txt=Libellés de données
proxies.dataPointAlignment.left.txt = À gauche
proxies.dataPointAlignment.right.txt = À droite
proxies.direction.clockwise.txt = Dans le sens des aiguilles d’une montre
proxies.direction.counterclockwise.txt = Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
proxies.direction.counterclockwise.VA.txt = Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
proxies.group.dotPlot.label.txt = Symboles du nuage de points
proxies.fillStyle.fade.txt = Fondu
proxies.fillStyle.solid.txt = Plein
proxies.g100.none.txt = Valeurs réelles
proxies.g100.positive.txt = Normaliser les groupes à 100%
proxies.gridLines.auto.txt = Automatique
proxies.gridLines.off.txt = Désactivé
proxies.gridLines.on.txt = Activé
proxies.groupingStyle.cluster.txt = Cluster
proxies.groupingStyle.multiple.txt = Multiples
proxies.groupingStyle.overlay.txt = Superposition
proxies.groupingStyle.overlayFilled.txt = Superposition remplie
proxies.groupingStyle.overlaySolidFilled.txt = Superposition remplie - plein
proxies.groupingStyle.overlayFadeFilled.txt =  Superposition remplie - fondu
proxies.groupingStyle.overlayUnfilled.txt = Superposition non remplie
proxies.groupingStyle.stack.txt = En pile
proxies.groupingStyle.stackFilled.txt = Pile remplie - plein
proxies.labelPosition.automatic.txt = Automatique
proxies.labelPosition.atInflectionPoints.txt = Aux points d’inflexion
proxies.group.overlayName.label.fmt.txt = {0} ({1})
proxies.group.startBubble.label.txt = Bulle de début
proxies.group.endBubble.label.txt = Bulle de fin
proxies.linePattern.default.txt = Automatique (par défaut)
proxies.linePattern.pattern.fmt = Pattern {0}
proxies.linePattern.pattern.fmt.txt = Pattern {0}
proxies.markerSymbol.default.txt = Automatique (par défaut)
proxies.markerSymbol.CIRCLE.txt = Cercle
proxies.markerSymbol.PLUS.txt = Plus
proxies.markerSymbol.TRIANGLE.txt = Triangle
proxies.markerSymbol.SQUARE.txt = Carré
proxies.markerSymbol.X.txt = X
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN.txt = Triangle vers le bas
proxies.markerSymbol.DIAMOND.txt = Losange
proxies.markerSymbol.ASTERISK.txt = Astérisque
proxies.markerSymbol.CIRCLE_BOLD.txt = Cercle-gras
proxies.markerSymbol.PLUS_BOLD.txt = Plus en gras
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_BOLD.txt = Triangle-gras
proxies.markerSymbol.SQUARE_BOLD.txt = Carré en gras
proxies.markerSymbol.X_BOLD.txt = X en gras
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN_BOLD.txt = Triangle vers le bas en gras
proxies.markerSymbol.DIAMOND_BOLD.txt = Diamant gras
proxies.markerSymbol.ASTERISK_BOLD.txt = Astérisque-gras
proxies.markerSymbol.CIRCLE_FILLED.txt = Cercle rempli
proxies.markerSymbol.CROSS_FILLED.txt = Rempli de croix
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_FILLED.txt = Triangle plein
proxies.markerSymbol.SQUARE_FILLED.txt = Carré plein
proxies.markerSymbol.SALTIRE_FILLED.txt = Croix de Saint André pleine
proxies.markerSymbol.TRIANGLE_DOWN_FILLED.txt = Triangle vers le bas plein
proxies.markerSymbol.DIAMOND_FILLED.txt = Diamant plein
proxies.markerSymbol.STAR_FILLED.txt = Étoile pleine
proxies.markerSymbol.CROSS.txt = Croix
proxies.markerSymbol.SALTIRE.txt = Croix de Saint André
proxies.markerSymbol.STAR.txt = Étoile
proxies.markerSymbol.HASH.txt = Hachage
proxies.markerSymbol.HOME.txt = Maison
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN.txt = Maison renversée
proxies.markerSymbol.DIAMOND_NARROW.txt = Diamant étroit
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW.txt = Maison étroite
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_DOWN.txt = Maison renversée étroite
proxies.markerSymbol.HOME_BOLD.txt = Maison gras
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN_BOLD.txt = Maison renversée gras
proxies.markerSymbol.HOME_FILLED.txt = Maison pleine
proxies.markerSymbol.HOME_DOWN_FILLED.txt = Maison-renversée pleine
proxies.markerSymbol.DIAMOND_NARROW_FILLED.txt = Diamant étroit plein
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_FILLED.txt = Maison étroite pleine
proxies.markerSymbol.HOME_NARROW_DOWN_FILLED.txt = Maison renversée étroite pleine
proxies.markerSymbol.HEXAGON.txt = Hexagone
proxies.markerSymbol.HEXAGON_VERTICAL.txt = Hexagone vertical
proxies.markerSymbol.HEXAGON_FILLED.txt = Hexagone plein
proxies.markerSymbol.HEXAGON_VERTICAL_FILLED.txt = Hexagone plein vertical
proxies.markerSize.automatic.txt = Automatique (par défaut)
proxies.offset.center.txt = Au centre
proxies.offset.negative.txt = Négatif
proxies.offset.positive.txt = Positif
proxies.orientation.horizontal.txt = Horizontal
proxies.orientation.vertical.txt = Vertical
proxies.overlaidGraphColors.cycle.txt = Démarrer chaque graphique avec une couleur unique
proxies.overlaidGraphColors.noCycle.txt = Démarrer chaque graphique avec sa première couleur par défaut
proxies.overlapHandling.alwaysRotate.txt = Toujours tourner
proxies.overlapHandling.alwaysRotateDropAll.txt = Toujours tourner, tout éliminer
proxies.overlapHandling.auto.txt = Automatique
proxies.overlapHandling.dropSome.txt = En supprimer une partie
proxies.overlapHandling.none.txt = Aucun
proxies.overlapHandling.rotate.txt = Effectuer une rotation
proxies.overlapHandling.showAll.txt = Afficher tout
proxies.overlapHandling.stagger.txt = Échelonner
proxies.overlapHandling.staggerTruncate.txt = Échelonner, tronquer
proxies.overlapHandling.staggerTruncateDropAll.txt = Échelonner, tronquer, éliminer tout
proxies.overlapHandling.staggerTruncateDrop.txt = Échelonner, tronquer, éliminer
proxies.overlapHandling.truncate.txt = Tronquer
proxies.overlapHandling.truncateRotate.txt = Tronquer, effectuer une rotation
proxies.overlapHandling.autoReduceOverlap.txt = Réduire automatiquement le chevauchement
proxies.overlapHandling.fittingSteps.txt = Étapes d’ajustement
proxies.overlapHandling.fixedOrientation.txt = Orientation fixe
proxies.overlapHandling.orientation.txt = Orientation
proxies.overlapHandling.horizontal.txt = Horizontal
proxies.overlapHandling.rotate45.txt = Effectuer une rotation de 45°
proxies.overlapHandling.rotate45drop.txt = Effectuer une rotation de 45°, éliminer
proxies.overlapHandling.truncateRotate45.txt = Tronquer, effectuer une rotation de 45°
proxies.pieChartStyle.pie.txt = Diagramme circulaire
proxies.pieChartStyle.donut.txt = Anneau
proxies.placement.top.txt = En haut
proxies.placement.topLeft.txt = En haut à gauche
proxies.placement.topRight.txt = En haut à droite
proxies.placement.bottom.txt = En bas
proxies.placement.bottomLeft.txt = En bas à gauche
proxies.placement.bottomRight.txt = En bas à droite
proxies.placement.left.txt = À gauche
proxies.placement.right.txt = À droite
proxies.position.side.txt = De côté
proxies.position.top.txt = En haut
proxies.scale.automatic.txt = Automatique
proxies.scale.3.txt = Milliers
proxies.scale.4.txt = Dix mille
proxies.scale.5.txt = Cent mille
proxies.scale.6.txt = Millions
proxies.scale.7.txt = Dix millions
proxies.scale.8.txt = Cent millions
proxies.scale.9.txt = Milliards
proxies.scale.10.txt = Dix milliards
proxies.scale.11.txt = Cent milliards
proxies.scale.12.txt = Trillions
// Old way, which does not utilize locales
proxies.scale.thousands.txt = Milliers
proxies.scale.millions.txt = Millions
proxies.scale.billions.txt = Milliards
proxies.scale.trillions.txt = Trillions
proxies.tickAlignment.betweenMidpoints.txt = À mi-chemin entre les points médians des valeurs de graduation
proxies.tickAlignment.midpoint.txt = Au milieu des valeurs de graduation
proxies.timeInterval.auto.txt = Automatique
proxies.timeInterval.day.txt = Jour
proxies.timeInterval.hour.txt = Heure
proxies.timeInterval.minute.txt = Minute
proxies.timeInterval.month.txt = Mois
proxies.timeInterval.quarter.txt = Trimestre
proxies.timeInterval.second.txt = Deuxième
proxies.timeInterval.semiMonth.txt = Quinzaine
proxies.timeInterval.semiYear.txt = Demi-année
proxies.timeInterval.tenDay.txt = Période de 10 jours
proxies.timeInterval.week.txt = Semaine
proxies.timeInterval.year.txt = Année
proxies.valuesFormat.match.txt = Format des données de correspondance
proxies.valuesFormat.auto.txt = Automatique
proxies.visibility.automatic.txt = Automatique
proxies.visibility.hideAll.txt = Masquer tout
proxies.visibility.hideAll.VA.txt = Masquer tout
proxies.tickValueDisplay.fittingSteps.txt = Étapes d’ajustement :
proxies.tickValueDisplay.orientation.txt = Orientation :
proxies.yaxis.y.txt = À gauche
proxies.yaxis.y2.txt = À droite
proxies.overviewAxis.contents.same.txt = Identique au graphique principal
proxies.overviewAxis.contents.custom.txt = Spécifier des éléments de graphique
dynamicRole.label.txt = Rôle dynamique
dynamicRole.qualifiedLabel.fmt = {0} : {1}
dynamicRole.qualifiedLabel.fmt.txt = {0} : {1}
dynamicRole.category.txt = Catégorie
dynamicRole.response.txt = Réponse
dynamicRole.aggregatedGroup.txt = Groupe
dynamicRole.group.txt = Groupe
dynamicRole.color.txt = Couleur
dynamicRole.colorResponse.txt = Couleur
dynamicRole.target.txt = Cible
dynamicRole.x.txt = X
dynamicRole.y.txt = Y
dynamicRole.z.txt = Couleur
dynamicRole.tip.txt = Info-Bulle
dynamicRole.task.txt = Tâche
dynamicRole.start.txt = Démarrer
dynamicRole.end.txt = Terminer
dynamicRole.dataLabel.txt = Libellé de données
dynamicRole.dataValues.txt = Valeurs de données
dynamicRole.time.txt = Heure
dynamicRole.size.txt = Taille
dynamicRole.limitUpper.txt = Limite supérieure
dynamicRole.limitLower.txt = Limite inférieure
dynamicRole.xOrigin.txt = Origine X
dynamicRole.yOrigin.txt = Origine Y
dynamicRole.tileBy.txt = Vignettes
dynamicRole.mapCoordinates.txt = ID géographique
dynamicRole.mapContour.txt = ID géographique
dynamicRole.mapRegion.txt = ID géographique
dynamicRole.mapProvider.txt = Fournisseur de cartographie
dynamicRole.mapTip.txt = Info-Bulle
dynamicRole.cellsGroup.txt = Graphiques
dynamicRole.sharedGroup.txt = Rôles partagés
dynamicRole.latticeGroup.txt = Rôles de treillis basés sur les données
dynamicRole.rowVars.txt = Ligne treillis
dynamicRole.columnVars.txt = Colonne treillis
dynamicRoles.types.any.txt=Toute classification
dynamicRoles.types.character.txt=Catégorie
dynamicRoles.types.numeric.txt=Mesure
dynamicRoles.types.time.txt=Date-heure
names.rendererModel.label.fmt.txt = {0} {1}
names.defaultRoleDescription.label.fmt.txt={0} {1}
names.sharedRoleDescription.label.fmt.txt=Rôle partagé {0}
elements.xaxis.txt = Axe X
elements.layoutOverlayMap.txt = Carte
elements.yaxis.txt = Axe Y
elements.y2axis.txt = Axe Y droit
elements.y1axis.txt = Axe Y gauche
elements.globalLegend.txt = Légendes
elements.discreteLegend.txt = Légende discrète
elements.sizeLegend.txt = Légende des dimensions
elements.continuousLegend.txt = Légende continue
elements.sizeLegend.fmt.txt = Légende des dimensions {0}
elements.continuousLegend.fmt.txt = Légende continue {0}
multiQueryDataMatrix.error.txt = Les données de détail et de synthèse ne sont pas autorisées dans le même graphique lorsque des rôles de treillis de données sont utilisés. De plus, tous les éléments graphiques d’un treillis piloté par les données doivent utiliser la même agrégation de données.<br/><br/>Ce graphique ne peut pas être enregistré tant que des modifications sont apportées à ses rôles.<br/><br/>Vous pouvez effectuer l’une des opérations suivantes :<ol><li>Supprimer des rôles de treillis basés sur les données ou</li><li>Utiliser la même agrégation de données pour tous les éléments graphiques</li></ol>
multiQueryDataMatrixDetails.error.fmt.txt = Les rôles suivants sont utilisés pour la synthétisation :{0}Pour les graphiques qui n’utilisent pas tous les rôles répertoriés ci-dessus pour la synthétisation, ajoutez un rôle de groupe ou un autre rôle catégoriel qui synthétise les données, puis partagez avec le rôle ci-dessus non encore utilisé.
multiQuerySmallMessage.error.txt = Le treillis piloté par les données nécessite des modifications
multiQueryPanelMessage.error.txt = Le treillis piloté par les données nécessite des modifications
multiQuerySmallMessage.tip.txt = Cliquez pour plus d’informations.
emptyOverviewAxisSmallMessage.error.txt=L’axe panoramique est vide
emptyOverviewAxis.error.txt=L’axe panoramique doit contenir au moins un élément graphique.<br/><br/>Le graphique ne peut pas être enregistré tant qu’un élément de graphique n’est pas ajouté ou que l’axe panoramique est désactivé.
unassignedRolesDetails.error.fmt.txt=Les rôles partagés suivants ne sont utilisés par aucun rôle :{0}Ce graphique ne peut pas être enregistré avec des rôles partagés non utilisés.
dropMessage.dataMatrixOK.txt = Ajouter au graphique
dropMessage.cellOK.txt = Ajouter à la cellule
dropMessage.mapOK.txt = Ajouter à la carte
dropMessage.overviewAxisOK.txt = Ajouter à l’axe panoramique
dropMessage.overviewAxisNotOK.txt = Non compatible avec d’autres éléments de l’axe panoramique
dropMessage.overviewAxisNeverOK.txt = Non compatible avec l’axe panoramique
dropMessage.newRowOK.txt = Ajouter à la nouvelle ligne
dropMessage.newColumnOK.txt = Ajouter à une nouvelle colonne
dropMessage.notCompatibleWithRow.txt = Non compatible avec les autres éléments de cette ligne
dropMessage.notCompatibleWithColumn.txt = Non compatible avec les autres éléments de cette colonne
dropMessage.notCompatibleWithMap.txt = Les éléments géographiques ne sont pas compatibles avec les dispositions multi-cellules
dropMessage.latticeOtherCellColumnNotOK.txt = Non compatible avec le type de données sélectionné pour un axe dans d’autres éléments de cette colonne
dropMessage.latticeOtherCellRowNotOK.txt = Non compatible avec le type de données sélectionné pour un axe dans d’autres éléments de cette ligne
dropMessage.cellNotOK.txt = Non compatible avec les autres éléments de cette cellule
dropMessage.treemapDataMatrix.txt = Un graphique en mosaïque (treemap) est incompatible avec les rôles de treillis pilotés par les données
dropMessage.mapDataMatrix.txt = Les éléments nécessitant des cartes sont incompatibles avec les rôles de réseau pilotés par les données
dropMessage.layoutOverlayMapNotOk.txt = Non compatible avec les éléments géographiques
dropMessage.layoutOverlayMapSingleMapLayerOnly.txt = La couche de carte géographique ne peut pas être ajoutée ou déplacée
dropMessage.layoutOverlayMapIncompatibleRoles.txt = Les rôles partagés personnalisés sont incompatibles avec les éléments géographiques
dropMessage.layoutOverlayMapRequired.txt = Les éléments géographiques ne sont pas compatible avec les autres éléments de cette cellule
dropMessage.notCompatibleWithDataMatrixRoles.txt = Les lignes et les colonnes ne peuvent pas être ajoutées lorsque des rôles de treillis pilotés par les données sont utilisés.
dropMessage.layoutOverlayMapMixing.txt = Les couches cartographiques et non cartographiques ne sont pas compatibles
dataMatrix.dataRolesDisabledMultiCell.txt = Le rôle Treillis piloté par les données ne peut pas être utilisé quand le template comporte plus d’une cellule.
dataMatrix.dataRolesDisabledMap.txt = Les rôles de réseau basés sur les données ne peuvent pas être utilisés avec des éléments géographiques.
dataMatrix.dataRolesDisabledConflict.txt = Les rôles Treillis piloté par les données sont incompatibles avec {0}
roleName.CATEGORY_VAR.txt = Catégorie
roleName.MEASURE_VAR.txt = Mesure
roleName.SUBGROUP_VAR.txt = Groupe
roleName.GROUPING_VAR.txt = Regroupement
roleName.HORIZONTAL_SERIES_VAR.txt = Colonnes treillis
roleName.VERTICAL_SERIES_VAR.txt = Lignes treillis
roleName.BAR_MEASURE1_VAR.txt = Mesure (barre)
roleName.BAR_MEASURE2_VAR.txt = Mesure (barre 2)
roleName.BAR_MEASURE_VAR.txt = Mesure (barre)
roleName.LINE_MEASURE_VAR.txt = Mesure (courbe)
roleName.LINE_MEASURE1_VAR.txt = Mesure (courbe)
roleName.LINE_MEASURE2_VAR.txt = Mesure (courbe 2)
roleName.TILE_VAR.txt = Mosaïque
roleName.X_VAR.txt = Axe X
roleName.Y_VAR.txt = Axe Y
roleName.SIZE_VAR.txt = Taille
roleName.COLOR_VAR.txt = Couleur
roleName.TARGET_VAR.txt = Cible
roleName.TIME_VAR.txt = Axe de temps
roleName.RESPONSE_VAR.txt = Mesure (courbe)
roleName.RESPONSE2_VAR.txt = Mesure (courbe 2)
roleName.ANIMATION.txt = Animation
roleName.TIP_VAR.txt = Valeurs info-bulles
roleName.WORD_VAR.txt = Mot
roleName.GEO_VAR.txt = Géographie
roleName.KPI_GROUP_VAR.txt = Groupe
roleName.MEASURES_VAR.txt = Mesures
roleName.TASK_VAR.txt = Tâche
roleName.START_VAR.txt = Démarrer
roleName.FINISH_VAR.txt = Terminer
roleName.LABEL_VAR.txt = Libellé
roleName.X_ORIGIN_VAR.txt = Origine X
roleName.Y_ORIGIN_VAR.txt = Origine Y
roleName.X_START_VAR.txt = Début X
roleName.X_END_VAR.txt = Fin X
roleName.Y_START_VAR.txt = Début Y
roleName.Y_END_VAR.txt = Fin Y
roleName.SIZE_START_VAR.txt = Début de taille
roleName.SIZE_END_VAR.txt = Fin de taille
roleName.TIME_MEASURE1_VAR.txt = Mesure (séries chronologiques)
roleName.TIME_MEASURE2_VAR.txt = Mesure (série chronologique 2)
roleName.HIGH_VAR.txt = Max.
roleName.LOW_VAR.txt = Min.
roleName.CLOSE_VAR.txt = Clôture
roleName.MOVING_AVG_VAR.txt = Moyenne mobile
roleName.BOLINGER_UPPER_VAR.txt = Bande supérieure de Bollinger
roleName.BOLINGER_LOWER_VAR.txt = Bande inférieure de Bollinger
roleName.BOLLINGER_UPPER_VAR.txt = Bande supérieure de Bollinger
roleName.BOLLINGER_LOWER_VAR.txt = Bande inférieure de Bollinger
roleName.VOLUME_VAR.txt = Volume
confirmDialog.continue.txt = Continuer
confirmDialog.cancel.txt = Annuler
confirmWarning.barRotate.title.txt = Modifier la direction
confirmWarning.barRotate.message.txt = Le changement de direction pour ce diagramme en barres modifiera également les autres graphiques. Voulez-vous continuer ?
confirmWarning.changeType.title.txt = Modifier la classification
confirmWarning.changeType.message.txt = La classification des rôles sur le même axe doit être la même.<br/><br/>La modification de la classification de {0} entraînera la modification de la classification pour les rôles suivants :{1}<br/><br/>Voulez-vous continuer ?
confirmWarning.reseatVisualizationsInMaps.title.txt = Réinitialiser les rôles
confirmWarning.reseatVisualizationsInMaps.message.txt = La modification d’une présentation avec cartes peut réinitialiser des rôles. Voulez-vous continuer ?
warning.overviewAxis.lattice.txt = L’axe panoramique ne ne peut pas être affiché dans une disposition multi-cellule.
warning.overviewAxis.dataMatrix.txt = L’axe panoramique ne peut pas être affiché lorsque des rôles de treillis sont utilisés.
vaviewer.error.stateNotSaved.txt = L’état du rapport n’a pas pu être enregistré sur le serveur.
vaviewer.error.stateNotReset.txt = L’état du rapport n’a pas pu être réinitialisé sur le serveur.
vaviewer.error.stateNotSupported.txt = L’enregistrement de l’état du rapport n’est pas pris en charge.
vaviewer.error.reportNotSaved.txt = Le rapport n’a pas pu être enregistré sur le serveur.
vaviewer.error.reportNotDeleted.txt = Le rapport n’a pas pu être supprimé du serveur.
vaviewer.error.unknownDataType.txt = Utilisation impossible. Le type de données est inconnu.
vaviewer.error.tooManyUniqueValues.txt = Utilisation impossible. Il y a trop de valeurs uniques.
vaviewer.error.stringLengthTooLong.txt = Utilisation impossible. Au moins un élément de données est trop long.
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPathShouldIUse.txt = "Quel dossier dois-je utiliser ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichReportShouldIUse.txt = "Quel rapport dois-je utiliser ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichConnectionShouldIUse.txt = "Quel serveur dois-je utiliser ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPromptShouldIUse.txt = "Quel contrôle de filtre dois-je utiliser ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichValueShouldIUse.txt = "Quelle valeur dois-je utiliser ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichVisualizationShouldIUse.txt = "Quelle visualisation dois-je utiliser ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPageShouldIUse.txt = "Quelle page dois-je utiliser ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.question.whichPromptShouldIClear.txt = "Quel contrôle de filtre dois-je supprimer ?"
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.requiresActiveReport.txt = J’aimerais vous aider, mais j’ai besoin qu’un rapport soit ouvert.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.onFirstPage.txt = Bonne nouvelle, vous êtes en page 1.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.onLastPage.txt = Bonne nouvelle, vous y êtes.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.reportContainsSinglePage.txt = Ce rapport ne comporte qu’une page.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.reportContainsOnlyNPages.fmt.txt = Ce rapport comporte {0} pages seulement.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.noSuchPageNumber.txt = Vous plaisantez ? Cette page n’existe pas.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.invalidReport.txt = Il y a quelque chose qui ne va pas dans ce rapport...c’est incohérent.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.statementNotUnderstood.txt = Je ne suis pas sûr de comprendre.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unsupportedFeature.txt = Désolée, je ne sais pas encore le faire. Je suis en phase d’apprentissage.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.noVisualsToInspect.txt = Il n’y a rien à inspecter sur cette page.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unexpectedStateChange.txt = Que s’est-il passé ? Cet objet a disparu !
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unableToLocate.txt = Oh non ! Cet objet a été retiré !
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.unableToHelp.txt = J’aimerais vous aider, mais je ne vois pas comment.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.requestWasCancelled.txt = La requête a été annulée.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadStarted.txt = J’ai rencontré un problème. Je le corrige maintenant. Cela va prendre une ou deux minutes. Je serai ensuite ravi d’aider à nouveau.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadInProgress.txt = Je résous un problème et j’ai presque terminé. Je pourrai ensuite aider à nouveau.
vaviewer.natural.language.vocalization.warning.domainLoadFailed.txt = J’ai un problème que je n’arrive pas à résoudre.  Pouvez-vous demander à votre administrateur système SAS de m’aider.
vaviewer.sidepanel.dateFormat.txt = {0} à {1}
vaviewer.sidepanel.serverLocation.txt = Serveur
vaviewer.sidepanel.folderLocation.txt = Emplacement
